forked from WA-Catalog/fr_tn
20 lines
768 B
Markdown
20 lines
768 B
Markdown
|
# Aucun mal ne vous surprendra
|
|||
|
|
|||
|
L’écrivain parle d’une personne qui vit des choses mauvaises ou mauvaises comme si le mal était une personne qui dépasse
|
|||
|
une autre personne. AT: «Rien de mal ne t'arrivera» (voir: métaphore et personnification )
|
|||
|
|
|||
|
# aucune affliction ne viendra près de chez vous
|
|||
|
|
|||
|
Le psalmiste parle de gens qui affligent les autres comme s'ils étaient le mal qu'ils causent. AT: “non
|
|||
|
on pourra faire du mal à votre famille »(voir: personnification et métonymie )
|
|||
|
|
|||
|
# Car il dirigera
|
|||
|
|
|||
|
"Yahweh commandera"
|
|||
|
|
|||
|
# de toutes tes manières
|
|||
|
|
|||
|
Le psalmiste parle de la façon dont une personne vit sa vie comme s’il s’agissait d’un chemin dans lequel elle
|
|||
|
a marché. AT: "dans tout ce que vous faites" ou "à tout moment" (voir: métaphore )
|
|||
|
|