# C'est la loi "Ce sont les instructions" ou "Ce sont les instructions" # pour celui qui en tue un autre Le mot "personne" est compris. AT: “pour une personne qui tue une autre personne” (Voir: Ellipsis ) # qui s'enfuit «Et qui se réfugie dans l'une de ces villes» ou «qui se dirige vers l'une de ces villes» # vivre «Sauver sa propre vie». Le sens de cette déclaration peut être explicite. AT: “donc la famille de l'homme décédé ne le tue pas pour se venger »(Voir: Connaissance supposée et implicite Information ) # toute personne qui tue son voisin involontairement Ici, «voisin» signifie toute personne en général. AT: “toute personne qui tue une autre personne par accident” # et ne le détestait pas auparavant "Mais n'a pas détesté son voisin avant de l'avoir tué." Cela implique qu'il n'y avait aucune raison pour qu'il tuer son voisin à dessein. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites ) # la tête de hache glisse de la poignée La partie en fer de la hache se détache du manche en bois. # frappe son voisin et le tue Cela signifie que la tête de la hache frappe et tue le voisin. # Par exemple, si un homme va dans la forêt… pour couper du bois L'auteur donne une situation hypothétique dans laquelle une personne tue accidentellement une autre personne. (Voir: Situations hypothétiques ) # à l'une de ces villes et sauver sa vie Il est sous-entendu que la famille du défunt peut tenter de se venger. L'homme qui l'a tué peut fuyez dans l'une de ces villes et le peuple le protégerait. (Voir: connaissances supposées et Information implicite )