forked from WA-Catalog/fr_tn
11 lines
385 B
Markdown
11 lines
385 B
Markdown
|
# Yahweh, sauve le roi
|
||
|
|
||
|
Les interprétations possibles sont 1) le peuple demande à Dieu de protéger le roi ou 2) le roi continue à
|
||
|
parler de lui à la troisième personne.
|
||
|
|
||
|
# le roi; aidez-nous quand nous appelons
|
||
|
|
||
|
Certaines traductions comprennent l'hébreu différemment. Certains traduisent comme les gens qui parlent à
|
||
|
Yahweh leur roi. AT: "Roi, aide-nous quand on t'appelle"
|
||
|
|