forked from WA-Catalog/plt_tn
20 lines
826 B
Markdown
20 lines
826 B
Markdown
# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny
|
|
|
|
Mosesy miresaka amin'ireo Israelita toy ny hoe olona iray ihany izy ireo, noho izany dia "ianao" no ampiasaina.
|
|
|
|
# Fampahafantarana amin'ny ankapobeny
|
|
|
|
Ireo fehezanteny ireo dia efa niseho mialoha tao amin'ity toko ity. Jereo ny fomba nandikanao ny maro amin'ireo teny ireo tao amin'ny 28:3 sy 28:5.
|
|
|
|
# Hozonina ianao
|
|
|
|
DH: "Hanozona anao Yaveh"
|
|
|
|
# ao an-tanàna ... any an-tsaha
|
|
|
|
Io dia midika hoe hitahy azy ireo Yaveh na aiza na aiza. Adikao toy ny tao amin'ny 28:3 ity.
|
|
|
|
# ny haronao sy ny lovia fanaova-mofonao
|
|
|
|
Ireo Israelita dia nampiasa harona mba hitondrana vary. Ny "fanaova-mofo" dia lovia nampiasain'izy ireo hanafangaroana ny vary ary hanaovana mofo. Adikao toy ny nataonao tao amin'ny 28:5 ity. DH: "ny sakafo rehetra izay ampitomboinao sy ny sakafo rehetra izay hohaninao"
|