PDF after Genesis

This commit is contained in:
Henry Whitney 2019-12-05 17:55:54 -05:00
parent 9a4b229a5b
commit d78c8363ae
16 changed files with 56 additions and 36 deletions

View File

@ -6,9 +6,9 @@ Yahweh continues telling Moses and Aaron what the people must do.
Here "his" refers to the person with the skin disease.
# infectious disease
# leprosy
a sickness that can spread easily from one person to another
See how you translated this in [Leviticus 13:3](../13/03.md).
# he must pronounce him unclean

View File

@ -2,7 +2,7 @@
The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
# infectious disease
# leprosy
See how you translated these words in [Leviticus 13:3](../13/03.md).
See how you translated this in [Leviticus 13:3](../13/03.md).

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# chronic skin disease
# leprosy
This is a disease that continues or reoccurs over a long period of time.
See how you translated this in [Leviticus 13:3](../13/03.md).
# the priest must pronounce him unclean ... he is already unclean

View File

@ -10,7 +10,7 @@ Here "him" refers to the person with the skin disease.
See how you translated these words in [Leviticus 13:10](../13/10.md).
# infectious disease
# leprosy
See how you translated these words in [Leviticus 13:3](../13/03.md).
See how you translated this in [Leviticus 13:3](../13/03.md).

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# infectious disease
# leprosy
See how you translated these words in [Leviticus 13:3](../13/03.md).
See how you translated this in [Leviticus 13:3](../13/03.md).
# the priest must pronounce him unclean

View File

@ -2,7 +2,7 @@
The man whom other people must not touch is spoken of as if he were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
# infectious disease
# leprosy
See how you translated these words in [Leviticus 13:3](../13/03.md).
See how you translated this in [Leviticus 13:3](../13/03.md).

View File

@ -2,7 +2,7 @@
Yahweh continues telling Moses and Aaron what the people must do when someone has a skin disease.
# infectious disease
# leprosy
See how you translated these words in [Leviticus 13:3](../13/03.md).
See how you translated this in [Leviticus 13:3](../13/03.md).

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# A garment that is contaminated with mildew
# A garment that is contaminated with leprosy
"A garment that has mildew on it" or "A garment that mildews"
"A garment that has leprosy on it" or "A garment that mildews"
# leprosy
Here this probably refers to mildew. See how you translated this word in [Leviticus 13:47](../13/47.md).
# contaminated
to become impure because something harmful has been added to it
# mildew
a fungus, often white in color, that grows on things that are damp or moist

View File

@ -1,10 +1,14 @@
# anything in which the harmful mildew is found
# anything in which the leprosy is found
This can be translated in active form. Alternate translation: "anything on which he found the harmful mildew" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
This can be translated in active form. Alternate translation: "anything on which he found the leprosy" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# leprosy
Here this probably refers to mildew. See how you translated this word in [Leviticus 13:47](../13/47.md).
# it can lead to disease
The harmful mildew could cause disease in a person who comes in contact with the item.
The leprosy could cause disease in a person who comes in contact with the item.
# The item must be completely burned up

View File

@ -2,7 +2,11 @@
"then the priest will command the owners" Here the priest is telling the people what to do with household items that were possibly infected.
# in which the mildew was found
# in which the leprosy was found
This can be translated in active form. Alternate translation: "in which they found the mildew" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
This can be translated in active form. Alternate translation: "in which they found the leprosy" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# leprosy
Here this probably refers to mildew. See how you translated this word in [Leviticus 13:47](../13/47.md).

View File

@ -1,6 +1,10 @@
# after the mildewed item was washed
# after the item where there was leprosy was washed
This can be translated in active form. Alternate translation: "after they washed the mildewed item" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
This can be translated in active form. Alternate translation: "after they washed the item where there was leprosy" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# leprosy
Here this probably refers to mildew. See how you translated this word in [Leviticus 13:47](../13/47.md).
# it is unclean

View File

@ -1,7 +1,11 @@
# mildew in a garment ... made with leather
# leprosy in a garment ... made with leather
See how you translated these words in [Leviticus 13:47-48](./47.md).
# leprosy
Here this probably refers to mildew. See how you translated this word in [Leviticus 13:47](../13/47.md).
# so that you may pronounce it
"so that a priest may declare it"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# infectious skin disease
# leprosy
See how you translated these words in [Leviticus 13:3](../13/03.md).
See how you translated this in [Leviticus 13:3](../13/03.md).
# who is not able to afford

View File

@ -2,9 +2,9 @@
Here "you" refers to the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
# mildew
# leprosy
See how you translated this word in [Leviticus 13:47](../13/47.md).
Here this probably refers to mildew. See how you translated this word in [Leviticus 13:47](../13/47.md).
# in the land of your possession

View File

@ -1,6 +1,10 @@
# in which the mildew has been found
# in which the leprosy has been found
This can be translated in active form. Alternate translation: "in which they found the mildew" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
This can be translated in active form. Alternate translation: "in which they found the leprosy" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# leprosy
Here this probably refers to mildew. See how you translated this word in [Leviticus 13:47](../13/47.md).
# an unclean place

View File

@ -1,4 +1,4 @@
# mildew
# leprosy
See how you translated this word in [Leviticus 13:47](../13/47.md).
Here this probably refers to mildew. See how you translated this word in [Leviticus 13:47](../13/47.md).