en_tn/exo/09/01.md

24 lines
881 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:camel]]
* [[en:tw:cow]]
* [[en:tw:death]]
* [[en:tw:donkey]]
* [[en:tw:flock]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:hand]]
* [[en:tw:hebrew]]
* [[en:tw:horse]]
* [[en:tw:israel]]
* [[en:tw:moses]]
* [[en:tw:peopleofgod]]
* [[en:tw:pharaoh]]
* [[en:tw:worship]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* Yahweh continues talking with Moses about dealing with Pharaoh and bringing the Hebrew people out of Egypt.
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **if you refuse to let them go, if you still keep them back** - These two phrases mean basically the same thing and emphasize what will happen if Pharaoh does this. AT: "If you still refuse to let them go" (UDB) (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **then Yahweh's hand will be on your cattle** - Yahweh will show his power by sending a terrible disease upon the Egyptians' livestock. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])