en_tn/job/06/03.md

363 B

For now it would be heavier than the sand of the seas

Job compares the burden of his suffering to the weight of wet sand; both can crush a person. Alternate translation: "For my anguish and calamities would be heavier than the sand on the seashore" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-simile)

my words were reckless

"I spoke recklessly" or "I spoke rashly"