pmy_tn_l3/zec/08/21.md

16 lines
653 B
Markdown

# Nanti pigi ke penduduk kota yang lain
Ini ungkapan untuk penduduk di kota lain. arti lain: "nanti pigi ke penduduk kota lain" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Memohon
Di sini kata "mohon" brarti mohon atau minta sgera.
# Di depan TUHAN pu muka(*)
Di sini "muka" ini ungkapan kehadiran TUHAN. Liat bagemana ko artikan ini dalam [Zakharia 7:2](../07/02.md). arti lain: "di hadapan TUHAN" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Cari TUHAN smesta alam
Dong yang ingin kenal De trus bikin De snangkan disampekan seolah-olah dong benar-benar cari untuk ketemu TUHAN. (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])