forked from WA-Catalog/fr_tn
24 lines
808 B
Markdown
24 lines
808 B
Markdown
|
# Joiada… Eliashib… Sanballat
|
||
|
|
||
|
Ce sont les noms des hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# l'Horonite
|
||
|
|
||
|
Cela concerne une personne de la ville de Beth Horon. (Voir: Comment traduire les noms )
|
||
|
|
||
|
# Je lui ai fait fuir ma présence
|
||
|
|
||
|
"Je l'ai chassé" ou "je l'ai fait quitter Jérusalem"
|
||
|
|
||
|
# Rappelez-les
|
||
|
|
||
|
"Pensez à eux" ou "Souvenez-vous de ce qu'ils ont fait." Voyez comment vous avez traduit une phrase similaire
|
||
|
dans Néhémie 13:14 .
|
||
|
|
||
|
# ils ont souillé la prêtrise et l'alliance de la prêtrise et des lévites
|
||
|
|
||
|
Causer à la prêtrise d'être déshonoré et rompre l'alliance est parlé de la même manière
|
||
|
la prêtrise et l'alliance physiquement impures. AT: «Ils ont déshonoré la prêtrise et
|
||
|
brisé l'alliance que vous avez faite avec les prêtres et les lévites »(Voir: métaphore )
|
||
|
|