en_tn/dan/02/18.md

538 B

He urged them to seek mercy

"He begged them to pray for mercy"

so that Daniel and his friends might not be destroyed

This can be stated in active form. Alternate translation: "so that the king would not destroy Daniel and his friends" or "so that the king's bodyguard would not destroy Daniel and his friends" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)

destroyed

killed

wise men

This phrase translates a word for a group of men whom people thought were wise. See how you translated it in Daniel 2:12.