Update 'gal/02/intro.md'

This commit is contained in:
Christine Jarka 2021-03-11 16:51:24 +00:00
parent 6ca1139c3e
commit 6bb1bfa306
1 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -7,12 +7,12 @@ Paul continue de défendre le véritable évangile. Le début est dans [Galates
### Concepts spéciaux dans ce chapître
#### Liberté et esclavage
Tout au long de cette lettre, Paul contraste liberté et esclavage. Le chrétien est libre en Christ de faire de nombreuses choses. Mais le chrétien qui essaie de suivre la loi de Moïse devrait suivre toute la loi. Paul explique que d'essayer d'accomplir toute la loi est une forme d'esclavage. (Voir: rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses)
Tout au long de cette lettre, Paul contraste liberté et esclavage. Le chrétien est libre en Christ de faire de nombreuses choses. Mais le chrétien qui essaie de suivre la loi de Moïse devrait suivre toute la loi. Paul explique que d'essayer d'accomplir toute la loi est une forme d'esclavage. (Voir: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]])
### Autres difficultés de traduction possibles dans ce chapître
#### "Je ne rejette pas la grâce de Dieu"
Paul enseigne que si un chrétien essaie de suivre la loi de Moïse, il ne réalise pas la grâce pas que Dieu lui a donnée. C'est une erreur fondamentale. Mais Paul emploie les mots "je ne rejette pas la grâce de Dieu" en tant que situation hypothétique. On pourrait interpréter le but de ce propos ainsi " Si vous pouviez être sauvé par le fait de suivre la loi, cela annulerait la grâce de Dieu." (Voir: rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo)
Paul enseigne que si un chrétien essaie de suivre la loi de Moïse, il ne réalise pas la grâce pas que Dieu lui a donnée. C'est une erreur fondamentale. Mais Paul emploie les mots "je ne rejette pas la grâce de Dieu" en tant que situation hypothétique. On pourrait interpréter le but de ce propos ainsi " Si vous pouviez être sauvé par le fait de suivre la loi, cela annulerait la grâce de Dieu." (Voir: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/grace]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]])
## Links: