ru_1sa_tn/1sa/20/29.md

740 B
Raw Permalink Blame History

если я нашёл расположение в твоих глазах

  Посмотрите, как вы перевели это в Царств 20:3. Альтернативный перевод: «если у меня есть твоё благорасположение» (См: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

обеду царя

Ионафан говорит о Сауле, как будто он другой человек, чтобы показать, что он уважает Саула. Альтернативный перевод: «твой стол» (См: rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns)