\v 3 Vikabombwa mu mwaka wa nambala fote, mu mwezi wa namabala leveni, pisiku lya bwandilo lya mu mwezi, po u Mozesi akanena ku banthu ba ku Israel, ukubabuzya vyonsi vyo u Yahweh akamutuma ivya ku bene. \v 4 Aka kakaba kabalilo ko bo u Yahweh alwana nu Sihon umwene wa ba Amorite, we akukhalanga mu Heshbon, sona nu Og umwene wa Bashan, we akikalanga mu Ashtaroth pa Edrei.
\v 3 Vikabombwa mu mwaka wa nambala fote, mu mwezi wa namabala leveni, pisiku lya bwandilo lya mu mwezi, po u Mozesi akanena ku banthu ba ku Israel, ukubabuzya vyonsi vyo u Yahweh akamutuma ivya ku bene. \v 4 Aka kakaba kabalilo ko bo u Yahweh alwana nu Sihon umwene wa ba Amorite, we akukhalanga mu Heshbon, sona nu Og umwene wa Bashan, we akikalanga mu Ashtaroth pa Edrei
\c 7 \v 1 Pala u Yahweh u Chala winu ababika mu kaya ko inthi abape, inthi akafumie ivisu ivinji kukwinu--abaHittites, aba Girgashites, aba Amorites, aba Canaanites, aba Perizzites, aba Hivites, naba Jebusite---seveni ivisu ivikilu nivyamaka ukulsya umwe.
\v 12 Pala mwivwisya ku ndaghilo izi, nukusunga sona nukuzibomba, u Yahweh u Chaala winu inthi akasunge ipangano sona nubusubaliwa bo akalapila ku batata binu. \v 13 Inthi akabaghane, sona inthimukanyame. Inthi akasaye ku nkhomwa chanthumbo zinu, kunkhomwa cha muwunda winu, imbeyu yinu, uvinyo winu umupya, namafut ghinu-- iviwata vya ngòmbe zinu sona utwana twa vitekwa vinu mu chisu cho akalapila abatata binu ukuti alibapa.
\v 16 Inthi mukabe nabanthu bo uYahweh u Chala winu inthi akabape, po nilinso linu telikabapelele ichisa. Te mukipute aba chala babo pakuti itichikabe chipingo chinu.
\v 17 Pala mukunena mu myoyo winu, 'Ivisu ivi vinji nkhani ukulusya une; ningabakana bulibuli?----- \v 18 mutakaboghope, inthimukakumbuke vyo u Yahweh u Chala winu akabomba kwa Phraoh sona nakuba Ijiputi bonsi; \v 19 ukunyala ukukulu ko mukalinga namanso ghinu, ivimanyisyo, iviswigho, ninyobe iyiwolosiwa yo u Yahweh u Chala winu akabafumia nayo. U Yahweh u Chala winu inthi akabombe ubonyene kuba banthu bonsi bo mukuboghopa.
\v 25 Inthi mukoche ivyakubaza vyabo ivya bachala babo--mutakasende u siliva pamo u golide yo aba zungulile ubunyene, inthi mukateghiwe navyo---pakuti techakwitikiziwa kwa Yahweh u Chala winu. \v 26 Mutakize mubike nachimo cho chitikiziwe mu nyumba yinu nukwanda ukuchiputa. Visende nukuvikomania, pakuti visaliwe ukuti vikomanike.
\v 4 Amalaya ghinu ghatakazepukapo pamo ukuwapo, sona nivinama vinu vitakizulapo mu miaka fote yila. \v 5 Muchinongòne mu moyo winu, bulibuli, ngati mo umunthu akufundila umwana wache umulumendo, po u Yahweh u Chala winu akubafunda umwe. \v 6 Inthi musunge indaghilo zya Yahweh u Chala winu, ukuti mwende mu nzila zyache sona mumuchindike.
\v 7 Pakuti u Yahweh u Chala winu akubabika mu kaya akiza, akaya ka minzi aghiza, akambwibi, aghakusata ukuya mumakombe sona ukuya mvipili; \v 8 Akaya kangano akamakomo ghavikomwa, akaya kamakomo gha oliva sona nubuchi.
\v 9 Kokaya ko temukalye ichibama mubupina sona namo temukasobelwe nachim; akayako amabwe ghapangile nivyela, namuvipili vyache inthimukakumbe u kopa. \v 10 Inthi mukalye sona nukwikuta, inthi mukachindike u Yahweh u Chala winu chifukwa cha malo aghiza gho abapa.
\v 13 Muchenjele po ing'ombe nivitekwa vinu vyabalana, sona usiluva nu golide abalana, sona navyonsi vyo muli navyo vyabala, \v 14 po u moyo winu wukukweziwa sona mukumuluvya u Yahweh u Chala winu, yo akabafimia ku Ijiputi, ukufuma mu nyumba ya buzya.
\c 9 \v 1 Ivya,Isreal; uli papipi pakuloboka u Jordan ukubuka mu visu vyo inthi upeghiwe ivikulu sona ivyamaka ukulusya wemwenecho, nutwa utukulu tuto tukulu tuchindike mphaka kumwanya. \v 2 abanthu abakulu sona abatali, ubana ba Anakim, bo ubamenye, navo ukwivya abanthu bakunena, 'wewenu angimilila panthanzi pa bana abalumendo aba Anak?
\v 3 Po ulu ilelo mumanye ukuti u Yawe u Chala winu weyo akwenda panthanzi pinu ngati moto wakulilima; akuya pakubakomania, nukubataya pa maso pinu; po mukwiza ukubafumyapo pakasi pinu nukubamalizya mwalubilolubilo, ngati mo u Yawe anenela kukwinu.
\v 4 Mutakilumbusye mu myoyo yinu, nanthi u Yawe u Chala winu abafumyapo abene pamaso pinu, 'Chakaba ubonyene chifukwa cha bwanaloli bwane bo u Yawe ampha une ukuti nikhale mu chisu ichi,' pakuti chikaba cho chifukwa cha bunanzi bwa visu ivi ukuti u Yawe akubafumyamo ukufuma pamaso ghinu.
\v 7 Kumbukasona utakaluvwe mo ukamukalalizizya u Yahweh u Chala wako munkholongo; ukufuma pisiku lyo mukakalekela akaya ka Ijiputi mphaka po mukiza kubuyo ubu, mutakalonda ukudalinkhana nu Yahweh. \v 8 Sona pa Horeb ukamukalalizya u Yahweh, po u Yahweh akakalala umwakukwana numwe ukuti abakomanie umwe.
\v 15 Po nkhangànamuka nukwisika ichipili, po ichipili chikakanga. Amabwe ghabili agha lughano ghakaba munyobe zyane. \v 16 Nkhalinga, po linga wamunangila u Yahweh u Chala wako. Mwimatila mwebene umwana wa ngòmbe. Mwangànamuka lubilo kunzila yo u Yahweh akabalamula umwe.
\v 19 Pakuti nkhowopa ubukalale sona nubukomanike bo u Yahweh akakalalahe ukuti abakomanie. Loliu Yahweh akanivwa sona akabalilo kala. \v 20 U Yahweh akakalalahe nu Aaron ukuti amukomanie, nkhamwiputila sona u Aaron pakabalilo kalanyene.
\v 22 Ku Taberah, ku Massah, naku Kibroth Hattavah, mukamukalalizya u Yahweh. \v 23 Bo u Yahweh abafumia ku Kadesh Barnea sona akati, ' Buka kasende akaya ko nabapa,' po mutakakonkha indaghilo yo u Yahweh u Chala winu akababuzya, po mutakasubalila pamo ukwivwila kwizwi lyache. \v 24 Wamungànamukila u Yahweh ukufuma pisiku lyo nkhakumanyila.
\v 6 (Abanthu baku Isreal bakenda ukufuma ku Beeroth Bene Jaakan ukuya ku Moserah. Kula u Aaron akafwa, sona akasiliwa kulanyene; u Eleazer, umwana wache umulumendo, akabomba mu ofesi ya mputi usongo mubuyo bwache. \v 7 Ukufuma pala bakaya ku Gudgodah, sona bakaya ku Jotbathah, akaya akansoko zya minzi.
\v 14 Linga, kwa Yahwh u Chala winu kuli kumwanya sona kumwanya kwa kumwanya, ichisu, nachonsi cho chili muno. \v 15 U Yahweh mwene akahoboka naba tata binu po akabaghana, po akabasala umwe, abalunyungu lwinu, bobiza bo abene babuka, ukulusya abanthu abinji, ngati mo akubombela ilelo.
\v 16 Polelo dumulani kunthanzi kwa moyo winu, sona mutakaghome sona imyoyo yinu. \v 17 Pakuti u Yahweh u Chala winu, we Chala waba Chala, sona we Mwene waba Mwene, u Chala umukulu umuchindikiwa sona umusisya, yo atakusala nayumo sona atakusenda nivyahonga navimo.
\v 20 Mumoghope u Yahweh u Chala winu; nukumwiputa yuyo kukwache. Musenganie sona mwizina lyache mo mulapile. \v 21 Wemapalo ghinu, sona we Chala winu, yo ababombela ivinthu ivinji sona ivyakoghofya, vyo amanso ghinu ghalinga.
\v 6 Abasongo bonsi aba kaya ko kapalamanite numunthu yo akomekite babaghile basukusulile pamwanya pa ng'ombe imphambali yo isingo yache yikadumulika mwikombe; \v 7 sona babaghile babuke panongwa nukuti, ' Inyobe zitu zitakupwilepo udaba yuno, sona namaso ghitu ghata chibweni.
\v 8 Hobokela, Yahweh, abanthu ba Isreal, bo mwababula, sona mutakababikile inongwa abasita nongwa iyakukupuka kwa daba mukasi mu banthu binu aba ku Isreal.' Po udaba yo akakupuka inthi abahobokele abene. \v 9 Munzila yinu inthi mufumiemo uku kupuka nongwa yakusita daba mukasi mwinu, nanthi mukubomba chochigholosu pamanso gha Yahweh.
\v 13 Po inthi avule ivyakuvwala vyo akavyala po akaba mubuzya sona ithi ikale mu nyumba yako nukulila u wise nu nyina umwezi umupuma. Nanthi chenda chino po ungabuka kukwache nukuba mulime wache, sona wepe inthi abenge mukazi wako. \v 14 Loli nanthi utakuhoboka nawe, po ungamuleka abukenge ko akulonda. Loli utakamughulizye umwene ni ndalama, sona mutabaghile pakumubomvya ngati muzya, chifukwa wamusamula.
\v 20 Babaghile banene kuba songo bamukaya, 'Umwana witu uyu musita kwivwila sona asangukite; te akatwivye amazyu ghitu; mupafu sona we chakolya.' \v 21 Po abanalume bonsi abamuchikaya bamume namabwe afwe; sona po inthi mufumie ububibi pakasi pinu. Aba Isreal bonsi inthi bachivwe nu koghopa.
\v 22 Nanthi umunthu ananga imbibi yo yibaghile ubufwe, sona bamukoma numupayika pikomo, \v 23 po umubili bwache ghutabaghile ukuba bonsi pikomo, Naloliloli mubaghile mumusile isiku lilanyene; pakuti wensi yo bamupayika aghuniwe nu Chala. Manyi mukomanye ichisu cho u Yahweh u Chala winu akabapa umwe ngati mphyana yinu.
\v 7 Po nanthi umwanalume atenubwighane ukusenda umuka wamwabo ukuba mukazi wache, po u mwanakazi wawamwabo yo fwile abaghile ukuya kumulyango waba songo nukuti, 'Uwamwabo wa mulume wane akukana ukwingizya izina lya wamwabo mu Isreal; po te abombe imbombo ya mulume wane kukwane.' \v 8 Po abasongo bamuchikaya babaghile ukumwitizya nukunena nawe. Po nanthi achili akunena nukuti, 'Nthe nubwighane ukumusenya.'
\v 17 Kumbuka munyinong'ono vyo u Amalek abomba pa umwe munzila yo mukafuma mu Egypt, \v 18 mo akakomana numwe munzila nukukola bamo ba umwe kumasinda, bonsi bo baka sopwa kumasinda, po mukakomwa nubulite; atakachindika u Chala. \v 19 Po lero, nanthi u Yahweh u Chala winu abapa ubutuzyo ukufuma kubalwani binu bonsi ukuzyungulila, muchisu chicho u Yahwe u Chala winu inthi abape ukuba chinu cha mphyana, mutakaluvye ukuti muzimie ichikumbusyo cha Amalek ukufuma pansi kumwanya.
\c 26 \v 1 Bo iza muchisu cho u Yahweh u Chaa winu akabapa umwe ukuba chisu chinu, sona nukuchipoka ukuba chinu nukwikala mumo, \v 2 Po mukwenela usenda vimo ivyabwandilo ivyamu chisu cho u Yahweh u Chala akabapa umwe. Ukwenela ukuvibika muchitundu sona nubuka navyo kubuyo bo u Yahweh u Chala wako asalite uya pabika mwina zima lyache.
\v 3 Ukwenela uya kwa umuputi yo inthi abombe amasiku ghonsi sona uye umubuzye uti, 'Nitika ilelo kwa Yahweh u Chala wako uti une nafika muchisu cho u Yahweh akabapa aba sekulu bitu pakuti batupe uswe.' \v 4 Umuputi asende ichitundu munyobe zyache sona aye abike pachighemo cha Yahweh u Chala winu.
\v 5 Ubaghile uwe wamule panthanzi pa Yahweh u Chala wako, 'Usekulu wane akaba wakwendakwenda mu Aramean. Akabuka ku Egypt ko akaya anda pakwikala kulanye, sona abanthu bache bakaba inambala iyakuchepa. Kulanye bakiza bavula, abamaka, sona umutundu wabo wukabala.
\v 8 U Yahweh akatufumia mu Egypt ni nyobe iyamaka, inyobe iyakuwoloswa, yikalangiza ivinthu ivikulu iyvakowofya, nivinanyiswo, \v 9 sona nivyakuswighiswa; sona akatusenda uswe kubuyo ubu nutupa uswe ichisu, ichisu cho chikwendela ulukama nu buchi.
\v 10 Polinga, niza navyo ivyakupangiwa ivyabwandilo uwe, u Yahweh, wampha une.' Muvibike pansi pamanso gha Yahweh u Chala wako sona mwipute panthanzi pa Yahweh; \v 11 sona uzuhoboka muvinthu vyonsi iviza vyo u Yahweh u Chala wako akupa pati vyako, panyumba yako--uwe, sona naba Levi, naba lendo bo bali nuwe.
\v 12 Palamwamala pakubika vyonsi ivya nambala teni ivya miaka yitatu, bobo, mwaka ubwakubikila icha teni po mubaghile mubike kwa Levi, kwa mulendo, kwa mupina, sona nakwa mufwilwe, pakuti tibalye bikute mumilyango ya muchikaya chinu sona mwizuzye. \v 13 ubaghile unene pamaso pa Yahweh u Chala winu,' Une navitumya vyonsi munyumba mwane vyovya Yahweh, nabapa aba Levi, umwizilila, kwamufwilwe, ukuyana ni ndaghilo zyo akampha. Mwanakazi yo ate numwanalume ukwakuyana ni ndaghilo zinu zyonsi
zyo umphile une, une nthananganizyepo indaghilo nayimo, pamo ukughaluvya.
\v 14 Une nthakalyapo mukulila kwane, nthakafumiapo nakamo po nkhaba ne munyazu, nthakabika nakamo pabakufwa. Nivya mazwu agha Yahweh u Chala wane; Po inthi sunge zyonsi indaghilo zyo mumbuzizye pati mbombe. \v 15 Lingisya pansi muli mumalo ghinu agha sayiwa gho mukwikalamo, ukufuma ku mwanya, sona ubasaye abanthu bako aba Isreal, sona nichisu cho watupa uswe, ngati cho ukalapa kuba tata bitu, ichisu cho chikwenda nu lukama nu buchi.'
\v 16 Ilelo u Yahweh u Chala winu akabalamula pakuti mwivyile indaghilo sona mughivwisyehe; nu moyo winu ghonsi sona ninyinoghono zinu zyonsi. \v 17 Uwe watamuswa ilelo ukuti u Yahweh we Chala winu, sona inthi mwende munzila zyache nukusunga indaghilo, nama lango ghache, sona umwe mukwenela mwivwile amazyu ghache.
\v 18 Ilelo u Yahweh atamusya pati mwe banthu bache, ngati mo akapanganila numwe, sona mukwenela ukusunga indaghilo zyache zyonsi, \v 19 sona nkhuzukwimika uzuba pamwanya pa visu vyonsi vyo une mphangite, uzupaliwa mu mbili, na mu nchindi. Uzuba we munthu umusayiwa kwa Yahweh u Chala wako, ngati mo akanenela.''
\c 27 \v 1 U Moses naba songo aba ku Isreal bakabalamula abanthu bakati, ''Musunge indaghilo zyo nkhubalamula umwe ilero. \v 2 Pisiku lyo umwe muzuloboka u Jordan pakuya ku chisu cho u Yahweh u Chala winu cho akubapa umwe, muye mwimike amabwe amakulu sona muye mughamate nuku ghamata. \v 3 Mubaghile musimbepo amazina ghonsi aghalamulo pala mwaya mwaloboka, pomuye mubike muchisu cho u Yahweh u Chala winu aba pile umwe, ichisu cho chikwenda ulukama nu buchi, ngati mo u Yahweh, mo u Chala wa basekulu binu, mobakapanganila numwe.
\v 9 U Moses naba puti, aba Levi, bakanena kuba Isreal bonsi nukuti, ''Mubemia sona mwivwe, umwe ba Isreal: Ilero mwaba mwe banthu ba Yahweh u Chala winu. \v 10 Mubaghile mwivwile amazyu gha Yahweh u Chala winu sona mwivwile ni ndaghilo sona navyo inthi abalaghile vyo une nkhubalamula ilero.''
\v 11 U Moses akabalamula abanthu isiku lilanye sona akati, \v 12 ''Ivikolo vyo inthi vize vimilile pa chipili cha Gerizim pakubasaya abanthu nanthi baloboka u Jordan: Usimon, u Levi, Judah, Issacher, Joseph nu Benjamin.
\v 13 Ivi vyo vikolo vyo vibaghile vimilile pa chipili cha Ebal nukunena ivya chighune: u Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan nu Naphtali. \v 14 Aba Levi bazu kwamula sona bazukuti kubanalume bonsi aba ku Isreal namazwi ghapamwanya:
\v 15 Nge umwanalumeaghuniwa yo akapanga ichilwani chakubaza napo chakumata, bupopo kwa Yahweh, imbombo zya nyobezya yo akapanga, sona yo akachimika mubuyo bwaku chifisa.' Po abanthu bonsi babaghile banene, 'Amen.'
\v 16 'Aghuniwe umwanalume yo atachindika u tata wache nu mama wache.' Po abanthu bonsi babaghile banene, 'Amen.' \v 17 'Aghuniwe umwanalume yo akupoka imphaka ya mupalamani wache.' Po abanthu bonsi banene, 'Amen.'
\v 18 'Aghuniwe umwanalume yo akubasobezya bo batakulinga mumusebo.' Po abanthu bonsi babaghile banene, 'Amen.' \v 19 'Aghuniwe umwanalume yo akunyonganika palonga inongwa ya mulendo, yo ate nuwise, nakwa mufwile.' Po abanthu bonsi babaghile bati, 'Amen.'
Some files were not shown because too many files have changed in this diff
Show More