fr_tn/amo/05/03.md

18 lines
855 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# maison d'Israël
Le mot «maison» est un métonyme pour la famille qui habite la maison. Dans ce cas, il fait référence à Israël
descendance. AT: “vous peuple d'Israël” ou “vous groupe de peuple israélite” (Voir: Métonymie )
# La vierge Israël est tombée… personne pour l'élever
La phrase «La vierge Israël» représente la nation d'Israël. La nation d'Israël en train d'être détruite
et comme nayant aucune autre nation pour les aider à redevenir forts, on parle de jeunes
femme qui est tombée et n'a personne pour l'élever. AT: “La nation d'Israël est comme une femme
qui est tombé… personne pour l'aider à se lever »(voir: métaphore )
# elle est abandonnée sur ses terres
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "Les gens l'ont abandonnée" ou "ils l'ont abandonnée"
(Voir: actif ou passif )