From e49f995bdb01fe8b078ec1e3b30f4600f525af78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sandyengle Date: Mon, 16 Dec 2019 15:22:09 +0000 Subject: [PATCH] Update 'isa/10/04.md' --- isa/10/04.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/isa/10/04.md b/isa/10/04.md index 511879d4..e1e0888d 100644 --- a/isa/10/04.md +++ b/isa/10/04.md @@ -8,8 +8,8 @@ Beberapa kemungkinan arti 1) "Tidak ada hartamu yang tersisa selain meringkuk" a # Meski terjadi demikian, murka-Nya belum reda -"Meskipun semua ini terjadi, Ia masih marah." Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yesaya 5:25](https://id.v-mast.com/events/05/25.md). +"Meskipun semua ini terjadi, Ia masih marah." Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yesaya 5:25].. # tangan-Nya masih tetap terangkat. -Yesaya berbicara seolah TUHAN adalah orang yang akan melukai orang lain dengan pukulannya-Nya. Kelimat ini adalah metafora bahwa TUHAN menghukum Israel. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yesaya 5:25](https://id.v-mast.com/events/05/25.md). Terjemahan lain: "Dia akan tetap siap menghukum mereka" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) \ No newline at end of file +Yesaya berbicara seolah TUHAN adalah orang yang akan melukai orang lain dengan pukulannya-Nya. Kelimat ini adalah metafora bahwa TUHAN menghukum Israel. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Yesaya 5:25].. Terjemahan lain: "Dia akan tetap siap menghukum mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) \ No newline at end of file