Reworded "heart" note, added "heart" to tW list

This commit is contained in:
John Hutchins 2017-10-30 18:54:53 +00:00
parent 413381f6f6
commit e74822aba6
1 changed files with 2 additions and 1 deletions

View File

@ -20,7 +20,7 @@
# refresh my heart
Here "refresh" is a metaphor for comfort or encourage. How Paul wanted Philemon to do this can be made explicit. AT: "encourage me" or "comfort me" or "refresh my heart by accepting Onesimus kindly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
Here "refresh" is a metaphor for comfort or encourage. Here "heart" is a metonym for a person's feelings, thoughts, or inner being. How Paul wanted Philemon refresh his heart can be made explicit. AT: "encourage me" or "comfort me" or "refresh my heart by accepting Onesimus kindly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
@ -28,4 +28,5 @@ Here "refresh" is a metaphor for comfort or encourage. How Paul wanted Philemon
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wrong]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inchrist]]