fr_tn/2ki/10/18.md

27 lines
713 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# rassemblé tous les gens ensemble
“A appelé tout le monde et l'a fait venir là où il était”
# tous les gens ensemble
“Tout le peuple de Samarie”
# sers lui beaucoup
"Sers-le beaucoup plus qu'Achab"
# Que personne ne soit laissé de côté
“Ne laisse personne dehors”
# Celui qui ne vient pas ne vivra pas
Cela signifie que s'ils ne viennent pas, ils seront exécutés. AT: «Nous exécuterons tous ceux qui font
ne pas venir »(voir: Connaissances supposées et informations implicites )
# Fixer une heure
Cela signifie désigner et préparer une période de temps pour quelque chose. Dans ce cas, ils devaient
préparer une assemblée pour Baal. AT: “Préparer” (voir: idiome )