# Achab, roi d'Israël, et Josaphat, roi de Juda, montèrent contre Ici les rois se représentent accompagnés de leurs armées. AT: «Achab, roi d'Israël, et Josaphat, roi de Juda, mena leurs armées contre »(Voir: Synecdoche ) # est monté contre "lutté contre" # Ramoth Gilead Traduisez le nom de cet endroit comme vous l'avez fait dans 2 Chroniques 18: 2 (Voir: Comment traduire des noms ) # déguisement Cela signifie changer l'apparence habituelle pour ne pas être identifiée. # Ne pas attaquer les soldats sans importance ou importants En mentionnant à la fois «l’important» et «les soldats importants», le roi désignait tous les soldats. AT: “ N'attaquez aucun des soldats” (Voir: Merism ) 339 2 Chroniques 18: 28-30