\c 1 \v 1 Ay bayal mach'atik la sk'an cholik ta lek te sk'oplal te beluk k'oem ta pasel ta jtojoltike, \v 2 jich te bit'il la sts'ibuyik jilel te mach'atik neel la yaiyik stojole sok te mach'atik la yak' sbaik ta abatinel te ba cholik te beluk k'ot ta pasel ta xjach'ibale. \v 3 Janix jichonok lek la jkay te la jok'iy ta lek te beluk k'ot ta pasel ta neelal toe, ja' yu'un te la ts'ibubat ta lek swenta yu'un xchololet ya awil, Teófilo te buen ich'bilat ta muk'e. \v 4 Ja me yu'un ya ana' stojol te ja smelelil te beluk la wich' bijubtesel yu'une.
\c 1 TE BELUK LA YICH' ALBEYEL TE TEÓFILO \v 1 Ay bayal mach'atik la sk'an xcholik ta lek te sk'oplal te beluk k'oem ta pasel ta jtojoltike, \v 2 jich te bit'il la sts'ibuyik jilel te mach'atik neel la yaiyik stojole sok te mach'atik la yak' sbaik ta abatinel te ba xcholik te beluk k'ot ta pasel ta xjajch'ibale. \v 3 Janix jichon uuk, lek la jkaiy te la jojk'iy ta lek te beluk k'ot ta pasel ta neelal toe, ja yu'un te la jts'ibubat ta lek swenta yu'un xchololet ya awil, Teófilo te buen ich'bilat ta muk'e. \v 4 Ja me yu'un ya ana' stojol te ja smelelil te beluk la awich' bijubtesel yu'une.
\v 5 Te k'alal ochem ta awlil ta lum Judea te Herodese, ay tul sacerdote te Zacarías sbiile, te ja ay sok te ts'obol sacerdoteetik te ja sts'umbal tel a te Abíase. Te yinam te Zacaríase ja'a te Elisabet sbiile te ja sts'umbal a te Aarone. \v 6 Ta xcha' nubulik toj yat'elik ta stojol Dios, sok xch'unojik spisil te mantaliletike sok te sk'anjel yot'an te kajwaltike. \v 7 Jauk me to mayuk yal-snich'anik a, ta skaj te Elisabet ma sta alal sok me'el-mamalikix-a.
LA YICH' ALEL TE YA XBEJK'AJ TE JUAN AK' ICH' JA'E \v 5 Te k'alal ochem ta ajwalil ta lum Judea te Herodese, ay tul sacerdote te Zacarías sbiile, te ja ay sok te tsobol sacerdoteetik te ja sts'umbal tel a te Abíase. Te yinam te Zacaríase jaa te Elisabet sbiile te ja sts'umbal a te Aarone. \v 6 Ta xcha' nubulik toj yat'elik ta stojol Dios, sok xch'uunojik spisil te mantaliletike sok te sk'anjel yot'an te Kajwaltike. \v 7 Jauk me to mayuk yal-snich'anik a, ta skaj te Elisabet ma sta alal sok me'el-mamalikixa.
\v 8 Jich kot ta pasel te k'alal talem ta abatinel ta stojol Dios ta templo te Zacaríase sok te sjotak sacerdoteile. \v 9 Jich te bit'il k'ayemik ta spasel te sacerdoteetik te ya stsaik ochel te mach'a ya och baele, k'ot ta stojol te Zacarías yu'un yax och bael ta xch'ik'el pom ta templo. \v 10 Spisil te ants-winiketike stsoboj sbaik ta sk'oponel Dios ta yamak'ul te temploe te k'alal yak ta chik'el-a te pome.
\v 8 Jich k'ot ta pasel te k'alal talem ta abatinel ta stojol Dios ta templo te Zacaríase sok te sjotak sacerdoteile. \v 9 Jich te bit'il k'ayemik ta spasel te sacerdoteetik te ya stsaik ochel te mach'a ya x-och baele, k'ot ta stojol te Zacarías yu'un ya x-och bael ta xchik'el pom ta templo. \v 10 Spisil te ants-winiketike stsoboj sbaik ta sk'oponel Dios ta yamak'ul te temploe te k'alal yak ta chik'ela te pome.
\v 11 Jich yu'un chiknaj tul ch'ul abat yu'un te kajwaltik ta stojol te Zacaríase, la stek'an sba ta swael skajtijib te xchik'jibal pome. \v 12 Te k'alal la yil te Zacarías te ch'ul abate ma la sna' beluk la spas yu'un, melel k'axem to xan xiw yu'un. \v 13 Jauk me to la yal te chu'l abate: Ma me xiwat Zacarías melel la yaiybatix stojol te ak'op te Diose.Te awinam Elisabet ya me yak'bat tul ja nich'an. Juan me ya xk'ot sbiil.
\v 11 Jich yu'un chiknaj tul ch'ul abat yu'un te Jkajwaltik ta stojol te Zacaríase, la stejk'an sba ta swa'el skajtijib te xchik'jibal pome. \v 12 Te k'alal la yil te Zacarías te ch'ul abate ma la sna' te beluk la spas yu'une, melel k'axem to xan xiw yu'un. \v 13 Jauk me to la yal te ch'ul abate: "Ma me xiwat Zacarías melel la yaiybatix stojol te ak'op te Diose.Te awinam Elisabet ya me yak'bat tul ja nich'an. Juan me ya xk'ot sbiil.
\v 14 Ya me xbinub ja awot'an yu'un sok ya me sbujts' naj awot'an sok bayal me mach'a ya sbinub yot'an yu'un te k'alal ya sbejk'aj te alale. \v 15 Muk' me sk'oplal ya xk'ot ta sit te kajwaltike. Ma me stak yuch' te vinoe sok beluk te tulan ta uch'ele, sok ya me yich' nojesel yu'un te yuel te ch'ul Espiritu k'alal ay to ta xch'ujt' a te sme'e.
\v 14 Ya me xbinub ja awot'an yu'un sok ya me sbujts'naj awot'an sok bayal me mach'a ya xbinub yot'an yu'un te k'alal ya xbejk'aj te alale. \v 15 Muk' me sk'oplal ya xk'ot ta sit te Kajwaltike. Ma me stak' yuch' te vinoe sok te beluk tulan ta uch'ele, sok ya me yich' nojesel yu'un te yu'el te Ch'ul Espíritu k'alal ay to ta xch'ujt' a te sme'e.
\v 16 Sok bayal me te yal-snich'an te lum Israel te ya sujt'ik tel ta stojol te kajwaltik Diose. \v 17 Janix me jich ya sneelaj bael ta scholel te nopol ya xtalix te jkajwaltike sok yich'oj yuel sok te espiritu jich te bit'il yich'oj a te Eliase. Jich me ya spas swenta ya sujt'es yot'anik te alnich'anetik ta stojol te sme'-statike, yu'un me jich ya stak' xyanajik te mach'a k'axintey mataletike jich me ya xk'ot snojibal te bit'il te mach'atik tojike, swenta yu'un ya xch'ajbambey jilel te lum yu'un te kajwaltike."
\v 16 Sok bayal me te yal-snich'an te lum Israel te ya sujt'ik tel ta stojol te Jkajwaltik Diose. \v 17 Janix me jich ya xneelaj bael ta xcholel te nopol ya xtalix te Jkajwaltike sok yich'oj yu'el sok te espíritu jich te bit'il yich'oj a te Elíase. Jich me ya spas swenta ya sujt'es yot'anik a te alnich'anetik ta stojol te sme'-statike, yu'un me jich ya stak' xyanajik a te mach'atik k'axinte mantaliletike jich me ya xk'ot snopjibal te bit'il te mach'atik tojike, swenta yu'un ya xchajp'anbey jilel te lum yu'un te Jkajwaltike."
\v 18 Te Zacaríase la yalbey te ch'ul abate: "¿Bit'il ya jnaa stojol te jich ya sk'ot ta pasele? Melel te jo'otike me'el-mamalotikix." \v 19 Te ch'ul abat la sjak' sok jich la yalbey:"Jo'on te Gabrielon te mach'a ya stejk'an sba ta stojol te Diose. Te jo'one tikunbilon tel ta sk'oponbelat, jkich'o ba tel te lekil k'ope. \v 20 Ta ora to, te ja'ate uma ya x-jilat ja to teme k'ot sk'alel te ya xbek'a te alale.Ja me yu'un te ma la ch'uunbon te jk'ope, te ya sk'ot ta pasel."
\v 18 Te Zacaríase la yalbey te ch'ul abate: "¿Bit'il ya jna' stojol te jich ya sk'ot ta pasele? Melel te jo'otike me'el-mamalotikix." \v 19 Te ch'ul abate la sut sok jich la yalbey:"Jo'on te Gabrielon te mach'a ya stejk'an sba ta stojol te Diose. Te jo'one tikunbilon tel ta sk'oponbelat, jkich'oj ba tel te lekil k'ope. \v 20 Ta ora to, te ja'ate uma' ya xjilat ja to teme k'ot sk'alel te ya xbejk'aj te alale. Ja me yu'un te ma la ach'uunbon te jk'ope, te ya xk'ot ta pasele."
\v 21 Jich te ants-winiketike yakalik ta smaliyel te yakuk slok' tel te Zacaríase. Yanax la yaiyik yu'un te bejk'ulnax ma xlok' tel ta yutil te temploe. \v 22 Jauk me to te kalal lok' tel te Zacaríase ma ju' yu'un sk'oponel te ants-winiketike. Jich laj snaik stojol te ay bi la yil te k'alal ay ta yutil te temploe. Janax te la stijtiley sk'ab ta stojolik, xujt' ma ba k'opoj. \v 23 Kalal laj yot'an ta spasel te at'elil ta templo, te Zacaríase bajt' la snaj.
\v 21 Jich te ants-winiketike yakalik ta smaliyel te yakuk slok' tel te Zacaríase. Yanax la yaiyik yu'un te bejk'ulnax ma xlok' tel ta yutil te temploe. \v 22 Jauk me to te k'alal lok' tel te Zacaríase ma ju' yu'un sk'oponel te ants-winiketike. Jich la sna'ik stojol te ay beluk la yil te k'alal ay ta yutil te temploe. Janax te la stijtiley sk'ab ta stojolik, xujt' ma ba k'opoj. \v 23 K'alal laj yot'an ta spasel te at'elil ta templo, te Zacaríase bajt' ta sna.
\v 24 K'alal kax te k'aale, te Elisabet la sta sbaal. Ma lok' ta sna joeb u. Melel jich la yal: \v 25 Lek yot'an ta jtojol te kajwaltike te ay beluk la yak'bonixe sok la slok'esbonix bael te jk'exlal ta stojol te ants-winiketike yu'un te mayuk kal-jnich'ane."
\v 24 K'alal k'ax te k'aale, te Elisabet la sta sbaal. Ma lok' ta sna jo'eb u. Melel jich la yal: \v 25 "Lek yot'an ta jtojol te Jkajwaltik te ay beluk la yak'bonixe sok la slok'esbonix bael te jk'exlal ta stojol te ants-winiketike yu'un te mayuk jkal-jnich'ane."
\v 26 Ayix wakeb u yik'beel a te alal te Elisabet, te ch'ul abat Gabriel tikunot bael yu'un te Diose ta jun muk'ul lum te Nazaret sbiile te ay ta Galilea, \v 27 ba sk'opon jtul ch'i'el ach'ix te ma ba tabil ta winike te María sbiile. Te makbilix yu'un te tul winik te José sbiile te ja stsumbal te Davide. \v 28 Te ch'ul abat k'ot ta stojol te María jich la yalbey: "¡Bame ayat, te ja'ate bayal ja k'uxteyel yu'un te Diose!, sjoinojat te jkajwaltike". \v 29 Te María ma la sna beluk la sut yu'un te beluk albote sok kaj ta snopel te beluk swentail te spatjibal ot'anile.
LA YICH' ALEL SK'OPLAL TE YA XBEJK'AJ TE JESUSE \v 26 Ayix wakeb u yik'bel a te alal te Elisabete, te ch'ul abat Gabriel tikunot bael yu'un te Dios ta jun muk'ul lum te Nazaret sbiile te ay ta Galilea, \v 27 ba sk'opon tul ch'iel ach'ix te ma ba tabil ta winike te María sbiile. Te makbilix yu'un te tul winik te José sbiile te ja sts'umbal te Davide. \v 28 Te ch'ul abat k'ot ta stojol te María jich la yalbey: "¡Bame ayat, te ja'ate bayal ja k'uxteyel yu'un te Diose! sjoinojat te Jkajwaltike." \v 29 Te María ma la sna' beluk la sut yu'un te beluk albote sok kaj ta snopel te beluk swentail te spatjibal ot'anile.
\v 30 Te ch'ul abate la yalbey: "Ma xiwat, María, k'uxat ta yot'an te Diose" \v 31 Te ja'ate ya ata tul alal te ya awik' tel ta balumilale, "Jesús" ya xk'ot sbiil. \v 32 Muk' sk'oplal ya xk'ot sok ja ya sbiilin Snich'an te Diose. Te Kajwaltik Dios ya yak'bey te smuk' najtijib te David te sts'umbale. \v 33 Yax och ta ajwalinel ta slumal Jacob ta sbajt'el k'inal sok mayuk bi ora ya sla te ajwalinel yu'une."
\v 30 Te ch'ul abate la yalbey: "Ma xiwat, María, k'uxat ta yot'an te Diose" \v 31 Te ja'ate ya ata tul alal te ya awik' tel ta balumilale, "Jesús" ya xk'ot sbiil. \v 32 Muk' sk'oplal ya xk'ot sok ja ya sbiilin Snich'an te Diose. Te Kajwaltik Dios ya yak'bey te smuk' najtijib te David te sts'umbale. \v 33 Ya x-och ta ajwalinel ta slumal Jacob ta sbajt'el k'inal sok mayuk bi ora ya xla te ajwalinel yu'une."
\v 34 Te María la sjok'ibey te ch'ul abate: "¿Bit'il ya xk'ot ta pasel te beluk la awalbone, melel mayuk jmamlal?" \v 35 Te ch'ul abat la sutbey te Maríae: ''Te ch'ul Espiritue ya xtal ta atojol sok yuel te mach'a toyol ay ta ch'ulchane. Te ch'ul alal te ya sbek'aje snich'an Dios ya xk'ot te sbiile."
\v 34 Te María la sjojk'ibey te ch'ul abate: "¿Bit'il ya xk'ot ta pasel te beluk la awalbone, melel mayuk jmamlal?" \v 35 Te ch'ul abat la sutbey te Maríae: ''Te Ch'ul Espíritue ya xtal ta atojol sok yu'el te mach'a toyol ay ta ch'ulchane. Te ch'ul alal te ya xbejk'aje Snich'an Dios ya xk'ot te sbiile."
\v 36 Ilawil te ja tijinabal Elisabet, ay me ix swakebal u te ayix sbaale manchuk me me'elix a, melel albil te ma sta alale. \v 37 "Te kajwaltik Dios mayuk beluk ma xju yu'un spasel." \v 38 Te María la yal: "Ilawil, jo'on yabaton te kajwaltike, aka pastajuk ta jtojol te beluk la yaltele." Jich ik'tayot yu'un te ch'ul abate.
\v 36 Ilawil te ja tijinabal Elisabet, ay me ix swakebal u te ayix sbaale manchuk me me'elix a, melel albil te ma sta alale. \v 37 "Te Kajwaltik Dios mayuk beluk ma xju' yu'un spasel." \v 38 Te María la yal: "Ilawil, jo'on yabaton te Jkajwaltike, aka pastajuk ta jtojol te beluk la yaltele." Jich ik'tayot yu'un te ch'ul abate.
\v 39 Jich yu'un ma ba k'ax bayal k'al, la xchajp'an sba te María bajt' ta ora nax ta witstikal, ta bay muk'ul lum yu'un Judea. \v 40 Och bael ta sna te Zacarías sok la spatbey yot'an te Elisabet. \v 41 Te k'alal te Mariae la spat bey yot'an te Elizabet, te alal te yik'oj ta xch'ujt'e la stij sba jich te Elizabet noj ta yot'an te ch'ul Espiritue.
TE MARÍA BA YIL TE ELISABETE \v 39 Jich yu'un ma ba k'ax bayal k'aal, la xchajp'an sba te María bajt' ta ora nax ta witstikal, ta bay muk'ul lum yu'un Judea. \v 40 Och bael ta sna te Zacarías sok la spatbey yot'an te Elisabet. \v 41 Te k'alal te Maríae la spatbey yot'an te Elisabet, te alal te yik'oj ta xch'ujt'e la stij sba jich te Elisabet noj ta yot'an te Ch'ul Espíritue.
\v 42 Te Elisabet tulan ak'opoj, jich la yal: "Binax me awutsil ta spisil te antsetike sok binax me yutsil te alal ta ay ta ach'ujt'e. \v 43 ¿Bit'il ay a te ja tal ta jtolol te smee te jkajwale? \v 44 Melel te k'alal la jkay stojol te la apatbon jkot'ane, te alal te ay ta jch'ut'e la sti sba yu'un bujts' yot'an. \v 45 Binax me awutsil te la ach'uun te yax xk'ot ta pasel ta atojol te beluk la yal te jkajwaltike."
\v 42 Te Elisabet tulan ak'opoj, jich la yal: "Binax me awutsil ta spisil te antsetike sok binax me yutsil te alal te ay ta ach'ujt'e. \v 43 ¿Bit'il ay a te ja tal ta jtolol te sme' te Jkajwale? \v 44 Melel te k'alal la jkaiy stojol te la apatbon jkot'ane, te alal te ay ta jch'ujt'e la stij sba yu'un bujts' yot'an. \v 45 Binax me awutsil te la ach'uun te ya xk'ot ta pasel ta atojol te beluk la yal te Jkajwaltike."
\v 48 Ja me la yil te pek'el yak'oj sba te abat yu'une. Ilawil, ta ora to sok ta sbat'el k'inal ya me yalik te binax jkutsile. \v 49 Melel te mach'a bayal yuel mero muk' te beluk la spas ta jtojol. Te sbiille ja ch'ultesbil
\v 48 Ja me la yil te pek'el yak'oj sba te abat yu'une. Ilawil, ta ora to sok ta sbajt'el k'inal ya me yalik te binax jkutsile. \v 49 Melel te mach'a bayal yu'ele, mero muk' te beluk la spas ta jtojole, te sbiile ja ch'ultesbil.
\v 50 Te yuts'il yot'an te Diose ya me xk'ax ta cha-ox chajp' stsumbal me'el-tatil teme ya xch'uunikbeyik te smantale. Mero muk' te beluk spasoj; \v 51 La stenix bael te mach'atik ya stoy sbaik sok te snopjibal yot'anike.
\v 50 Te yutsil yot'an te Diose ya me xk'ax ta cha'ox chajp' sts'umbal me'el-tatil teme ya xch'uunbeyik te smantale. Mero muk' te beluk spasoje; \v 51 La stenix bael te mach'atik ya stoy sbaik sok te snopjibal yot'anike.
\v 52 La yak' koukix ta muk'ul snaktijib te ajwaliletik sok la yak'ix xmo sk'oplal te mach'atik pek'el yajk'o sbaike. \v 53 Te Diose la snojesbeyix sch'ut ta lekil we'elil te mach'atik ayik ta winale, yan te mach'a k'uleje mayuk bi ay jilel yu'un.
\v 52 La yak' koukix ta muk'ul snaktijib te ajwaliletik sok la yak'ix xmo sk'oplal te mach'atik pek'el yak'oj sbaike. \v 53 Te Diose la snojesbeyix xch'ujt' ta lekil we'elil te mach'atik ayik ta winale, yan te mach'a k'uleje mayuk bi ay jilel yu'un.
\v 54 Tal skoltay te lum Israel te ja abat yu'un te Diose, yu'un jich ya xchikna ta ilel te xk'uxul yot'ane. \v 55 (jich te bit'il la yalbey jilel te sme-state) ja te Abrahame sok te stumbal ta sbat'el k'inal.
\v 54 Tal skoltay te lum Israel te ja abat yu'un te Diose, yu'un jich ya xchiknaj ta ilel te xk'uxul yot'ane. \v 55 (jich te bit'il la yalbey jilel te sme'-state) ja te Abrahame sok te sts'umbal ta sbajt'el k'inal.
\v 56 Te María la suinjilel te Elizabet nopol oxe u, ta patil sujt' bael ta sna. \v 57 La sta yuil te ya xbejk' te yal te Elizabet, bek'a te ch'in alale. \v 58 Te spat xujk'e sok te stijinabale binax yot'anik te k'alal la yilik te ay bayal xk'uxul yot'an te kajwaltik ta stojole.
\v 56 Te María la sjoin jilel te Elisabet nopol oxeb u, ta patil sujt' bael ta sna. BEJK'AJ TE JUAN AK' ICH' JA'E \v 57 La sta yuil te ya xbejk'aj te yal te Elisabet, bejk'aj te ch'in alale. \v 58 Te spat xujk'e sok te stijinabale binax yot'anik te k'alal la yilik te ay bayal xk'uxul yot'an te Jkajwaltik ta stojole.
\v 59 Ta xwaxukebalan k'aal tal yak'ik ta circuncisión te alale. Ja k'an yak'beyik sbiilin "Zacarías," jich te bit'il sbiil te state. \v 60 Jauk meto te sme'e la sjak' jich la yal: ''Majichuk. Juan ya xk'ot sbiil." \v 61 La yalbeyik: ''Mayuk mach'a jich sbiil te atijinabale."
\v 59 Ta xwaxukebalan k'aal tal yak'ik ta circuncisión te alale. Ja k'an yak'beyik sbiilin "Zacarías," jich te bit'il sbiil te state. \v 60 Jauk me to te sme'e la sut sok jich la yal: ''Ma jichuk. Juan ya xk'ot sbiil." \v 61 La yalbeyik: ''Mayuk mach'a jich sbiil te atijinabale."
\v 62 Jich la sjok'ibeyik te stat te alale ta swenta senyail sk'abik te bit'il ya skan ya xk'ot te sbiil te alale. \v 63 Te Zacaríase la sk'an wel ch'ujte' yu'un ya yaiy ts'ibjel a sok jich la sts'ibuy: ''Te sbiile ja' Juan.'' Chamnax la yaiyik ta spisilik.
\v 62 Jich la sjojk'ibeyik te stat te alale ta swenta senyail sk'abik te bit'il ya skan ya xk'ot te sbiil te alale. \v 63 Te Zacaríase la sk'an wel ch'ujte' yu'un ya yaiy ts'ibjel a sok jich la sts'ibuy: ''Te sbiile ja Juan.'' Chamnax la yaiyik ta spisilik.
\v 64 Ta oranax jam te sti'e sok jajch' ta k'op. Kaj ta yich'el ta muk' te Diose. \v 65 Xiw yot'anik yu'un spisil te mach'atik nopol ay snaike. Spisil te beluk k'ot ta pasele pujk' bael ta spamal witstikil ta sk'inal Judea. \v 66 Spisil te mach'atik la yaiyik stojole ma ch'ay ta yot'anik yu'un jich la yalik ''¿Beluk me ya xk'ot ta lok'el a teme ch'i jai alal to?" Melel ja juinbil yu'un te kajwaltike.
\v 64 Ta oranax jam te sti'e sok jajch' ta k'op. Kaj ta yich'el ta muk' te Diose. \v 65 Xiw yot'anik yu'un spisil te mach'atik nopol ay snaike. Spisil te beluk k'ot ta pasele pujk' bael ta spamal witstikil ta sk'inal Judea. \v 66 Spisil te mach'atik la yaiyik stojole ma ch'ay ta yot'anik yu'un jich la yalik ''¿Beluuk me ya xk'ot ta lok'el a teme ch'i jai alal to?" Melel ja joinbil yu'un te Jkajwaltike.
\v 67 Te Zacarías te stat te alale nojesot yu'un te ch'ul Espíritu jich jajch' yal te sk'op te kajwaltike: \v 68 '"Ich'biluk ta muk' te kajwaltike, te Dios yu'un te Israele, melel ja tal skoltayotik sok tal swejt'esbotik jkoleltik te slumotik yu'une.
K'AYOJ YU'UN ZACARÍAS \v 67 Te Zacarías te stat te alale nojesot yu'un te Ch'ul Espíritu jich jajch' yal te sk'op te Jkajwaltike: \v 68 "Ich'biluk ta muk' te Jkajwaltike, te Dios yu'un te Israele, melel ja tal skoltayotik sok tal swejt'esbotik jkoleltik te slumotik yu'une.
\v 69 La yak'botik tul koltaywanej te bayal yuel te ja sts'umbal te David te abat yu'une, \v 70 Jich te bit'il yaloj te ch'ul alwanejetik ta namey k'inal. \v 71 Te ya skoltayotik lok'el ta stojol te kajkontrotike sok ta sk'ab te mach'atik yileyojotike.
\v 69 La yak'botik tul koltaywanej te bayal yu'el te ja sts'umbal te David te abat yu'une, \v 70 Jich te bit'il yaloj te ch'ul alwanejetik ta namey k'inal. \v 71 Te ya skoltayotik lok'el ta stojol te kajkontrotike sok ta sk'ab te mach'atik yileyojotike.
\v 72 Jich ya xk'ot ta pasel into yu'un jich ya xchiknaj ilel te xk'uxul yot'an ta stojol te jme'- jtatik sok te ma xch'ay ta yot'an te ch'ul trato te yaloje. \v 73 Ja te jamal yaloj ta stojol te jtatik Abraham. \v 74 Jamal la yalbotik te ya skoltayotik lok'el ta sk'ab te jkajkontrotik, ma me ayuk xiwel te k'alal ya jkak'batik ta abatinel yu'une, \v 75 ch'ultesbilukotik sok tojok jkat'eltik ta stojol te jayeb k'aal kuxulotike.
\v 72 Jich ya xk'ot ta pasel into yu'un jich ya xchiknaj ilel te xk'uxul yot'an ta stojol te jme'- jtatik sok te ma xch'ay ta yot'an te ch'ul trato te yaloje. \v 73 Ja te jamal yaloj ta stojol te jtatik Abraham. \v 74 Jamal la yalbotik te ya skoltayotik lok'el ta sk'ab te jkajkontrotik, ma me ayuk xiwel te k'alal ya jkak'batik ta abatinel yu'une, \v 75 ch'ultesbilukotik sok tojok jkat'eltik ta stojol te jayeb k'aal kuxulotike.
\v 76 Jich, te ja'at ch'in alal, alwanej me ya xk'ot jabiil yu'un te mach'a toyol ay ta ch'ulchane, ja me ya xneelajat bael ta xchajp'anel te sbe te kajawaltike sok ya achajp'an te ants-winiketik te k'alal ya xtale, \v 77 ya me awak'bey sna' stojol te lum yu'une te ay perdón yu'un te smulike.
\v 76 Jich, te ja'at ch'in alal, alwanej me ya xk'ot abiil yu'un te mach'a toyol ay ta ch'ulchane, ja me ya xneelajat bael ta xchajp'anel te sbe te Jkajwaltike sok ya achajp'an te ants-winiketik te k'alal ya xtale, \v 77 ya me awak'bey sna' stojol te lum yu'une te ay perdón yu'un te smulike.
\v 78 Jich me ya xk'ot ta pasel ta skaj te xk'uxul yot'an te Dios ku'untike, te ya sakubix tel te k'inal ta jtojoltike, \v 79 sok ya me yilik te sakubelan k'inal te mach'atik ayik ta ijk' k'inale sok te mach'atik ayik ta yaxinal te lajele. Jich me ya spas yu'un ya stojtesotik bael ta bay sbelal te lamal k'inale."
\v 78 Jich me ya xk'ot ta pasel ta skaj te xk'uxul yot'an te Dios jku'untike, te ya sakubix tel te k'inal ta jtojoltike, \v 79 sok ya me yilik te sakubelan k'inal te mach'atik ayik ta ijk' k'inale sok te mach'atik ayik ta yaxinal te lajele. Jich me ya spas yu'un ya stojtesotik bael ta bay sbeelal te lamal k'inale."
\v 80 Jich te alale ch'i sok la yich' yip ta s-espiritu, sok ain ta jochol takin k'inal ja to te la sta yorail te bit'il la yak' sba ta ilel ta stojol te lum Israele.
\v 80 Jich te alale ch'i sok la yich' yip ta s-espíritu, sok ain ta jochol takin k'inal ja to te la sta yorail te bit'il la yak' sba ta ilel ta stojol te lum Israele.
\c 2 \v 1 Te k'alal yak ta ajwalinel a, te Cesar Augusto la stikun jun tulan mantal te yakuk yak' sbaik ta censo spisil te jayeb ta tul ants-winik te kuxatik ta smaken k'inale. \v 2 Ja sbabialan censo te la yich' pasel k'alal yak ta ajwalinel te Cirenio ta lum Siria. \v 3 Jich spisilik bajt' yak' sbaik ta censo ta slumalik.
\c 2 BEJK'AJ TE JESUSE \v 1 Te k'alal yak ta ajwalinel a, te César Augusto la stikun jun tulan mantal te yakuk yak' sbaik ta censo spisil te jayeb ta tul ants-winik te kuxatik ta smaken k'inale. \v 2 Ja sbabialan censo te la yich' pasel k'alal yak ta ajwalinel te Cirenio ta lum Siria. \v 3 Jich spisilik bajt' yak' sbaik ta censo ta slumalik.
\v 4 Janix jich-uk te Jose lok' bael ta lum Nazaret ta bay sk'inal Galilea, Bajt' ta lum Belén te ay ta sk'inal Judea yu'un te José ja stsumbal te Davide . \v 5 Le' ba yak' najk'anel sbiil, sok te Maria te mach'a smakojix te ya xnujp'in soke, te ayix sbaale.
\v 4 Janix jich uuk te José lok' bael ta lum Nazaret ta bay sk'inal Galilea, Bajt' ta lum Belén te ay ta sk'inal Judea yu'un te José ja sts'umbal te Davide. \v 5 Le' ba yak' najk'anel sbiil sok te María te mach'a smakojix a te ya xnujp'in soke, te ayix sbaale.
\v 6 Te k'alal ayik ta Belén, k'ot sk'alelal te ya x-ain te alale. \v 7 Bejk'aj te alal yu'un te Mariae, ja te sbabial alal yu'un, la spots ta bek'ilal jich la swaytes koel ta bay yawil swe'el chambalametik, skaj te mayuk la staik te lekil wayjibal-naj.
\v 6 Te k'alal ayik ta Belén, k'ot sk'alelal te ya x-ain te alale. \v 7 Bejk'aj te alal yu'un te Maríae, ja te sbabial alal yu'un, la spots ta bejk'ilal jich la swaiytes koel ta bay yawil swe'el chambalametik, skaj te mayuk la staik te lekil waiyjibal na.
\v 8 Ay kanan chijetik te le' nopol ayik a ta sjoylejal k'inal te yakik ta skanantayel xchijik ta ajk'ubal. \v 9 chiknaj tel tul ch'ul abat yu'un te kajwaltik xojojetnax ta sjoyobalik, bayal xiwik yu'un.
TE CH'UL ABATETIK SOK TE KANAN-CHIJETIKE \v 8 Ay kanan-chijetik te le' nopol ayik a ta sjoylejal k'inal te yakik ta skanantayel xchijik ta ajk'ubal. \v 9 Chiknaj tel tul ch'ul abat yu'un te Jkajwaltik xojojetnax ta sjuyubalik, bayal xiwik yu'un.
\v 10 Jich te ch'ul abat k'opoj ta stojolik jich la yal: Ma xiwex, te jo'one jkich'ojbatik tel lekil k'op te ya yak'beyex bayal sbujt's awot'anik sok spisil te ants-winiketike. \v 11 ¡Ta ora to, ta bay slumal te David bejk'ajix jun koltaywanej awu'unik! ¡Ja te jkajwaltik Cristioe! \v 12 Ja senyail te ya x-ak'botex awilik, te ya ataik tul alal te bek'bil ta silikal pak' sok waytesbil ta bay yawil swe'el chambalametik."
\v 10 Jich te ch'ul abat k'opoj ta stojolik jich la yal: "Ma xiwex, te jo'one jkich'ojbatik tel lekil k'op te ya yak'beyex bayal sbujts' awot'anik sok spisil te ants-winiketike. \v 11 ¡Ta ora to, ta bay slumal te David bejk'ajix jun koltaywanej awu'unik! ¡Ja te Jkajwaltik Cristoe! \v 12 Ja senyail te ya x-ak'botex awilik, te ya ataik tul alal te bek'bil ta silikal pak' sok waiytesbil ta bay yawil swe'el chambalametik."
\v 13 Ora nax chiknaj xan yantik tsojb ch'ul abatetik te yakik ta sk'ajintayel te Dios sok yakik ta yalel; \v 14 "Binax yutsil te Dios te ay ta toyol sok ayuk lamal k'inal ta balumilal ta stojol te ants-winiketik te mach'atik ayik ta k'uxtayel yu'une."
\v 13 Ora nax chiknaj xan yantik tsob ch'ul abatetik te yakik ta sk'ajintayel te Dios sok yakik ta yalel; \v 14 "Binax yutsil te Dios te ay ta toyol sok ayuk lamal k'inal ta balumilal ta stojol te ants-winiketik te mach'atik ayik ta k'uxtayel yu'une."
\v 15 Jich te k'alal sujt'ik bael te ch'ul abatetik ta ch'ulchan te kanan chijetike jich la yalbey sbaik: "Kunik ta ora ta Belén, kunik jkiltik te beluk k'otix ta pasel te la yak'botikix jnatik stojol te kajwaltike." \v 16 Jich bajt'ik ta ora nax sok jich la staik te Maria sok te José sok la yilik te alale te wayal ta bay yawil swe'el chambalametik.
\v 15 Jich te k'alal sujt'ik bael te ch'ul abatetik ta ch'ulchan te kanan-chijetike jich la yalbey sbaik: "Konik ta ora ta Belén, konik jkiltik te beluk k'otix ta pasel te la yak'botikix jna'tik stojol te Jkajwaltike." \v 16 Jich bajt'ik ta ora nax sok jich la staik te María sok te José sok la yilik te alal te wayal ta bay yawil swe'el chambalametik.
\v 17 k'alal la yilikixae, la yak'ik ta nael stojol te bit'il ay sk'oplal te alale. \v 18 Chamnax la yaiyik spisil te mach'a la yaiyik stojol te beluk la yalik te kanan chijetike. \v 19 Jauk me to te Mariae yak ta ya'anel yot'an yu'un spisil te beluk la yaiy stojole, jauk me to la sk'ej jilel ta yot'an. \v 20 Te kananchijetike sujt'ik bael, yakik ta yalbeyel yutsilal te Diose sok yakik ta sk'ajintayel yu'un spisil te beluk la yaiyik stojole sok te beluk la yilike, jich te bit'il albotik yu'une.
\v 17 K'alal la yilikix a, la yak'ik ta na'el stojol te bit'il ay sk'oplal te alale. \v 18 Chamnax la yaiyik spisil te mach'a la yaiyik stojol te beluk la yalik te kanan-chijetike. \v 19 Jauk me to te Maríae yak ta ya'anel yot'an yu'un spisil te beluk la yaiy stojole, jauk me to la sk'ej jilel ta yot'an. \v 20 Te kanan-chijetike sujt'ik bael, yakik ta yalbeyel yutsilal te Diose sok yakik ta sk'ajintayel yu'un spisil te beluk la yaiyik stojole sok te beluk la yilike, jich te bit'il albotik yu'une.
\v 21 k'alal ts'akaj te waxukeb k'aal, k'alal la yich' circuncisión te alale la yich' ak'beyel sbiil Jesús, janix te bilil te ak'bot yu'un te ch'ul abat te k'alal ik'bil to ta ch'ujt'ule.
AK'OT TA STOJOL DIOS TE JESÚS TA BAY TEMPLO \v 21 K'alal ts'akaj te waxukeb k'aal, k'alal la yich' circuncisión te alale la yich' ak'beyel sbiil Jesús, janix te biilil te ak'bot yu'un te ch'ul abat te k'alal ik'bil to ta ch'ujt'ule.
\v 22 k'alal ts'akajixa te jayeb k'aal albil yu'un te ya xch'ultesbaike, jich te bit'il yaloj jilel mantal te Moisese, te José sok te Mariae la yik'ik tel ta templo yu'un Jersusalén ba yak'ik ta stojol te kajwaltike. \v 23 Jich bit'il tsibubil ta bay smantal te kajwaltike: " Spisil sba alal kerem te ya xbejk'aje ja me yu'un te kajwaltike. \v 24 Ja yu'un jich la yak'ik milbil majt'anil jich te bit'il yaloj ta bay smantal te kajwaltike: cha' kojt' alal tsumutetik o cha' kojt' ch'iekal tsumutetik.
\v 22 K'alal ts'akajix a te jayeb k'aal albil yu'un te ya xch'ultesbaike, jich te bit'il yaloj jilel mantal te Moisese, te José sok te Maríae la yik'ik tel ta templo yu'un Jerusalén ba yak'ik ta stojol te Jkajwaltike. \v 23 Jich bit'il ts'ibubil ta bay smantal te Jkajwaltike: "Spisil sba alal kerem te ya xbejk'aje ja me yu'un te Jkajwaltike." \v 24 Ja yu'un jich la yak'ik milbil majt'anil jich te bit'il yaloj ta bay smantal te Jkajwaltike: "cha' kojt' alal tsumutetik o cha' kojt' ch'iekal tsumutetik."
\v 25 Ja into, ay tul winik la bay Jerusalén te sbiilinej Simeón, toj ta winikil, sok jun yol'an ta stojol Dios. Yak ta smmaliyel te uk'tesel yol'an te lum Israel sok te ch'ul Espíritue ay ta stojol. \v 26 Ak'bilix sna' stojol yu'un te ch'u Espiritue te ma ba ya xlaj ja to me la yil te kujwaltik Cristoe.
\v 25 Ja in to, ay tul winik ta bay Jerusalén te sbiilinej Simeón, toj ta winikil, sok jun yot'an ta stojol Dios. Yak ta smaliyel te muk'tesel yot'an te lum Israel sok te ch'ul Espíritue ay ta stojol. \v 26 Ak'bilix sna' stojol yu'un te Ch'ul Espíritue te ma ba ya xlaj ja to teme la yil te Jkajwaltik Cristoe.
\v 27 \v 29 Tojtes bil yu'un te Espiritue, te Simeone och bael ta bay sna te kajwaltike k'alal ik'bil k'oel ta templo yu'un sme' stat te alal Jesús yu'un jich ya spasik te beluk albil ta mantalile. \v 28 Te Simeone la spet te alale sok la yich ta muk' te Diose jich la yal. "Jai ora ta ak'ame te lamaluk k'inal ya xway sbak'etal te abat awuune, jich te bit'il a walojbon kajwal.
\v 27 Tojtesbil yu'un te Espíritue, te Simeóne och bael ta bay sna te Jkajwaltik k'alal ik'bil k'oel ta templo yu'un sme'-stat te alal Jesús yu'un jich ya spasik te beluk albil ta mantalile. \v 28 Te Simeóne la spet te alale sok la yich' ta muk' te Diose jich la yal: \v 29 "Jai ora to ak'ame te lamaluk k'inal ya xwaiy sbak'etal te abat awu'une, jich te bit'il awalojbon Kajwal.
\v 30 Yu'un te jsit la yilix te koituyel a wu'une, \v 31 te jaat-nax ja chajp'anoj la comon sit ants-winitik. \v 32 Ja jun xojobal k'ajk' ta stojol te mach'a yun lumetike sok te ja yutsilal ya xk'ot yu'un te ja lum Israel.
\v 30 Melel te jsite la yilix te kolteyel awu'une, \v 31 te ja'atnax achajp'anoj ta komon sit te ants-winiketike. \v 32 Ja jun xojobal k'ajk' ta stojol te mach'a yan lumetike sok te ja yutsilal ya xk'ot yu'un te ja lum Israele.
\v 33 Te stat sok te smé te Jesuse chamnax la yayik yu'un spisil te beluk la yal jai winik to ta swenta te Jesuse. \v 34 Te Simeone la xch'ultesbey xkuxlejalik sok jich la yalbey te Mariae. "Ja into, te alale tsabil yu'un te ay mach'a ya yak' ta chay'l koel sok nix ja ya yak' sjachs ba bayal ants-winik ta bay Israel, sok ja señail te ma k'anbiluke. \v 35 Sok te jaate ya me x'ax awoko ta mel ot'an, ja me pajal sk'uxul ya away te bit'il lowel ta puñale- jich me ya xchiknaj te beluk ay ta yot'anik ta juju-tule."
\v 33 Te stat sok te sme' te Jesuse chamnax la yaiyik yu'un spisil te beluk la yal jai winik to ta swenta te Jesuse. \v 34 Te Simeóne la xch'ultesbey xkuxlejalik sok jich la yalbey te Maríae. "Ja in to, te alale tsabil yu'un te ay mach'a ya yak' xch'ay koel sok nix ja ya yak' sjach ba bayal ants-winik ta bay Israel, sok ja senyail te ma k'anbiluke. \v 35 Sok te ja'ate ya me xk'ax awokol ta mel-ot'an, ja me pajal sk'uxul ya awaiy te bit'il lowel ta puñale jich me ya xchiknaj te beluk ay ta yot'anik ta tulutule."
\v 36 Sok ay tul antsil-alwanej yu'un te Dios te sbi'ilinej Ana. Ja yantsil-nich'an te Fanuele te sls'umbal Asere. Melelix ta jyalel. Nujbin k'alal ach'ix to a jauk me to janax jukeb ja'wil kuxin sok te smamlale. \v 37 Ayix chaneb yo winik 84 te jilem ta me'ba antsil. Ma ba la yijjki'tey te temploe yak ta xchúunel mantl sok to yak ta skomel swe'el sok yak sk'oponel Diose ta k'aal-ajk'ubal. \v 38 Ja yorail a, oxtaj bael ta bay ayik sok kaj ta yalel wokol ta stojol te Diose sok la yalbey sk'oplal te alale te ja spisilik yakalik ta smaliye la swenta ja kolel yu'un te lum Jerusalén.
\v 36 Sok ay tul antsil-alwanej yu'un te Dios te sbiilinej Ana. Ja yantsil-nich'an te Fanuele te sts'umbal Asere. Me'elix ta yalel. Nujp'in k'alal ach'ix toa jauk me to janax jukeb ja'wil kuxin sok te smamlale. \v 37 Ayix chaneb yo winik (84) te jilem ta me'ba antsil. Ma ba la yijk'itey te temploe yak ta xch'uunel mantal sok yak ta skomel swe'el sok yak sk'oponel Diose k'aal ta ajk'ubal. \v 38 Ja yorail a, oxtaj bael ta bay ayik sok kaj ta yalel wokol ta stojol te Diose sok la yalbey sk'oplal te alale te ja spisilik yakalik ta smaliyel ta swenta te ja kolel yu'un te lum Jerusaléne.
\v 39 K'alal tsakay ta pasel yu'unik spisil te beluk yaloj ta smantal te kajwaltike sujt'ik bael ta Galilea, ja' nix ta bay slumalik yu'un Nazaret. \v 40 Te alale kaj ta ch'iel sok kaj stsak yip, kay ta p'ijubel xan sok te yutsil yot'an te Diose ay ta stojol.
SUJT'IK BAEL TA NAZARET \v 39 K'alal ts'akaj ta pasel yu'unik spisil te beluk yaloj ta smantal te Kajwaltike sujt'ik bael ta Galilea, janix ta bay slumalik yu'un Nazaret. \v 40 Te alale kaj ta ch'iel sok kaj stsak yip, kaj ta bijubel xan sok te yutsil yot'an te Diose ay ta stojol.
\v 41 Jujun jawil te smé stat ya xbajtik ta Jerusalén yu'un te kin pascua. \v 42 Te k'alal ayix lajchayeb 12 yawilal a te Jesuse , cha moik bael ta Jerusalén yu'un sk'alelal k'in pascua jich te bit'il k'ayemik ta spasel. \v 43 K'alal ts'akay te jayeb k'adl albil te k'in yu'un te pascuae, kajik ta sujt'el bael ta snaik, yan te Jesuse jil ta Jerusalén , te smé stat xujt' ma la snaik stojol. \v 44 La skuyik te le ay ta bay tsobol ants-winik te yayik ta beel soke jich beenik bael jun k'aal. Ja yu'un kajik ta sleel ta bay yolik spatj xujk' sok stijinabal.
TE CH'IN KEREM JESÚS K'OT TA TEMPLO \v 41 Jujun ja'wil te sme'-stat ya xbajt'ik ta Jerusalén yu'un te k'in Pascua. \v 42 Te k'alal ayix lajchayeb (12) yawilal a te Jesuse, cha' moik bael ta Jerusalén yu'un sk'alelal k'in Pascua jich te bit'il k'ayemik ta spasel. \v 43 K'alal ts'akaj te jayeb k'aal albil te k'in yu'un te Pascuae, kajik ta sujt'el bael ta snaik, yan te Jesuse jil ta Jerusalén, te sme'-stat xujt' ma la sna'ik stojol. \v 44 La skuyik te le' ay ta bay tsobol ants-winiketik te yakik ta beel soke jich beenik bael jun k'aal. Jich yu'un kajik ta sleel ta bay yolik spat xujk' sok stijinabal.
\v 45 K'alal ma ba la staik ta leel sujt'ik bael ta Jerusalén jich kajik ta sleel. \v 46 K'axix oxeb k'aala, la staik ta bay sna te Diose, chotol ta bayyolilal te bijteswanejetike, yak ta xch'amel yaiystojol spisil te beluk yakik ta yalel sok nix bayal bek yk ta sjok'iyel. \v 47 Spisil te mach'atik la yayik stojole yanax la yilik te sp'ijile sok te bit'il yaj sut'es te ayeje.
\v 45 K'alal ma ba la staik ta leel sujt'ik bael ta Jerusalén jich kajik ta sleel. \v 46 K'axix oxeb k'aal a, la staik ta bay templo, chotol ta bay yolil te bijteswanejetike, yak ta xch'amel yaiy stojol spisil te beluk yakik ta yalele sok nix bayal beluk yak ta sjojk'iyel. \v 47 Spisil te mach'atik la yaiyik stojole yanax la yilik te sbijile sok te bit'il ya sujt'es te ayeje.
\v 48 Te k'alal la yilike, chamnax la yayik yu'un, te sme'e jich la yalbey te Jesuse: "kal, ¿bistuuk jich la a pasbotik into ayaway stojol, te ja tate sok tejo'one k'ax jwokoitik ta slebelat." \v 49 Jich la sut te alal Jesuse: ¿bistuk te jaex yak a lebelonike? ¿yu'un bal ma xa naik stojol te ya sk'an x-ainon ta snaj te jtate? \v 50 Jauk meto ma la snaik te beluk la sk'an yal sok te sk'ope.
\v 48 Te k'alal la yilike, chamnax la yaiyik yu'un, te sme'e jich la yalbey te Jesuse: "Jkal, ¿bistuuk jich la apasbotik in to? ayawaiy stojol, te atate sok te jo'one k'ax jwokoltik ta slebelat." \v 49 Jich la sut te alal Jesuse: ¿Bistuuk te ja'ex yak ta alebelonike? ¿yu'un bal ma xa na'ik stojol te ya sk'an x-ainon ta sna te Jtate? \v 50 Jauk me to ma k'ot ta yot'anik te beluk la sk'an yal sok te sk'ope.
\v 51 Jich sujt' bael sok te sme' stat ta sna ta bay Nazaret sok la xch'uunbey smantal te sme'-state. Te sme'e la sk'ej ta yot'an spisil te beluk k'ot ta pasele. \v 52 Te Jesuse kaj ta ch'iel te sp'ijil yot'an sok kechet ta muk'ubel sok yak ta yulsil sk'oplal ta stojol te Diose sok nix ta stojol te ants-winiketike.
\v 51 Jich sujt' bael sok te sme'-stat ta sna ta bay Nazaret sok la xch'uunbey smantal te sme'-state. Te sme'e la sk'ej ta yot'an spisil te beluk k'ot ta pasele. \v 52 Te Jesuse kaj ta ch'iel sok te sbijil yot'ane kechechet ta muk'ubel sok yak muk'ubel te yutsil sk'oplal ta stojol te Diose sok nix ta stojol te ants-winiketike.
\c 3 \v 1 Yolajunebalix jawil a (15años) te ay ta ajwalinel te Tiberio César, janix jich ay ta ajwalil uuk ta sk'inal Judea te Poncio Pilatoe, te Herodese ay ta ajwalinel ta sk'inal Galilea, janix jich uuk te Felipe te ja ijts'nal yu'un te Herodese ay ta ajwalinel ta bay sjoylejal sk'inal Iturea sok ta Traconite janix jich uuk te Lisanias ay ta ajwalinel ta bay sk'inal Albilinia, \v 2 te k'alal ochem yat'el ta muk'ul sacerdoteil te Anás sok te Caifás, k'opnot yu'un Dios te Juan te snich'an Zacarías ta jochol takin k'inal.
\c 3 LA XCHOL SK'OP DIOS TE JUAN AK' ICH' JA'E \v 1 Yolajunebalix ja'wil a (15años) te ay ta ajwalinel te Tiberio César, janix jich ay ta ajwalil uuk ta sk'inal Judea te Poncio Pilatoe, te Herodese ay ta ajwalinel ta sk'inal Galilea, janix jich uuk te Felipe te ja ijts'nal yu'un te Herodese ay ta ajwalinel ta bay sjoylejal sk'inal Iturea sok ta Traconite janix jich uuk te Lisanias ay ta ajwalinel ta bay sk'inal Albilinia, \v 2 te k'alal ochem yat'el ta muk'ul sacerdoteil te Anás sok te Caifás, k'opnot yu'un Dios te Juan te snich'an Zacarías ta jochol takin k'inal.
\v 3 Te Juane och yoklin te sjoylejal sk'inal Jordán, och' ta xcholel sk'oplal te ich' ja'e sok te yakuk sut'es yot'anik ta stojol Dios te ants-winiketike swenta le' ya staik perdón yu'un smulik a.
\v 3 Te Juane och yoklin te sjoylejal sk'inal Jordán, och ta xcholel sk'oplal te ich' ja'e sok te yakuk sujt'es yot'anik ta stojol Dios te ants-winiketike swenta le' ya staik perdón yu'un smulik a.
\v 4 Jich k'ot ta pasel te bit'il ts'ibubil jilel yu'un te alwanej Isaíase:" AY MACH'A YAK TA AW TA JOCHOL TAKIN K'INAL:" CHAP'ANAIK ME TE SBE TE KAJWALTIKE, CHAPALUKEX ME YU'UN TE BI ORA YA XTAL TE KAWALTIKE.
\v 4 Jich k'ot ta pasel te bit'il ts'ibubil jilel yu'un te alwanej Isaíase:" AY MACH'A YAK TA AW TA JOCHOL TAKIN K'INAL: "CHAJP'ANAIK ME TE SBE TE JKAJWALTIKE, CHAPALUKEX ME YU'UN TE BI ORA YA XTAL TE JKAJWALTIKE.
\v 5 SPISIL TE SUKLEJETIKE YA ME SNOJIK SOK YA YICH'IK JINEL KOEL TE WITSETIKE SOK YA ME YICH' TOJTESEL TE BEBETIKE SOK TA BAY K'INALETIK TE LOMAJTIKE YA ME YICH'IK K'ATBUNEL TA BEETIK. \v 6 "SOK SPISIL CH'ICH'BAK'ET YA ME YILIK TE KOLTEYEL YU'UN TE DIOSE."
\v 5 SPISIL TE SUKLEJETIKE YA ME XNOJIK SOK YA YICH'IK JINEL KOEL TE WITSETIKE SOK YA ME YICH' TOJTESEL TE BEBETIKE SOK TA BAY K'INALETIK TE LOMATIKE YA ME YICH'IK K'ATBUNEL TA BEETIK. \v 6 "SOK SPISIL CH'ICH'-BAK'ET YA ME YILIK TE KOLTEYEL YU'UN TE DIOSE."
\v 7 Jich yu'un te Juane la yalbey te tsobol ants-winiketik te tal yich'ik ja' ta stojole: "Te jaexe, sts'umbalex ti'awal chanetik!, ¿Mach'a la yalbatik awayik te ya stak' akoltayabaik lok'el yu'un te woklajel te ya xtale?
\v 7 Jich yu'un te Juane la yalbey te tsobol ants-winiketik te tal yich'ik ja' ta stojole: "¡Te ja'exe, sts'umbalex ti'awal chanetik!, ¿Mach'a la yalbatik awaiyik te ya stak' akoltayabaik lok'el yu'un te woklajel te ya xtale?
\v 8 Jich yu'un, ak'aik me ta ilel te sut'emix awot'anik ta swenta te lek awat'elike sok ma me xjach' awalbey abaik:" Te jo'otike ja me ts'umbalotik te Abrahame.” Melel ya me jkalbeyex te Diose ya me sju yu'un sk'atbun te ch'enetik to ta ts'umbal te Abrahame.
\v 8 Jich yu'un, ak'aik me ta ilel te sujt'emix awot'anik ta swenta te lek awat'elike sok ma me xjajch' awalbey abaik: "Te jo'otike ja me ts'umbalotik te Abrahame.” Melel ya me jkalbeyex te Diose ya me xju yu'un sk'atbun te ch'enetik to ta ts'umbal te Abrahame.
\v 9 Janix jich chapalix te echej ta sts'etel k'alal ta yisim te te'etike. Jich yu'un te te' te ma yak' lek te site ya me yich' bojel lok'el sok ya me yich ch'ojel ochel ta k'ajk'."
\v 9 Janix jich chapalix te echej ta sts'etel k'alal ta yisim te te'etike. Jich yu'un te te' te ma yak' lek te site ya me yich' bojel lok'el sok ya me yich' ch'ojel ochel ta k'ajk'."
\v 10 Jich yu'un te tsobol ants-winiketike la sjok'ibeyik te Juane: "¿Beluk me ya sk'an jpastik jiche?” \v 11 La sut te Juane jich la yal: "Teme ay mach'a ay cheb snajt'il-sku' spak'e, aka me yak'bey junuk te mach'a mayuk yu'une sok teme ay mach'a ay swe'ele janix me jich aka yak'bey uuk.”
\v 10 Jich yu'un te tsobol ants-winiketike la sjojk'ibeyik te Juane: "¿Beluuk me ya sk'an jpastik jiche?” \v 11 La sut te Juane jich la yal: "Teme ay mach'a ay cheb snajt'il-sk'u' spak'e, aka me yak'bey junuk te mach'a mayuk yu'une sok teme ay mach'a ay swe'ele janix me jich aka yak'bey uuk.”
\v 12 Janix jich talik te k'anpatanetike tal sk'anik ich' ja' sok jich la sjok'ibeyik te Juane: "Maestro, ¿Beluk me ya sk'an jpastik uuk?” \v 13 La yal te Juane: "Ma me x-ak'anik xan bayal tak'in te bit'il albilatik te ya ak'anike.”
\v 12 Janix jich talik te k'an-patanetike tal sk'anik ich' ja' sok jich la sjojk'ibeyik te Juane: "Maestro, ¿Beluuk me ya sk'an jpastik uuk?” \v 13 La yal te Juane: "Ma me x-ak'anik xan bayal tak'in te bit'il albilatik te ya ak'anike.”
\v 14 Ay cha'ox tul soladadoetik te la sjok'ibeyik uuk te Juane jich la yalik: "¿Axan te jo'otike? ¿Beluk me ya sk'an jpastik?” jich la yal te Juane: "Ma me ayuk mach'a ya apojbey stak'in sok ma me x-awak'aba ta lot'il testigo. Binuk nax me awot'anik yu'un te jayeb ya stojatike."
\v 14 Ay cha'ox tul soldadoetik te la sjojk'ibeyik uuk te Juane jich la yalik: "¿Axan te jo'otike? ¿Beluuk me ya sk'an jpastik?” jich la yal te Juane: "Ma me ayuk mach'a ya apojbey stak'in sok ma me x-awak'aba ta lot'il testigo. Binuk nax me awot'anik yu'un te jayeb ya stojatike."
\v 15 Jich yu'un spisil te ants-winiketiketike yakik ta yaanel yot'anik teme janix a te Juan te Cristoe, melel yakik ta smaliyel te ya stal te Cristoe. \v 16 Te Juane la yalbey ta spisilik: "Te jo'one, ya me kak'batik ich ja' ta swentanax ja', jauk meto ay me mach'a yan ya xtal te k'axem to xan ay yu'el te bit'il jo'one sok mayuk jtulal ya jkaiy ba ta stojol ni ma ya stak' tilbey te xchuk'il xanabe. Ja' me ya yak'beyex ich' ja' ta swenta te Ch'ul Espíritue sok k'ajk'.
\v 15 Jich yu'un spisil te ants-winiketike yakik ta ya'anel yot'anik teme janix a te Juan te Cristoe, melel yakik ta smaliyel te ya xtal te Cristoe. \v 16 Te Juane la yalbey ta spisilik: "Te jo'one, ya me jkak'batik ich' ja' ta swentanax ja', jauk meto ay me mach'a yan ya xtal te k'axem to xan ay yu'el te bit'il jo'one sok mayuk jtulal ya jkaiy ba ta stojol ni ma ya stak' jtilbey te xchuk'il xanabe. Ja me ya yak'beyex ich' ja' ta swenta te Ch'ul Espíritue sok k'ajk'.
\v 17 \v Te mach'a ya stale yich'oj tel ta sk'ab te yik'ujibal sulil trigo te ya stsa a te sk'ablel te trigoe yu'un jich ya stsob ochel te sbak' te trigo ta yawil. Jauk me to te sk'ablele ya me sbajt' ta chik'el ta k'ajk' te ma xtub ta sbajt'el k'inale."
\v 17 Te mach'a ya xtale yich'oj tel ta sk'ab te yik'ujibal sulil trigo te ya stsa a te sk'ablel te trigoe yu'un jich ya stsob ochel te sbak' te trigo ta yawil. Jauk me to te sk'ablele ya me xbajt' ta chik'el ta k'ajk' te ma xtub ta sbajt'el k'inale."
\v 18 Te Juane ay bayal xan beluk la yalbey ta mantal te ants-winiketike sok la xchol te lek yach'il k'op ta stojol te lume. \v 19 Te k'alal la yal te Juan te malekuk te beluk la spas te ajwalil Herodes te la yik' yinamin te Herodiase te ja' yinam te yijts'ine, sok la yal spisil te beluk malekuk spasoje, \v 20 la sta xan smul a te Herodese: Te la k'alal la yak' ta chukel te Juane.
\v 18 Te Juane ay bayal xan beluk la yalbey ta mantal te ants-winiketike sok la xchol te lek yach'il k'op ta stojol te lume. \v 19 Te k'alal la yal te Juan te malekuk te beluk la spas te ajwalil Herodes te la yik' yinamin te Herodiase te ja yinam te yijts'ine, sok la yal spisil te beluk malekuk spasoje, \v 20 la sta xan smul a te Herodese: Te k'alal la yak' ta chukel te Juane.
\v 21 Te k'alal la yich'ikix ja'a te ants-winiketike, te Jesuse tal yak' sba ta ich' ja' uuk.Te k'alal yak ta sk'oponel a te Diose, jam te ch'ulchane \v 22 jich kotel te ch'ul espíritu ta stojol te Jesuse jich yilel te bit'il tsumut te jul ainuk ta stokole sok ay mach'a k'op tel ta ch'ulchan te jich la yale: "Ja'at te jnich'anat, te bayal k'uxat ta jkot'an. Binax jkot'an awu'un.”
LA YICH' JA' TE JESUSE \v 21 Te k'alal la yich'ikix ja'a te ants-winiketike, te Jesuse tal yak' sba ta ich' ja' uuk.Te k'alal yak ta sk'oponel a te Diose, jam te ch'ulchane \v 22 jich kotel te Ch'ul Espíritu ta stojol te Jesuse jich yilel te bit'il tsumut te jul ainuk ta stojole sok ay mach'a k'opoj tel ta ch'ulchan te jich la yale: "Ja'at te Jnich'anat, te bayal k'uxat ta jkot'an. Binax jkot'an awu'un.”
\v 23 Te k'alal jach ta xcholel te lek yach'il k'op te Jesuse lajuneb scha'winik (30)yawilal a. (Kuybil a te ja' snich'an te José te snich'an te Eli, \v 24 te snich'an te Matat, snich'an te Levi, snich'an te Melqui, snich'an te Jana, snich'an te José.
TE STS'UMBAL TE JESUSE \v 23 Te k'alal jajch' ta xcholel te lek yach'il k'op te Jesuse lajuneb xcha'winik (30)yawilal a. (Kuybil a te ja snich'an te José te snich'an te Elí, \v 24 te snich'an te Matat, snich'an te Leví, snich'an te Melqui, snich'an te Jana, snich'an te José.
\v 25 Te Matatias ja snich'an a te Jose, snich'an te Amós, snich'an te Nahúm, snich'an te Esli, snich'an te Nagai, \v 26 snich'an te Maat, snich'an te Matatías, snich'an te Semei, snich'an te Jose, snich'an te Judá.
\v 25 Te Matatías ja snich'an a te José, snich'an te Amós, snich'an te Nahúm, snich'an te Esli, snich'an te Nagai, \v 26 snich'an te Maat, snich'an te Matatías, snich'an te Semei, snich'an te José, snich'an te Judá.
\v 27 Joana ja snich'an a te Judá, snich'an te Resa, snich'an te Zorobabel, snich'an te Salatiel, snich'an te Neri, \v 28 snich'an te Melqui, snich'an te Adi, snich'an te Cosam, snich'an te Elmodam, snich'an te Er, \v 29 snich'an te Josue, snich'an te Eliezer, snich'an te Jorim, snich'an te Matat, snich'an te Levi.
\v 27 Joana ja snich'an a te Judá, snich'an te Resa, snich'an te Zorobabel, snich'an te Salatiel, snich'an te Neri, \v 28 snich'an te Melqui, snich'an te Adi, snich'an te Cosam, snich'an te Elmodam, snich'an te Er, \v 29 snich'an te Josué, snich'an te Eliezer, snich'an te Jorim, snich'an te Matat, snich'an te Leví.
\v 30 Simeón ja snich'an a te Levi. Snich'an te Judá, snich'an te José, snich'an te Jonán, snich'an te Eliaquim, \v 31 snich'an te Melea, snich'an te Mainán, snich'an te Matata, snich'an te Natán, snich'an te David, \v 32 snich'an te Isaí, snich'an te Obed, snich'an te Booz, snich'an te Salmón, snich'an te Naasón.
\v 30 Simeón ja snich'an a te Leví. Snich'an te Judá, snich'an te José, snich'an te Jonán, snich'an te Eliaquim, \v 31 snich'an te Melea, snich'an te Mainán, snich'an te Matata, snich'an te Natán, snich'an te David, \v 32 snich'an te Isaí, snich'an te Obed, snich'an te Booz, snich'an te Salmón, snich'an te Naasón.
\v 36 Cainán ja snich'an a te Sala, snich'an te Arfaxad, snich'an te Sem, snich'an te Noé, snich'an te Lamec, \v 37 snich'an te Matusalén, snichán te Enoc, snich'an te Jared, snich'an te Mahalaleel, snich'an te Cainán, \v 38 snich'an te Enós, snich'an te Set, snich'an te Adán, snich'an te Dios.
\v 36 Cainán ja snich'an a te Sala, snich'an te Arfaxad, snich'an te Sem, snich'an te Noé, snich'an te Lamec, \v 37 snich'an te Matusalén, snich'an te Enoc, snich'an te Jared, snich'an te Mahalaleel, snich'an te Cainán, \v 38 snich'an te Enós, snich'an te Set, snich'an te Adán, snich'an te Dios.
\c 4 \v 1 Jich yu'un te Jesús k'alal noj ta yot'an te ch'ul Espíritu Santoe, lok' tel ta bay muk'ul ja' Jordán, sok ik'ot bael yu'un te ch'ul Espíritu ta bay jochol takin k'inal. \v 2 Le ain cha'winik k'a-al a, te le ilbot yot'an yu'un te pukuje. Xujt' ma ba we' te jayeb k'a-al leay a, sok ta slajibal k'aal la yaiy winal.
\c 4 LA YICH' ILBEYEL YOT'AN TE JESUSE \v 1 Jich yu'un te Jesús k'alal noj ta yot'an te Ch'ul Espíritue, lok' tel ta bay muk'ul ja' Jordán, sok ik'ot bael yu'un te Ch'ul Espíritu ta bay jochol takin k'inal. \v 2 Le' ain cha'winik k'aal a, te le' ilbot yot'an yu'un te pukuje. Xujt' ma ba we' te jayeb k'aal le' ay a, sok ta slajibal k'aal la yaiy wi'nal.
\v 3 Te pukuje jich la yalbey te Jesuse: Teme ja'at nix xnich'anat a te Diose, albeya mantal jai tonetikto te aka k'atbujuk ta kaxlan waj. \v 4 Te Jesús jich la yalbey: "Ts'ibubil ta sjun te Diose: MA JAUK NAX TA KAXLAN WAJ KUXUL A TE ANTS-WINIKE JANAX TA SK'OP TE DIOSE."
\v 3 Te pukuje jich la yalbey te Jesuse: "Teme ja'atnix snich'anat a te Diose, albeya mantal jai tonetikto te aka k'atbujuk ta kaxlan waj." \v 4 Te Jesús jich la yalbey: "Ts'ibubil ta sjun te Diose: MA JAUK NAX TA KAXLAN WAJ KUXUL A TE ANTS-WINIKE JANAX TA SK'OP TE DIOSE."
\v 5 Jauk me to te pukuje la yik' bael te Jesuse ta bay toyol wits, ta ora nax la yak'bey yil spisil ta ch'ajp te muk' ajwaliletik yu'un te balumilale. \v 6 Te pukuje jich la yalbey: "Ya jkak'bat tulan awat'el sok te ya awunin spisil te yutsilal te balumilale, melel ja' ak'bilon spisil, jich yu'un chikan jkot'an jtukel te macha ya jk'an jkak'beye. \v 7 Jich yu'un, teme ya akejanaba ta jtojole, sok teme ya awich'on ta muk'e, ja'at me awu'un ya xk'ot ta spisil."
\v 5 Jauk me to te pukuje la yik' bael te Jesuse ta bay toyol wits, ta ora nax la yak'bey yil spisil ta chajp' te muk' ajwaliletik yu'un te balumilale. \v 6 Te pukuje jich la yalbey: "Ya jkak'bat tulan awat'el sok te ya awu'unin spisil te yutsilal te balumilale, melel ja ak'bilon spisil, jich yu'un chikan jkot'an jtukel te mach'a ya jk'an jkak'beye. \v 7 Jich yu'un, teme ya akejanaba ta jtojole, sok teme ya awich'on ta muk'e, ja'at me awu'un ya xk'ot ta spisil."
\v 8 Jich yu'un te Jesús la yalbey: "Ts'ibubil ta sjun te Diose: JANAX ME YA AWICH' TA MUK' TE KAJWALTIK DIOS AWU'UNE SOK JANAX ME YA AWAK'ABA TA ABATINEL TA STOJOL STUKEL."
\v 8 Jich yu'un te Jesús la yalbey: "Ts'ibubil ta sjun te Diose: JANAX ME YA AWICH' TA MUK' TE KAJWALTIK DIOS AWU'UNE SOK JANAX ME YA AWAK'ABA TA ABATINEL TA STOJOL STUKEL."
\v 9 Jich yu'un te pukuje la yik'xan bael te Jesús ta bay lum Jerusalén, jich k'o tek'anotuk ta snicholil templo sok jich la yalbey: "Teme ja'atnix snich'anat a te Diose ch'oja aba koel jkiltik. \v 10 Melel jich ts'ibubil ta sjun te Dios: TE YA YAL MANTAL TA STOJOL TE CH'UL ABATETIK YU'UNE TE YA XTAL SKANANTAYATE, \v 11 SOK YA ME XTAL STSAKAT TA SK'ABIK, SWENTA YU'UN MA BA YA ALAJIN AWAKAN TA TON."
\v 9 Jich yu'un te pukuje la yik'xan bael te Jesús ta bay lum Jerusalén, jich k'o tejk'anotuk ta snichoil templo sok jich la yalbey: "Teme ja'atnix snich'anat a te Diose ch'oj aba koel jkiltik. \v 10 Melel jich ts'ibubil ta sjun te Dios: TE YA YAL MANTAL TA STOJOL TE CH'UL ABATETIK YU'UNE TE YA XTAL SKANANTAYATE, \v 11 SOK YA ME XTAL STSAKAT TA SK'ABIK, SWENTA YU'UN MA BA YA ALAJIN AWAKAN TA TON."
\v 12 La sjak' te Jesuse jich la yalbey te pukuje: "Jich albil: MA ME AWILBEY YOT'AN TE KAJWALTIK DIOS AWU'UNE." \v 13 Te k'alal la yil te pukuj te ma la sta yilbey xan yot'an a te Jesuse, jich bajt' la yijk'tey jilel jun chebuk k'aal.
\v 12 La sjak' te Jesuse jich la yalbey te pukuje: "Jich albil: MA ME AWILBEY YOT'AN TE KAJWALTIK DIOS AWU'UNE." \v 13 Te k'alal la yil te pukuj te ma la stak' yilbey xan yot'an a te Jesuse, jich bajt' la yijk'tey jilel jun chebuk k'aal.
\v 14 K'alal sujt' bael te Jesús ta sk'inal Galilea yich'obeyix bael yu'el te ch'ul Espiritue sok pujk' sk'oplal ta sjoylejal te k'inale. \v 15 Jach' ta bijubteswanej ta bay sinagogaetik sok la yich'ik ta muk' ta spisil.
TE JESUSE JAJCH' TA AT'EL \v 14 K'alal sujt' bael te Jesús ta sk'inal Galilea yich'ojbeyix bael yu'el te Ch'ul Espíritue sok pujk' sk'oplal ta sjoylejal te k'inale. \v 15 Jajch' ta bijteswanej ta bay sinagogaetik sok la yich'ik ta muk' ta spisil.
\v 16 Bajt' ta lum Nazaret te banti la yich' ch'ijtesele, och ta bay te sinagogae ta sk'alelal ich'lewa, jich la stekán sba jach'el ta sk'oponel tulan te sjun te Diose jich te bit'il k'ayem ta spasele. \v 17 Te balbil jun yu'un te alwane Isaiase ak'bot ta sk'ab. La sjam yil sok jich la sta te bay sts'ibujil jilele:
TE JESÚS BAJT' TA LUM NAZARET \v 16 Bajt' ta lum Nazaret te banti la yich' ch'itesele, och ta bay te sinagogae ta sk'alelal ich' lewa, jich la stejk'an sba jajch'el ta sk'oponel tulan te sjun te Diose jich te bit'il k'ayem ta spasele. \v 17 Te balbil jun yu'un te alwanej Isaíase ak'bot ta sk'ab. La sjam yil sok jich la sta te bay ts'ibujil jilele:
\v 18 TE ESPÍRITU YU'UN TE KAJWALTIKE AYIX TA JTOJOL, MELEL TSABILON TA YALEL TE LEK YACH'IL K'OP TA STOJOL TE ME'BAETIKE. SOK LA KICH' TEL TIKUNEL TA SKOLTAYEL TE MACH'A AY SWOKOLIK TA YOT'ANIKE JA' LA STIKUNONTEL TA SKOLTAYEL LOK'EL TE MACH'ATIK CHUKBILIKE SOK YA JAMBEY SIT TE MA'SITETIKE, SOK YA JKOLTAY TE MACH'A TENBILIK YU'UN TE SWOKOLIKE, \v 19 SOK TE YA JCHOL TE BIT'IL JA' YORAILIX KOLTAYEL YU'UN TE KAJWALTIKE."
\v 18 "TE ESPÍRITU YU'UN TE KAJWALTIKE AYIX TA JTOJOL, MELEL TSABILON TA YALEL TE LEK YACH'IL K'OP TA STOJOL TE ME'BAETIKE. SOK LA JKICH' TEL TIKUNEL TA SKOLTAYEL TE MACH'A AY SWOKOLIK TA YOT'ANIKE JA LA STIKUNONTEL TA SKOLTAYEL LOK'EL TE MACH'ATIK CHUKBILIKE SOK YA JAMBEY SIT TE MA'SITETIKE, SOK YA JKOLTAY TE MACH'A TENBILIK YU'UN TE SWOKOLIKE, \v 19 SOK TE YA JCHOL TE BIT'IL JA YORAILIX KOLTAYEL YU'UN TE KAJWALTIKE."
\v 20 Jich la sbal te jun te yak ta yilele, la sujt'esbey te mach'a swentainej te junetike, jich la snak'an sba. Spisil te mach'atik ayik ta sinagoga la sk'elubeyik sit te Jesuse. \v 21 Jich jach' ta yal te Jesuse: "Ja in k'a-alto k'otix ta pasel te beluk ts'ibubil jilel ta sjun te Dios ta atojolik." \v 22 Spisilik la yaiyik stojol te beluk la yale sok lek la yaiybeyik stojol te sk'ope sok yan nax la yaiyik te ay nax yutsil te skop te Jesuse. Jauk me to jich yakalik ta yalel "¿Ma bal jauk snich'an José jai winik to?."
\v 20 Jich la sbal te jun te yak ta yilele, la sujt'esbey te mach'a swentainoj te junetike, jich la snajk'an sba. Spisil te mach'atik ayik ta sinagoga la sk'elubeyik sit te Jesuse. \v 21 Jich jajch' yal te Jesuse: "Ja in k'aalto k'otix ta pasel te beluk ts'ibubil jilel ta sjun te Dios ta atojolik." \v 22 Spisilik la yaiyik stojol te beluk la yale sok lek la yaiybeyik stojol te sk'ope sok yanax la yaiyik te ay nax yutsil te sk'op te Jesuse. Jauk me to jich yakalik ta yalel "¿Ma bal jauk snich'an José jai winik to?."
\v 23 Te Jesuse jich jajch' yalbey yaiyik te ants-winiketike: "Jich ya awalik te bit'il ay ta alele: "Poxtaywane, poxtay aba atukel". Spisil te beluk la kaiytik stojol te la apas ta Capenaúm, pasa le' kiltik uuk to ta bay a lumal. \v 24 Sok jich xan la yal: "Jamal ya jkalbeyex ni tuluk alwanej yu'un Dios ma x-ich'ot ta muk' ta bay slumal.
\v 23 Te Jesuse jich jajch' yalbey yaiyik te ants-winiketike: "Jich ya awalik te bit'il ay ta alele: "Poxtaywane, poxtay aba atukel". Spisil te beluk la jkaiytik stojol te la apas ta Capernaúm, pasa le' jkiltik uuk to ta bay a lumal. \v 24 Sok jich xan la yal: "Jamal ya jkalbeyex ni tuluk alwanej yu'un Dios ma x-ich'ot ta muk' ta bay slumal.
\v 25 Jauk me to jamal ya jkalbeyex, te k'alal yorail te ay ta alwanej a te Eliase, ay bayal me'ba antsetik ta bay lum Israel, te k'alal majk' te ch'ulchan ma ba tal ja'al oxeb jawil sok olil sok tal bayal wi'nal ta spamal te balumilale . \v 26 Jauk me to te Eliase ma leuk la yich tikunel-a te ba ay te me'ba antstik ta sk'inal Israel, le' tikunot bael yu'un Dios ta bay sna tul me'ba ants te ay ta ch'in lum Sarepta ta bay sk'inal Sidón. \v 27 Ta banti lum Israel, bayal mach'a tsakbilik ta k'a'el chamel te k'alal ay ta alwanej te Eliase, Jauk me to, jtul ma'yuk mach'a kol ta chamel, janax kol ta chamel te winik Naamán sbiile te talem ta lum Siria."
\v 25 Jauk me to jamal ya jkalbeyex, te k'alal yorail te ay ta alwanej a te Eliase, ay bayal me'ba antsetik ta bay lum Israel, te k'alal majk' te ch'ulchan ma ba tal ja'al oxeb ja'wil sok olil sok tal bayal wi'nal ta spamal te balumilale . \v 26 Jauk me to te Elíase ma leuk la yich' tikunel a te ba ay te me'ba antsetik ta sk'inal Israel, le' tikunot bael yu'un Dios ta bay sna tul me'ba ants te ay ta ch'in lum Sarepta ta bay sk'inal Sidón. \v 27 Ta banti lum Israel, bayal mach'a tsakbilik ta k'a'el chamel te k'alal ay ta alwanej te Elíase, Jauk me to, tul mayuk mach'a kol ta chamel, janax kol ta chamel te winik Naamán sbiile te talem ta lum Siria."
\v 28 Spisil te mach'atik ayik ta sinagogae ilin yot'anik yu'un, te k'alal la yaiyik stojol te jich la yale. \v 29 Jach' stenik lok'el ta bay ti' lum te Jesuse, la yik'ik bael ta bay mero toyol koel te wits te banti pasbil te muk'ul lume, yu'un le'e k'an skotbinik koel-a. \v 30 Jauk me to te Jesuse k'ax ta yolilik jich abajt' ta yan lum.
\v 28 Spisil te mach'atik ayik ta sinagogae ilin yot'anik yu'un, te k'alal la yaiyik stojol te jich la yale. \v 29 Jajch' stenik lok'el ta bay ti' lum te Jesuse, la yik'ik bael ta bay mero toyol koel te wits te banti pasbil te muk'ul lume, yu'un le' k'an skotbinik koel a. \v 30 Jauk me to te Jesuse k'ax ta yolilik jich abajt' ta yan lum.
\v 31 Te Jesús ko bael ta Capernaúm, te ay ta sk'inal Galilea, le' la yaiy bijubteswanej ta stojol te ants-winiketike ta sk'alelal ich' lewa. \v 32 Chajp'nax la yaiyik yu'un te bit'il la yaiy bijubteswanej, yu'un jich yax k'opoj te bit'il mach'a yich'oj tulan yat'ele.
TUL WINIK TE AY BOL ESPÍRITU TA YOT'AN \v 31 Te Jesús ko bael ta Capernaúm, te ay ta sk'inal Galilea, le' la yaiy bijteswanej ta stojol te ants-winiketike ta sk'alelal ich' lewa. \v 32 Chajp'nax la yaiyik yu'un te bit'il la yaiy bijteswanej, yu'un jich ya xk'opoj te bit'il mach'a yich'oj tulan yat'ele.
\v 33 Jich yu'un, ta bay sinagoga, ay tul winik te ochem pukuj ta yot'an, jich tulan awun. \v 34 " ¿Bistuk te tal awuts'inotik Jesús yu'un Nazaret? ¿Tal bal ajinotik? ¡Ya jna'bat aba, ja'at xch'ul-nich'anat te Diose!."
\v 33 Jich yu'un, ta bay sinagoga, ay tul winik te ochem pukuj ta yot'an, jich tulan awun. \v 34 " ¿Bistuuk te tal awuts'inotik Jesús yu'un Nazaret? ¿Tal bal ajinotik? ¡Ya jna'bat aba, ja'at xch'ul-snich'anat te Diose!."
\v 35 Te Jesuse la skom te pukuje, jich la yalbey: Ma xk'opojat, lok'an ta yot'an te winike!" te pukuje la sjip ta lum ta bay yolilik, jich a lok' ta yot'an te winike, mayuk yejch'en ajil. \v 36 Spisil te ants-winike yanax la yilik a sok jich la yalbey sbaik ¿Bit'il ay a te sk'ope? te ya spas ta mantal sok yu'el, sok yich'oj tulan yat'el ta slok'esel te bol espirituetik." \v 37 Jich pujk' sk'oplal te Jesús ta spisil sjoylejal k'inal.
\v 35 Te Jesuse la skom te pukuje, jich la yalbey: "Ma xk'opojat, lok'an ta yot'an te winike!" te pukuje la sjip ta lum ta bay yolilik, jich a lok' ta yot'an te winike, mayuk yejch'en ajil. \v 36 Spisil te ants-winike yanax la yilik a sok jich la yalbey sbaik ¿Bit'il ay a te sk'ope? te ya spas ta mantal sok yu'el, sok yich'oj tulan yat'el ta slok'esel te bol espirituetik." \v 37 Jich pujk' sk'oplal te Jesús ta spisil sjoylejal k'inal.
\v 38 Jich te Jesuse lok' tel ta sinagoga bajt' ta sna te Simone. Yu'un te snial-me'ele ay ta chamel, tsakbil ta tulan k'ajk' jich yu'un bayal la yalbeyik wokol te Jesús te yakuk slamantesbeye. \v 39 Jich te Jesuse tejk'aj jajch'el ta stojol te antse sok la slamantesbey te sk'aale ora nax a lamaj, tejk'aj jachel te antse jich och ta mak'linwanej.
TE JESÚS LA SLAMANTESBEY XCHAMEL TE SNIAL-ME'EL PEDRO \v 38 Jich te Jesuse lok' tel ta sinagoga bajt' ta sna te Simone. Yu'un te snial-me'ele ay ta chamel, tsakbil ta tulan k'ajk' jich yu'un bayal la yalbeyik wokol te Jesús te yakuk slamantesbeye. \v 39 Jich te Jesuse tejk'aj jajch'el ta stojol te antse sok la slamantesbey te sk'aale ora nax a lamaj, tejk'aj jajch'el te antse jich och ta mak'linwanej.
\v 40 Te k'alal malix-a te k'aale, te ants-winiketike la yik'beyik tel ta stojol te Jesús spisil te mach'a ayik ta chamel, chikan te beluk chamel yich'ojik ta tulutule. La skajambey sk'ab ta sjol ta tulutul jich lekub te chameletike. \v 41 Sok ay pukujetik lok' ta yot'anik bayal ta tul, awunik sok jich la yalik: "¡Ja'at snich'anat te Diose!" Te Jesuse la skom ta k'op te pukujetike sok ma la yak' ta k'op melel sna'ojik te ja' te Cristoe.
TE JESÚS LA SLEKUBTES BAYAL CHAMELETIK \v 40 Te k'alal malix a te k'aale, te ants-winiketike la yik'beyik tel ta stojol te Jesús spisil te mach'a ayik ta chamel, chikan te beluk chamel yich'ojik ta tulutule. La skajambey sk'ab ta sjol ta tulutul jich lekub te chameletike. \v 41 Sok ay pukujetik te lok' ta yot'anik bayal ta tul, awunik sok jich la yalik: "¡Ja'at Snich'anat te Diose!" Te Jesuse la skom ta k'op te pukujetike sok ma la yak' ta k'op melel sna'ojik te ja te Cristoe.
\v 42 Te k'alal yak tel ta sakubel te k'inale, lok' bael te Jesús bajt' ta bay jochol k'inal. Bayal ants-winiketik jajch'ik ta sleel sok tal sleik te banti aye. K'an skomik te manchuk ya yich'ik ijk'tayel yu'une. \v 43 Jauk me to jich la yal te Jesuse: "Te jo'one ya me sk'an ya xba jchol te lek yach'il k'op yu'un te ajwalinel yu'un te Diose ta banti yantik lumetik melel ja la jkich' tel tikunel yu'un." \v 44 Jich te Jesuse och ta xcholel te lek yach'il k'op ta bay sinagogaetik ta spamal te lum Judea.
TE JESÚS BEEN TA XCHOLEL SK'OP DIOS TA SK'INAL GALILEA \v 42 Te k'alal yak tel ta sakubel te k'inale, lok' bael te Jesús bajt' ta bay jochol k'inal. Bayal ants-winiketik jajch'ik ta sleel sok tal sleik te banti aye. K'an skomik te manchuk ya yich'ik ijk'tayel yu'une. \v 43 Jauk me to jich la yal te Jesuse: "Te jo'one ya me sk'an ya xba jchol te lek yach'il k'op yu'un te ajwalinel yu'un te Diose ta banti yantik lumetik melel ja la jkich' tel tikunel yu'un." \v 44 Jich te Jesuse och ta xcholel te lek yach'il k'op ta bay sinagogaetik ta spamal te lum Judea.
\c 5 \v 1 Jich k'ot ta pasel, te k'alal stsob sbaik te ants-winiketik ta stojol te Jesuse yu'un yakalik ta xch'amel yayel stojol te sk'op te Diose. \v 2 Te Jesuse tek'el ta bay sti mar yu'un Genesaret. La yil cheb barko te ay ta ti ja'. Te tsak chayetik lok'ik tel lea sok yakalik ta sapel te stsakjibal xchayike. \v 3 Te Jesuse och bael ta bay barko, te ja yu'un te Simóne sok la sk'anbey te yakuk oxtajuk ochel tebuk ta ja'. Jich yu'un la snajk'ansba sok kaj sbijtes te ants-winiketike.
\c 5 TA SWENTA CHAJP' AT'ELIL LA STSAKIK BAYAL CHAYETIK \v 1 Jich k'ot ta pasel, te k'alal stsoboj sbaik te ants-winiketik ta stojol te Jesuse yu'un yakalik ta xch'amel yaiyel stojol te sk'op te Diose. \v 2 Te Jesuse tek'el ta bay sti' mar yu'un Genesaret. La yil cheb barko te ay ta ti' ja'. Te tsak-chayetik lok'ik tel le'a sok yakalik ta sapel te stsakjibal xchayike. \v 3 Te Jesuse och bael ta bay barko, te ja yu'un te Simóne sok la sk'anbey te yakuk oxtajuk ochel tebuk ta ja'. Jich yu'un la snajk'ansba sok kaj sbijtes te ants-winiketike.
\v 4 Te k'alal laj yot'an ta k'op te Jesuse, jich la yalbey te Simóne: "Ich'a ochel te abarkoe ta bay snajt'il te ja'e sok otsesabael te stsakjibal achaye." \v 5 Te Simone la sak' sok jich la yal: "Maestro, te jo'otike at'ejotikix sjunal ajk'ubal, mayuk jtsakotik ni kojt'uk chay, jauk me to ja' ya ch'un te ak'ope, ya jkot'es te stsakjibal jchaye," \v 6 Te k'alal jich la spasik, bayal chayetik la stsakik sok te stsakjibal xchayike k'an tuch'uk. \v 7 Jich yu'un la sbech' k'abteyik tel te sjotake te ayik ta yan barkoe yu'un te yakuk xtal yich'ik koltayele. Jich yu'un talik sok noj yu'unik te xchebal sbarkoike, jajch' ta t'umk'ejel koel yu'un te yalal te xchayike.
\v 4 Te k'alal laj yot'an ta k'op te Jesuse, jich la yalbey te Simóne: "Ich'a ochel te abarkoe ta bay snajt'il te ja'e sok otsesabael te stsakjibal achaye." \v 5 Te Simone la sjak' sok jich la yal: "Maestro, te jo'otike at'ejotikix sjunal ajk'ubal, mayuk jtsakotik ni kojt'uk chay, jauk me to ja ya jch'uun te ak'ope, ya jkot'es te stsakjibal jchaye," \v 6 Te k'alal jich la spasik, bayal chayetik la stsakik sok te stsakjibal xchayike k'an tuch'uk. \v 7 Jich yu'un la sbech k'abteyik tel te sjotake te ayik ta yan barkoe yu'un te yakuk xtal yich'ik koltayele. Jich yu'un talik sok noj yu'unik te xchebal sbarkoike, jajch' ta t'umk'ejel koel yu'un te yalal te xchayike.
\v 8 Jauk me to te Simón Pedroe, te k'alal la yile, la skejan sba ta stojol te Jesuse, jich la yal: "kajwal ma snujp'in te joinejate, melel te jo'one mulawilon." \v 9 Melel chajp'nax la yil te Simón sok spisil te mach'atik sjotake,te bit'il bayal nax la stsakik te chayetike. \v 10 Janix jichuk te Jacobo (Santiago) sok Juan, te snixnab Zebedeoe, te ja sjoy sbaik sok te Simone. Te Jesuse la yalbey te Simone: "Ma me xiwat, Melel ta ora to ja me awat'elin te ya awiktiley tel ants-winiketik." \v 11 Te k'alal lok' tel ta ti' ja' sok te sbarkoike, la yijk'tayik jilel spisil sok la st'unik bael te Jesuse.
\v 8 Jauk me to te Simón Pedroe, te k'alal la yile, la skejan sba ta stojol te Jesuse, jich la yal: "Kajwal ma snujp'in te joinejate, melel te jo'one mulawilon." \v 9 Melel chajp'nax la yil te Simón sok spisil te mach'atik sjotake,te bit'il bayal nax la stsakik te chayetike. \v 10 Janix jich uuk te Jacobo (Santiago) sok Juan, te snixnab Zebedeoe, te ja sjoy sbaik sok te Simone. Te Jesuse la yalbey te Simone: "Ma me xiwat, melel ta ora to ja me awat'elin te ya awik'tiley tel ants-winiketik." \v 11 Te k'alal lok' tel ta ti' ja' sok te sbarkoike, la yijk'tayik jilel spisil sok la st'unik bael te Jesuse.
\v 12 Jich k'ot ta pasel te k'alal ay ta jun muk'ul lum a te Jesuse, ay tul winik te le' aya te tsakbil ta k'ael chamel ta spisil sbak'etal. Te k'alal la yil te Jesuse, te winik la skejan sba ta stojol sok la yalbey bayal wokol, jich la yal: "kajwal, teme jich awot'ane, te ja'ate ya xju' awuun te ya alekubtesone. \v 13 Jich yu'un te Jesús la skajanbey sk'ab ta stojol, jich la yal: "Jich ya jk'an. Lekubuk te abak'etale." ta ora nax lekub te sbak'etale.
TE JESÚS LA SKOLTEY TUL WINIK TE YICH'OJ K'AEL CHAMELE \v 12 Jich k'ot ta pasel te k'alal ay ta jun muk'ul lum a te Jesuse, ay tul winik te le' aya te tsakbil ta k'ael chamel ta spisil sbak'etal. Te k'alal la yil te Jesuse, te winik la skejan sba ta stojol sok la yalbey bayal wokol, jich la yal: "Kajwal, teme jich awot'ane, te ja'ate ya xju' awu'un te ya alekubtesone. \v 13 Jich yu'un te Jesús la skajanbey sk'ab ta stojol, jich la yal: "Jich ya jk'an. Lekubuk te abak'etale." Ta ora nax lekub te sbak'etale.
\v 14 Te Jesús la yalbey te manchuk mach'a ya yalbey yaiy te bit'il lekub te sbak'etale, jich la yalbey: "Baan ak'aba ta ilel yu'un te sacerdotee sok ak'beya smajt'an Dios yu'un te lekubatixe, jich te bit'il yaloj te Moisés swenta yu'un ya awak' nael stojol ta spisilik."
\v 14 Te Jesús la yalbey te manchuk mach'a ya yalbey yaiy te bit'il lekub te sbak'etale, jich la yalbey: "Baan ak'aba ta ilel yu'un te sacerdotee sok ak'beya smajt'an Dios yu'un te lekubatixe, jich te bit'il yaloj te Moisés swenta yu'un ya awak' na'el stojol ta spisilik."
\v 15 Jauk me to k'axento xan pujk' sk'oplal te Jesuse sok talik tsobol ants-winiketik yu'un ya xba yaiybeyik stojol te bit'il ya snojp'teswan sok te yakuk yich'ik ch'abtesbel te xchamelike. \v 16 Jauk meto te Jesuse ya xbat'ulay ta takin jochol k'inal yu'un le' ya xba sk'opon a te Diose.
\v 15 Jauk me to k'axem to xan pujk' sk'oplal te Jesuse sok talik tsobol ants-winiketik yu'un ya xba yaiybeyik stojol te bit'il ya snojp'teswan sok te yakuk yich'ik ch'abtesbel te xchamelike. \v 16 Jauk meto te Jesuse ya xbajt'ulay ta takin jochol k'inal yu'un le' ya xba sk'opon a te Diose.
\v 17 Jich k'ot ta pasel jun k'aal te yak ta bijubteswanej a te Jesuse, le' nakatik a te Fariseoetike sok te maestroetik yu'un te mantaliletike ja' te mach'a talemik ta yantik lumetik yu'un sjoylejal sk'inal Galilea sok Judea sok nix uuk te lum yu'un Jerusalén. Te Jesuse yich'obey yuel te Dios ta xchabtesel spisil chameletik.
TE JESUSE LA SKOLTEY TUL WINIK TE LAJEM YIP YOK-SK'ABE \v 17 Jich k'ot ta pasel jun k'aal te yak ta bijteswanej a te Jesuse, le' nakatik a te fariseoetike sok te maestroetik yu'un te mantaliletike ja te mach'a talemik ta yantik lumetik yu'un sjoylejal sk'inal Galilea sok Judea sok nix uuk te lum yu'un Jerusalén. Te Jesuse yich'obey yu'el te Dios ta xch'abtesel spisil chameletik.
\v 18 Jich yu'un, talik cha'ox tul winiketik, xkuchojik tel ta kak'ante' tul winik te lajem yip yok sk'abe sok yakik sleel be te banti yakuk stak' ya yik'beyik tel ta stojol te Jesuse. \v 19 Jauk meto ma juyu'unik stael te be te banti ya x-ochik baele, ta skaj te tsobol ants-winiketike, jich yu'un moik bael ta yamak'ul sba te nae sok la sjambeyik te beluk makbilae, le' la skot'esik koel a te winike sok te skak'ante'e, k'ot ta yolilik te ants-winiketik, te banti ay te Jesuse.
\v 18 Jich yu'un, talik cha'ox tul winiketik, xkuchojik tel ta kajk'ante' tul winik te lajem yip yok sk'abe sok yakik sleel be te banti yakuk stak' ya yik'beyik tel ta stojol te Jesuse. \v 19 Jauk meto ma ju' yu'unik stael te be te banti ya x-ochik baele, ta skaj te tsobol ants-winiketike, jich yu'un moik bael ta yamak'ul sba te nae sok la sjambeyik te beluk makbilae, le' la skojt'esik koel a te winike sok te skajk'ante'e, k'ot ta yolilik te ants-winiketik, te banti ay te Jesuse.
\v 20 Te k'alal la yil te xch'uunjel yot'anike, te Jesús la yal: "Winik, te amule pasbilix perdón." \v 21 Te ts'ibuwanejetik sok te Fariseoetike jach' sjojk'ibey sbaik, jich la yalik: "¿Mach'a awinik to te yak ta sbolk'opteyel te Diose? ¿Mach'a ya xju yu'un ya spas perdón, janax stukel te Diose?"
\v 20 Te k'alal la yil te xch'uunjel yot'anike, te Jesús la yal: "Winik, te amule pasbilix perdón." \v 21 Te ts'ibjometike sok te fariseoetike jajch' sjojk'ibey sbaik, jich la yalik: "¿Mach'a awinik to te yak ta sbolk'opteyel te Diose? ¿Mach'a ya xju' yu'un ya spas perdón, janax stukel te Diose?"
\v 22 Te Jesuse, la sna' stojol te beluk yakik ta snopele, jich la yal: ¿Bistuuk te jich ya awal ta awot'anike? \v 23 ¿Beluk te buelta nax ta alele: Te amul pasbilix perdón o te jich ya awal: "Jach'an sok benan?" \v 24 Jauk me to jich ya anaik a te nich'anil ay tulan yat'el yich'oj te ya stak' spas perdón yu'un muliletik ta balumilal, ya jkalbat te ja'ate: "Jach'an, k'echa bael te akak'ante'e sok baan ta na."
\v 22 Te Jesuse, la sna' stojol te beluk yakik ta snopele, jich la yal: ¿Bistuuk te jich ya awal ta awot'anike? \v 23 ¿Beluuk te buelta nax ta alele: Te amul pasbilix perdón o te jich ya awal: "Jajch'an sok benan?" \v 24 Jauk me to jich ya ana'ik a te Nich'anil ay tulan yat'el yich'oj te ya stak' spas perdón yu'un muliletik ta balumilal, ya jkalbat te ja'ate: "Jajch'an, k'echa bael te akajk'ante'e sok baan ta a na."
\v 25 Ta ora nax la stejk'an sba jajch'el ta yolilik te mach'atik le'ayik a sok la stsak jajch'el te skak'ante' te banti wayalae; Jich yu'un sujt' bael ta sna, yak ta yich'el ta muk te Diose. \v 26 Spisilik chajp'nax la yilik a sok la yich'ik ta muk' te Diose. Sok xiw yot'anik yu'un, jich la yalik: "Ta ora to la jkiltik te beluk k'ot ta pasel te bayal nax yutsilale."
\v 25 Ta ora nax la stejk'an sba jajch'el ta yolilik te mach'atik le'ayik a sok la stsak jajch'el te skajk'ante' te banti wayalae; Jich yu'un sujt' bael ta sna, yak ta yich'el ta muk' te Diose. \v 26 Spisilik chajp'nax la yilik a sok la yich'ik ta muk' te Diose. Sok xiw yot'anik yu'un, jich la yalik: "Ta ora to la jkiltik te beluk k'ot ta pasel te bayal nax yutsilale."
\v 27 Te k'alal kaxix a te beluk k'ot ta pasele, te Jesuse lok' tel le'a sok la yil tul k'an-patan te Leví sbiile, nakal ta banti ya yich' tojel spatanul te biluketike. Jich la yalbey. "T'unawon bael." \v 28 Jich yu'un te Leví la stek'an sba jajch'el, la yik'tey jilel spisil, la st'uun bael te Jesuse.
TE JESÚS LA YIK' SJOIN TE MATEOE \v 27 Te k'alal k'axix a te beluk k'ot ta pasele, te Jesuse lok' tel le'a sok la yil tul k'an-patan te Leví sbiile, nakal ta banti ya yich' tojel spatanul te biluketike. Jich la yalbey. "T'unawon bael." \v 28 Jich yu'un te Leví la stejk'an sba jajch'el, la yijk'tey jilel spisil, la st'un bael te Jesuse.
Some files were not shown because too many files have changed in this diff
Show More