en_tn/act/04/35.md

535 B

laid it at the apostles' feet

This means that they presented the money to the apostles. Alternate translation: "presented it to the apostles" or "gave it to the apostles" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)

it was distributed to each one according to their need

The noun "need" can be translated with a verb. This can be stated in active form. Alternate translation: "they distributed the money to each believer who needed it" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive and rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)