forked from WycliffeAssociates/en_tm
Update 'intro/finding-answers/01.md'
This commit is contained in:
parent
a1733e1a08
commit
635cf78481
|
@ -2,10 +2,10 @@
|
|||
There are several resources available for finding answers to questions:
|
||||
|
||||
* **Translation Manual** - This training manual is available [here](https://door43.org/u/WycliffeAssociates/en_ta/248d51ac0d/) and has much information including:
|
||||
* [Introduction](https://door43.org/u/WycliffeAssociates/en_ta/248d51ac0d/#ta-intro) - This is an overview of the information found in the manual.
|
||||
* [Translation Tips and Practices Manual](../../translate/translate-manual/01.md) - This section explains the basics of translation theory and practical translation helps.
|
||||
* [Translation Learning Topics](.../../jit/figs-intro/01.md) - Provides further information about the types of words and phrases that translators will come across while doing Bible translation.
|
||||
* [Checking Manual](../../checking/intro-check/01.md) - Explains the basics of Bible translation checking practices.
|
||||
|
||||
|
||||
* [Translating with Wycliffe Associates](../../intro/translate-why/01.md) - introduces the Translation Manual, giving an overview of relevent topics.
|
||||
* [Translation Theory and Practices](../../translate/translate-manual/01.md) - explains the basics of translation theory and provides simple explanations of standard practices.
|
||||
* [Translation Issues] - these are practical translation helps, specifically targeting potential challenges, that are also linked from the translationNotes.
|
||||
* [Checking](../../checking/intro-checking/01.md) - Covers the basics of checking theory--explains the layered approach, suggests who should be involved, and provides best practices for affirming quality.
|
||||
* **Helpdesk** - email <helpdesk@techadvancement.com> with your questions
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue