Update 'gal/front/intro.md'

This commit is contained in:
rogerw 2020-04-16 14:50:41 +00:00
parent 14b5de6291
commit 3cca7367a5
1 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -4,21 +4,21 @@
#### Plan du livre aux Galates
1. Paul declares his authority as an apostle of Jesus Christ; he says that he is surprised by the false teachings that the Christians in Galatia have accepted from other people (1:1-10).
1. Paul says that people are saved by trusting in Christ alone, not by keeping the law (1:11-2:21).
1. God puts people right with himself only when they trust in Christ; the example of Abraham; the curse which the law brings (and not a means of salvation); slavery and freedom compared and illustrated by Hagar and Sarah (3:1-4:31).
1. When people are joined to Christ, they become free from having to keep the law of Moses. They are also free to live as the Holy Spirit guides them. They are free to refuse the demands of sin. They are free to bear each other's burdens (5:1-6:10).
1. Paul warns the Christians not to trust in being circumcised and in keeping the law of Moses. Instead, they must trust in Christ (6:11-18).
1. "Paul déclare son autorité en tant qu'apôtre de Jésus Christ; Il dit qu'il est surpris par les enseignements faux que les chrétiens en Galatie ont acceptés de la part des autres gens (1:1-10).
1. Paul dit que seul mettre sa foi en Christ sauve, et non pas le fait de garder la loi(1:11-2:21)
1. Dieu justifie les gens seulement quand ils mettent leur foi en Christ; l'exemple d'Abraham; la malédiction que la loi apporte (et non pas un moyen de salut); la comparaison entre esclavage et liberté illustrée par Agar et Sara (3:1-4:31)
1. Quand on est uni en Christ, on est libéré de devoir garder la loi de Moïse. On est aussi libre de vivre avec le Saint Esprit qui nous guide. On a la liberté de refuser les avances du péché. On est libre de porter les fardeaux des uns des autres (5:1-6:10)
1. Paul avertit les chrétiens de ne pas mettre leur confiance dans la circoncision et l'observance de la loi de Moïse. Au contraire, ils doivent mettre leur confiance en Christ (6:11-18)
#### Who wrote the Book of Galatians?
#### Qui a écrit le livre aux Galates?
Paul from the city of Tarsus was the author. He had been known as Saul in his early life. Before becoming a Christian, Paul was a Pharisee. He persecuted Christians. After he began to trust in Jesus Christ, he traveled several times throughout the Roman Empire telling people about Jesus.
PPaul de la ville de Tarsis en était l'auteur. Il était connu sous le nom de Saul au début de sa vie. Avant de devenir chrétien, Paul était un pharisien. Il persécutait les chrétiens. Après avoir mis sa foi en Jésus christ, il a voyagé plusieurs fois dans l'empire romain en parlant de Jésus.
It is uncertain when Paul wrote this letter and where he was when he wrote it. Some scholars think Paul was in the city of Ephesus and wrote this letter after the second time he traveled to tell people about Jesus. Other scholars think Paul was in the city of Antioch in Syria and wrote the letter soon after the first time he traveled.
Nous ne savons pas quand Paul a écrit cette lettre et où il était quand il l'a écrit. Certains érudits pensent que Paul se trouvait dans la ville d'Éphèse et a écrit cette lettre au cours d'une deuxième visite alors qu'il parlait de Jésus. D'autres érudits pensent qu'il était à Antioche en Syrie et a écrit la lettre aussitôt après la première fois qu'il a voyagé.
#### What is the Book of Galatians about?
#### De quoi parle le livre aux Galates?
Paul wrote this letter to both Jewish and non-Jewish Christians in the region of Galatia. He wanted to write against the false teachers who said that Christians need to follow the law of Moses. Paul defended the gospel by explaining that a person is saved by believing in Jesus Christ. People are saved as result of God being kind and not as a result of people doing good works. No person can perfectly obey the law. Any attempt to please God by obeying the law of Moses will only result in God condemning them. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]])
Paul a écrit cette lettre à la fois aux juifs et aux non juifs dans la région de Galatie. Il voulait écrire contre les faux enseignants qui disaient que les chrétiens devaient suivre la loi de Moïse. Paul défendait l'évangile en expliquant qu'une personne est sauvée en croyant en Jésus Christ. Les gens sont sauvés parce que Dieu est miséricordieux et non pas parce que les gens font de bonnes oeuvres. Toute tentative de plaire à Dieu en obéissant la loi de Moïse résultera seulement à être condamné par Dieu.(Voir: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]], [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]] and [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]])
#### How should the title of this book be translated?