en_tn/dan/04/27.md

768 B

let my advice be pleasing to you

These words express a desire. Alternate translation: "I hope you will be pleased with my advice and do what I advise you to do" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

Turn away from your iniquities

Here rejecting iniquity is spoken of as turning away from it. Alternate translation: "Reject your iniquities" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

the oppressed

This nominal adjective refers to people who are oppressed. Alternate translation: "people who are oppressed" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj)

it may be that your prosperity will be extended

This can be stated in active form. Alternate translation: "God may extend your prosperity" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)