forked from WA-Catalog/fr_tn
23 lines
558 B
Markdown
23 lines
558 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Moïse parle toujours au peuple d'Israël.
|
||
|
|
||
|
# tu garderas
|
||
|
|
||
|
"Vous devez obéir"
|
||
|
|
||
|
# tous les jours que tu vis sur la terre
|
||
|
|
||
|
L'expression «vivre sur la terre» est un idiome qui signifie tant qu'une personne vit. AT: “aussi longtemps que
|
||
|
tu vis »(voir: idiome )
|
||
|
|
||
|
# Vous allez sûrement détruire
|
||
|
|
||
|
"Vous devez détruire"
|
||
|
|
||
|
# les nations que vous déposséderez
|
||
|
|
||
|
Ici, les «nations» représentent les groupes de personnes qui vivent à Canaan. AT: «les groupes de personnes dont
|
||
|
la terre que vous prendrez »(Voir: Métonymie )
|
||
|
|