# Labourez votre terre, comme on laboure le Nil, fille de Tarsis. Il n'y a plus de marché à Tyre Les significations possibles sont 1) Isaïe dit aux habitants de Tarsis de commencer à planter des cultures car ils ne peut plus commercer avec Tyr ou 2) Isaiah dit aux gens de Tarsis qu'ils sont libres de Tyre contrôle. AT: “Passe dans ton pays comme une rivière, fille de Tarsis. Le peuple de Tyr non avoir plus de pouvoir »(Voir: Simile ) # fille de Tarsis La «fille» d'une ville représente les habitants de la ville. AT: “le peuple de Tarsis” ou “le peuple qui vivent à Tarsis "(Voir: Métonymie ) # Yahweh a étendu sa main sur la mer, et il a secoué les royaumes Yahweh utilise son pouvoir pour contrôler la mer et le peuple de royaumes puissants comme si Yahweh tendit la main et secoua des royaumes. (Voir: métaphore ) # a tendu la main vers la mer Ici, «main» fait référence au pouvoir et au contrôle de Dieu. AT: "a démontré son pouvoir sur la mer" (Voir: Métonymie ) # fille vierge opprimée de Sidon Ici, «fille vierge» représente le peuple de Sidon. AT: “les habitants de Sidon, parce que d'autres vous opprimer »(Voir: métonymie )