\c 1 \v 1 Ta sbabial jun te la jts'ibuy, Teófilo, la jchol spisil te beluk jajch' spas sok te beluk la yak' nopel te Jesuse \v 2 Ja to te k'alal ik'ot moel ta ch'ulchane. Te k'alal ma to xbajt' ta ik'el a, la spas ta mantal ta swenta te Ch'ul Espíritu te wolwanej puk-k'opetik te stsaoje. \v 3 Te k'alal k'axix a te swokole, la yak' sba ta ilel ta stelemal ta stojol te nopojeletike jich la yak' ta ilel te kuxule jich ya xch'uunik a. Cha'winik(40) k'aal la yak' sba ta ilel ta stojolik, sok la yalbey sk'oplal te ajwalinel yu'un te Diose.
\c 1 ALBIL SK'OPLAL TE YA XTAL TE CH'UL ESPÍRITUE \v 1 Ta sbabial jun te la jts'ibuy, Teófilo, la jchol spisil te beluk jajch' spas sok te beluk la yak' nopel te Jesuse \v 2 Ja to te k'alal ik'ot moel ta ch'ulchane. Te k'alal ma to xbajt' ta ik'el a, la spas ta mantal ta swenta te Ch'ul Espíritu te wolwanej puk-k'opetik te stsaoje. \v 3 Te k'alal k'axix a te swokole, la yak' sba ta ilel ta stelemal ta stojol te nopojeletike jich la yak' ta ilel te kuxule jich ya xch'uunik a. Cha'winik(40) k'aal la yak' sba ta ilel ta stojolik, sok la yalbey sk'oplal te ajwalinel yu'un te Diose.
\v 4 K'alal stsoboj sbaik a, la yalbey mantal te nopojeletik te manchuk ya xlok'ik bael ta Jerusalén, jauk ya smaliyik te beluk albilik yu'un te Jtatik Diose, te jich la yal: “Te ja'exe la awaiyik stojol te la jkalbeyexe, \v 5 te Juane janax la yak' ich' ja' ta swenta te ja'e, yan te ja'exe le nopol ya awich'ik ak'beyel te Ch'ul Espiritue.”
\v 4 K'alal stsoboj sbaik a, la yalbey mantal te nopojeletik te manchuk ya xlok'ik bael ta Jerusalén, jauk ya smaliyik te beluk albilik yu'un te Jtatik Diose, te jich la yal: “Te ja'exe la awaiyik stojol te la jkalbeyexe, \v 5 te Juane janax la yak' ich' ja' ta swenta te ja'e, yan te ja'exe le' nopol ya awich'ik ak'beyel te Ch'ul Espiritue.”
\v 6 Te k'alal stsoboj sbaik soke, la sjojk'ibeyik: “¿Kajwal, ja ba yorailix te ya awach'tes te ajwalil yu'un te Israeletike?” \v 7 La sut: “Ma jauk awu'unik snael te bi ora sok te bi k'aalile, janax snaoj stukel te Jtatik Diose. \v 8 Jauk me to te ja'exe ya me awich'ik ja wu'elik, te k'alal ya xjul ta atojolik te Ch'ul Espirutue, jich yu'un testigo me xk'oex jku'un ta Jerusalén, ta spisil Judea sok ta Samaria janix jich ta spamal balumilal."
MO BAEL TA CH'ULCHAN TE JESUSE \v 6 Te k'alal stsoboj sbaik soke, la sjojk'ibeyik: “¿Kajwal, ja ba yorailix te ya awach'tes te ajwalil yu'un te Israeletike?” \v 7 La sut: “Ma jauk awu'unik sna'el te bi ora sok te bi k'aalile, janax sna'oj stukel te Jtatik Diose. \v 8 Jauk me to te ja'exe ya me awich'ik ja wu'elik, te k'alal ya xjul ta atojolik te Ch'ul Espíritue, jich yu'un testigo me xk'oex jku'un ta Jerusalén, ta spisil Judea sok ta Samaria janix jich ta spamal balumilal."
\v 9 K'alal laj yot'an yalel te Kajwaltik Jesús spisil in to, k'alal yakalik yilel moel ta ch'ulchan, la yich ik'el moel sok la yich' potsel ta tokal ja to te ch'ay ta sitike. \v 10 Jich' yu'un te k'alal spisilik yakalik ta yilel moel ta ch'ulchan a, ajk'nax, cha' tul winiketik te sakik sk’u'-spak’ik la stejk'an sbaik ta stojolik. \v 11 Jich la yalik: “Ja'ex Galileo winiketik, ¿bistuuk te tek'elex ta yilel te ch'ulchane? Te Jesús te la awilik te mo bael ta ch'ulchane, jich nix te bit'il bajt' ta ch'ulchane janix me jich ya sujt' tel."
\v 9 K'alal laj yot'an yalel te Kajwaltik Jesús spisil in to, k'alal yakalik yilel moel ta ch'ulchan, la yich ik'el moel sok la yich' potsel ta tokal ja to te ch'ay ta sitike. \v 10 Jich yu'un te k'alal spisilik yakalik ta yilel moel ta ch'ulchan a, ajk'nax, cha' tul winiketik te sakik sk’u'-spak’ik la stejk'an sbaik ta stojolik. \v 11 Jich la yalik: “Ja'ex Galileo winiketik, ¿bistuuk te tek'elex ta yilel te ch'ulchane? Te Jesús te la awilik te mo bael ta ch'ulchane, jich nix te bit'il bajt' ta ch'ulchane janix me jich ya sujt' tel."
\v 12 Jich yu'un sujt'ik bael ta Jerusalén, melel ayik ta wits Olivo a, te ay ta nopol Jerusalén, ta sk’alelal kux ot'an. \v 13 K'alal k'otik ta lok'el le'a, moik bael ta xcha'kajal naj, te banti ayik ta nainel a te Pedro, Juan, Jacobo, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo snich'an te Alfeo, Simón te yan sbiil te Zelote sok te Judas te snich'an te Jacobo. \v 14 Ta spisilik junax yot'an sbaik, janix jich yakalik ta sk'oponel te Dios ta spisil ora. Le ayika te antsetike, ja' te Maria te sme' te Jesús sok te yijts'nabe.
LEBOT SJELOL TE JUDASE \v 12 Jich yu'un sujt'ik bael ta Jerusalén, melel ayik ta wits Olivo a, te ay ta nopol Jerusalén, ta sk’alelal kux ot'an. \v 13 K'alal k'otik ta lok'el le'a, moik bael ta xcha'kajal naj, te banti ayik ta nainel a te Pedro, Juan, Jacobo, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo snich'an te Alfeo, Simón te yan sbiil te Zelote sok te Judas te snich'an te Jacobo. \v 14 Ta spisilik junax yot'an sbaik, janix jich yakalik ta sk'oponel te Dios ta spisil ora. Le' ayik a te antsetike, ja te María te sme' te Jesús sok te yijts'nabe.
\v 15 La sta yorail te Pedro la stejk'an sba ta yolilal te yermanotake, ta spisilik ay niwan wakwinik(120) ta tul sok jich la yal: \v 16 “Kermanotak, puersa me k’ot ta pasel te beluk ts'ibubil jilele, ja bi ja te beluk yaloj jilel te Ch'ul Espiritue te la yal te David ta swenta te Judas, te ja' la yik' bael te mach'atik la xchukik te Jesuse.
\v 15 La sta yorail te Pedro la stejk'an sba ta yolilal te yermanotake, ta spisilik ay niwan wakwinik(120) ta tul sok jich la yal: \v 16 “Kermanotak, puersa me k’ot ta pasel te beluk ts'ibubil jilele, ja bi ja te beluk yaloj jilel te Ch'ul Espíritue te la yal te David ta swenta te Judas, te ja la yik' bael te mach'atik la xchukik te Jesuse.
\v 17 Melel junax ayotik sok a, janix jich ak'bot ta swenta uuk te at'ele." \v 18 (Ja yu'un te winik to la sman sk'inal a te stojol te la yich' yu'un te beluk ma lekuk la spase, janix jich koel bajt' sjol sok te sbak'etale t'om spisil sok te yutil xch'ujt'e chepk'uj lok'el spisil te sbikile. \v 19 Spisil te mach'atik nainemik ta Jerusalén la yaiyik stojol, jich yu'un la yak'beyik sbiil te k'inal to ta sk'opik “Acéldama” jabi ja ya sk'an yal, “Sk'inal ch'ich'.”)
\v 17 Melel junax ayotik sok a, janix jich ak'bot ta swenta uuk te at'ele." \v 18 (Ja yu'un te winik to la sman sk'inal a te stojol te la yich' yu'un te beluk ma lekuk la spase, janix jich koel bajt' sjol sok te sbak'etale t'om spisil sok te yutil xch'ujt'e chepk'uj lok'el spisil te sbikile. \v 19 Spisil te mach'atik nainemik ta Jerusalén la yaiyik stojol, jich yu'un la yak'beyik sbiil te k'inal to ta sk'opik “Acéldama” jabi ja ya sk'an yal, “Sk'inal ch'ich'.”)
\v 21 Ya me sk'an, ya jletik tul winik te la sjoinotik ta spisil ora sok te Jkajwaltik Jesuse, \v 22 ja to k'alal te bi ora ak'bot yich ja' yu'un te Juane ja to te k'alal la sta yorail te ik'ot moele, jich me testigo ya xk'ootik te bit'il cha' kuxixe. \v 23 Jich la stejk'anik cha' tul winiketik, José te Barsabás, te janix jich te yan sbiilej te "mero toj" sok te Matíase.
\v 21 Ya me sk'an, ya jletik tul winik te la sjoinotik ta spisil ora sok te Jkajwaltik Jesuse, \v 22 ja to k'alal te bi ora ak'bot yich ja' yu'un te Juane ja to te k'alal la sta yorail te ik'ot moele, jich me testigo ya xk'ootik te bit'il cha' kuxixe. \v 23 Jich la stejk'anik cha' tul winiketik, José te Barsabás, te janix jich te yan sbiile te "mero toj" sok te Matíase.
\v 24 La sk'oponik te kajwaltik, jich la yalik: “Ja'at, Kajwal ja naojbey yot'an te ants-winiketike, jich yu'un ak'botik jnatik stojol te mach'a ta xcha' tulul te tsabilix awu'une, \v 25 te ja ya yich' abatinel sok ta spukel te ak'ope melel te Judase la skaxintey mantal jich bajt' te banti yawil albile.” \v 26 Jich jajch' spasbeyik senyail yu'un jich ya yilik te mach'a ya xk'ot ta swentae; jich k'ot ta swenta te Matíase, jich jil ta ajtayel sok te wolwanej puk k'opetik te bulucheb ta tule.
\v 24 La sk'oponik te Kajwaltik, jich la yalik: “Ja'at, Kajwal ja na'ojbey yot'an te ants-winiketike, jich yu'un ak'botik jna'tik stojol te mach'a ta xcha' tulul te tsabilix awu'une, \v 25 te ja ya yich' abatinel sok ta spukel te ak'ope melel te Judase la skaxintey mantal jich bajt' te banti yawil albile.” \v 26 Jich jajch' spasbeyik senyail yu'un jich ya yilik te mach'a ya xk'ot ta swentae; jich k'ot ta swenta te Matíase, jich jil ta ajtayel sok te wolwanej puk k'opetik te bulucheb ta tule.
\c 2 \v 1 Te k'alal k'ot te sk'alel te k'in yu'un te Pentecostés, junax ayik ta spisilik. \v 2 Ay bi k'opoj tulan ta ch'ulchan jich bit'il tulan ik', noj te yutil na te banti nakatik a. \v 3 Chiknaj tel tsobol ch'in k'ajk'etik te jich yilel te bit'il jkak'tike te la spuk sba sok le' k'ot ainuk ta stojolik ta tulutul. \v 4 Nojesotik ta spisilik yu'un te Ch'ul Espíritue, jich kajik ta k'op ta yantik nax k'opetik jich te bit'il la yak'bey ta tulutul te Ch'ul Espíritu te ya xk'opojike.
\c 2 TE BIT'IL JUL TE CH'UL ESPÍRITUE \v 1 Te k'alal k'ot te sk'alel te k'in yu'un te Pentecostés, junax ayik ta spisilik. \v 2 Ay bi k'opoj tulan ta ch'ulchan jich bit'il tulan ik', noj te yutil na te banti nakatik a. \v 3 Chiknaj tel tsobol ch'in k'ajk'etik te jich yilel te bit'il jk'ajk'tike te la spuk sba sok le' k'ot ainuk ta stojolik ta tulutul. \v 4 Nojesotik ta spisilik yu'un te Ch'ul Espíritue, jich kajik ta k'op ta yantik nax k'opetik jich te bit'il la yak'bey ta tulutul te Ch'ul Espíritu te ya xk'opojike.
\v 5 Jich yu'un ay Judioetik te nainemik ta Jerusalén, ants-winiketik te sk'anojik te Dios te talemik ta yan lumetik. \v 6 Te k'alal la yaiyik stojol te beluk tulan k'opoje, la stsob sbaik ta spisilik, ma la snaik te beluk yak ta k'oel ta pasele, melel ta tulutul la yaiyik stojol ta sk'opik nix te beluk yakalik ta yalele. \v 7 Chajp'nax la yaiy sbaik a sok yanax la yaiyik a; jich la yalik: "¿Ma ba jauk Galileoetik te yakalik ta k'ope?
\v 5 Jich yu'un ay Judioetik te nainemik ta Jerusalén, ants-winiketik te sk'anojik te Dios te talemik ta yan lumetik. \v 6 Te k'alal la yaiyik stojol te beluk tulan k'opoje, la stsob sbaik ta spisilik, ma la sna'ik te beluk yak ta k'oel ta pasele, melel ta tulutul la yaiyik stojol ta sk'opik nix te beluk yakalik ta yalele. \v 7 Chajp'nax la yaiy sbaik a sok yanax la yaiyik a; jich la yalik: "¿Ma ba jauk Galileoetik te yakalik ta k'ope?
\v 8 ¿Bit'il ay a te ya jkaiytik stojol ta mero jk'optik te beluuk yakalik ta yalele? \v 9 Melel ay talemotik ta Partos, Medos, Elamitas sok ay mach'a nainemik ta Mesopotamia, Judea sok Capadocia, Ponto sok ta Asia \v 10 sok ta Frigia, Panfilia, sok ta Egipto sok ta slum k'inal Libia ta sjoyobal Cirene sok ay mach'a talemik ta Roma, \v 11 Judioetik sok Prosélitoetik, Cretenses sok Árabeetik, te jo'otike la jkaiytik stojol te jajch' yalik ta mero jk'optik te muk' yu'el te Jkawaltik Diose."
\v 8 ¿Bit'il ay a te ya jkaiytik stojol ta mero jk'optik te beluk yakalik ta yalele? \v 9 Melel ay talemotik ta Partos, Medos, Elamitas sok ay mach'a nainemik ta Mesopotamia, Judea sok Capadocia, Ponto sok ta Asia \v 10 sok ta Frigia, Panfilia, sok ta Egipto sok ta slum k'inal Libia ta sjoyobal Cirene sok ay mach'a talemik ta Roma, \v 11 Judioetik sok Prosélitoetik, Cretenses sok Árabeetik, te jo'otike la jkaiytik stojol te jajch' yalik ta mero jk'optik te muk' yu'el te Jkawaltik Diose."
\v 14 Te Pedro la stejk'an sba sok te bulucheb ta tule, tulan k'opoj jich la yal: "Winiketik yu'un Judea sok te mach'atik nainemex ta Jerusalén, naaik me stojol; sok ch'ama awayik stojol te jk'ope. \v 15 Jai ants-winiketik to ma ba yakalik ta yakubel, jich bit'il te ya awalike, melel baluneb to nax ora te sakubel k'inale.
TE SBABIAL SK'OP-YAIYEJ TE PEDROE \v 14 Te Pedro la stejk'an sba sok te bulucheb ta tule, tulan k'opoj jich la yal: "Winiketik yu'un Judea sok te mach'atik nainemex ta Jerusalén, na'aik me stojol; sok ch'ama awaiyik stojol te jk'ope. \v 15 Jai ants-winiketik to ma ba yakalik ta yakubel, jich bit'il te ya awalike, melel baluneb to nax ora te sakubel k'inale.
\v 22 Slumal Israel, ch'ama awayik stojol te jk'op te ya jkale: Te Jesús yu'un Nazaret, te toj ta sit te Diose te la awilik te muk' te yu'ele sok te ay nax yut'silal te senyailetik te la spas ta swenta te Diose, jich bit'il te anaojik stolol ta mero melele, \v 23 Jich te bit'il ta xjajch'ibal snopoj sok sna'oj te Dios te la yich' ak'el ta k'abal te Jesús ta stojol te mach'atik winiketik te mayuk mantalil ta yot'anike, te la sjijp'anik sok te la smilike; \v 24 Janix te Dios te la xcha'kuxes tel, te la skoltey lok'el ta xk'uxul te lajele, melel ma xju' yu'un te ya yu'unin te lajele.
\v 22 Slumal Israel, ch'ama awaiyik stojol te jk'op te ya jkale: Te Jesús te talem ta Nazaret, te toj ta sit te Diose te la awilik te muk' te yu'ele sok te ay nax yuts'ilal te senyailetik te la spas ta swenta te Diose, jich bit'il te ana'ojik stolol ta mero melele, \v 23 Jich te bit'il ta xjajch'ibal snopoj sok sna'oj te Dios te la yich' ak'el ta k'abal te Jesús ta stojol te mach'atik winiketik te mayuk mantalil ta yot'anike, te la sjijp'anik sok te la smilike; \v 24 Janix te Dios te la xcha'kuxes tel, te la skoltey lok'el ta xk'uxul te lajele, melel ma xju' yu'un te ya yu'unin te lajele.
\v 25 Te David jich la yalbey sk'oplal te Jesuse: "JO'ON LA JKIL TE JKAJWALTIK TE AY TA JTOJOLE, MELEL TA SPISIL ORA TEK'EL TA SWA'EL JK'AB SWENTA YU'UN MAYUK BI YA XJU' YA YAK' XNIJK'UK JKOT'AN YU'UN. \v 26 JICH YU'UN, AY SBUJTS' JKOT'AN SOK AY BUJTS' JK'OP KAYEJ. JANIX JICH, TE JBAK'ETALE YA ME XKUXIN TA SWENTA SMUK'UL JKOT'AN.
\v 25 Te David jich la yalbey sk'oplal te Jesuse: "JO'ON LA JKIL TE JKAJWALTIK TE AY TA JTOJOLE, MELEL TA SPISIL ORA TEK'EL TA SWA'EL JK'AB SWENTA YU'UN MAYUK BI YA XJU' YA YAK' XNIJK'UK JKOT'AN YU'UN. \v 26 JICH YU'UN, AY SBUJTS' JKOT'AN SOK AY BUJTS' JK'OP JKAIYEJ. JANIX JICH, TE JBAK'ETALE YA ME XKUXIN TA SWENTA SMUK'UL JKOT'AN.
\v 27 MELEL MA BA YA AWIJK'TEYBON TE JCH'ULEL TA BA AY TE YAWIL TE AILMELETIKE, SOK MA BA YA AWAKBEY YIL TE ACH'UL NICH'AN TE BELUK MA LEKUKE. \v 28 JA' LA AWAK'BON JKIL TE BE YU'UN TE KUXINELE; BAYAL YA SBUJTS'NAJ JKOT'AN YU'UN TE BIT'IL AJOINOJONE."
\v 27 MELEL MA BA YA AWIJK'TEYBON TE JCH'ULEL TA BA AY TE YAWIL TE AILMELETIKE, SOK MA BA YA AWAK'BEY YIL TE ACH'UL NICH'AN TE BELUK MA LEKUKE. \v 28 JA LA AWAK'BON JKIL TE BE YU'UN TE KUXINELE; BAYAL YA SBUJTS'NAJ JKOT'AN YU'UN TE BIT'IL AJOINOJONE."
\v 29 Kermanotak, ya jkalbeyex ta jamal yu'un te namey k'inal jtatik David: Te laj sok te la yich' mukel, sok te smukenale ay ta jtojoltik ta ora to. \v 30 Jich yu'un, te David ja tul alwanej yu'un te Diose, melel sna'oj te beluk yaloj te Dios ta stojol te ja' ta swenta sts'umbal te ya yich' chiknantesel yu'un Dios te Cristoe, te ja' sjelol te smuk'ul snaktib ya xk'ote. \v 31 Te David la sna' stojol ta sneelal to sok la yal te ya xcha'kux tel te Cristoe: "MA BA LA YICH' IJK'TEYEL TE XCH'ULEL TA BA AY TE YAWIL AILMELETIKE, SOK MA BA AK'OT TA K'AEL TE SBAK'ETALE."
\v 29 Kermanotak, ya jkalbeyex ta jamal yu'un te namey k'inal jtatik David: Te laj sok te la yich' mukel, sok te smukenale ay ta jtojoltik ta ora to. \v 30 Jich yu'un, te David ja tul alwanej yu'un te Diose, melel sna'oj te beluk yaloj te Dios ta stojol te ja ta swenta sts'umbal te ya yich' chiknantesel yu'un Dios te Cristoe, te ja sjelol te smuk'ul snaktib ya xk'ote. \v 31 Te David la sna' stojol ta sneelal to sok la yal te ya xcha'kux tel te Cristoe: "MA BA LA YICH' IJK'TEYEL TE XCH'ULEL TA BA AY TE YAWIL AILMELETIKE, SOK MA BA AK'OT TA K'AEL TE SBAK'ETALE."
\v 32 Ja' te Jesús, te cha'kuxesot tel yu'un te Diose, ta jpisiltik testigootik yu'un te jich k'ot ta pasele. \v 33 Jich yu'un ik'ot moel, ak'ot ta swa'el sk'ab te Diose sok ak'bot te Ch'ul Espiritu yu'un te tatile, ja yu'un te la yak'botikix tel koel ta jtojoltik, ja me te yakatik ta yilel sok yakatik ta yaiyel stojole.
\v 32 Ja te Jesús, te cha'kuxesot tel yu'un te Diose, ta jpisiltik testigootik yu'un te jich k'ot ta pasele. \v 33 Jich yu'un ik'ot moel, ak'ot ta swa'el sk'ab te Diose sok ak'bot te Ch'ul Espíritu yu'un te Tatile, ja yu'un te la yak'botikix tel koel ta jtojoltik, ja me te yakatik ta yilel sok yakatik ta yaiyel stojole.
\v 34 Te David ma mo bael ta ch'ulchan jauk me to jich ya yal: "TE KAJWALTIK DIOS LA YALBEY TE JKAJWALE: "NAKLAN TA SWA'EL JK'AB, \v 35 JA TO TEME LA ATSAL TE AKONTROE." \v 36 Jich yu'un, spisil te mach'atik nainemik ta Israel aka me snaik stojol te beluk la spas te Diose te ja la yak'ix te ja' kajwaltik sok ja' Cristo te Jesuse te mach'a la ajip'anike.
\v 34 Te David ma mo bael ta ch'ulchan jauk me to jich ya yal: "TE KAJWALTIK DIOS LA YALBEY TE JKAJWALE: "NAKLAN TA SWA'EL JK'AB, \v 35 JA TO TEME LA ATSAL TE AKONTROE." \v 36 Jich yu'un, spisil te mach'atik nainemik ta Israel aka me sna'ik stojol te beluk la spas te Diose te ja la yak'ix te ja Kajwaltik sok ja Cristo te Jesuse te mach'a la ajijp'anike.
\v 37 Te k'alal la yaiyik stojol te beluk la yich' alele, k'ot ta yot'anik jich la yalbeyik te Pedro sok te yantik wolwanej puk k'opetike: "Kermanotak, ¿beluuk ya stak' jpastik?" \v 38 Te Pedroe jich la yal: "Suta awot'anik sok ich'aik ja' ta tulutul, ta sbiil te Jesucristoe jich me ya awich'ik te perdone, janix me jich ya awich'ik te ch'ul Espiritue. \v 39 Ja me awu'unik te beluk albil sk'oplale sok ja me yu'unik uuk te awal-anich'anike, sok te mach'a k'ejel to aye, chikan te macha ya x-ik'ot yu'un te Jkajwaltik Diose."
\v 37 Te k'alal la yaiyik stojol te beluk la yich' alele, k'ot ta yot'anik jich la yalbeyik te Pedro sok te yantik wolwanej puk k'opetike: "Kermanotak, ¿beluuk ya stak' jpastik?" \v 38 Te Pedroe jich la yal: "Sut ta awot'anik sok ich'aik ja' ta tulutul, ta sbiil te Jesucristoe jich me ya awich'ik te perdone, janix me jich ya awich'ik te Ch'ul Espíritue. \v 39 Ja me awu'unik te beluk albil sk'oplale sok ja me yu'unik uuk te awal-anich'anike, sok te mach'a k'ejel to aye, chikan te macha ya x-ik'ot yu'un te Jkajwaltik Diose."
\v 43 Chajp'nax la yaiyik yu'un te ay nax yutsilal te beluk la spasik sok te senyailetik te la spasik te wolwanej puk k'opetike. \v 44 Spisil te mach'a la xch'uunik junax ayik sok spisil chapal yu'unik, \v 45 sok la xchonik sk'inalik sok sbilukik, janix jich la spukbey sbaik ta spisilik, ja chikan te bit'il ya xtuun yu'unik ta tulutul.
TE BIT'IL AY XKUXINEL TE NEEL CH'UUNJELETIKE \v 43 Chajp'nax la yaiyik yu'un te ay nax yutsilal te beluk la spasik sok te senyailetik te la spasik te wolwanej puk k'opetike. \v 44 Spisil te mach'a la xch'uunik junax ayik sok spisil chapal yu'unik, \v 45 sok la xchonik sk'inalik sok sbilukik, janix jich la spukbey sbaik ta spisilik, ja chikan te bit'il ya xtuun yu'unik ta tulutul.
\v 46 Te jujun k'aal te ya xk'axe, junax yot'anik ya stsobiley sbaik ta templo, sok ya xet'ik te kaxlan waj ta naetik sok ya sk'ebanbey sbaik swe'elik ta swenta sbujts' yot'anik sok te pek'el yot'anike; \v 47 ya sk'ajinteyik te Diose sok koltaybilik yu'un te lume. Te kajwaltike yan yan ta esmajel yu'un ta jujun k'aal te ch'uunjeletike ja chikan te mach'a ya staik kolele.
\v 46 Te jujun k'aal te ya xk'axe, junax yot'anik ya stsobiley sbaik ta templo, sok ya xet'ik te kaxlan waj ta naetik sok ya sk'ebanbey sbaik swe'elik ta swenta sbujts' yot'anik sok te pek'el yot'anike; \v 47 ya sk'ajinteyik te Diose sok koltaybilik yu'un te lume. Te Kajwaltike yan yan ta esmajel yu'un ta jujun k'aal te ch'uunjeletike ja chikan te mach'a ya staik kolele.
\c 3 \v 1 Jich te Pedro sok te Juan moik bael ta templo ta oxeb ora smalel te k'aale ja te yorail te ya sk'oponik te Diose. \v 2 Ay tul koxowinik te sbejk'tijib to tel te ma stak' xbeene, ya yik'ik bael ta jujun k'aal sok ya snajk'anik jilel ta sti' te templo te sbiilinoj T'ujbil Ti'nail, yu'un le ya yaiy k'ambajel a ta stojol te mach'atik ya x-ochik ta templo. \v 3 Te k'alal la yil te koxo winik te Pedro sok te Juan te ya x-ochikix bael ta temploa, jich la yal wokol te yakuk x-ak'bot smajt'an tak'in.
\c 3 LEKUB YAKAN TUL KOXO-WINIK \v 1 Jich te Pedro sok te Juan moik bael ta templo ta oxeb ora smalel te k'aale ja te yorail te ya sk'oponik te Diose. \v 2 Ay tul koxo-winik te sbejk'tijib to tel te ma stak' xbeene, ya yik'ik bael ta jujun k'aal sok ya snajk'anik jilel ta sti' te templo te sbiilinoj T'ujbil Ti'nail, yu'un le ya yaiy k'anbajel a ta stojol te mach'atik ya x-ochik ta templo. \v 3 Te k'alal la yil te koxo-winik te Pedro sok te Juan te ya x-ochikix bael ta temploa, jich la yal wokol te yakuk x-ak'bot smajt'an tak'in.
\v 4 Te Pedro sok te Juan la sk'elubeyik sit te koxoe, Jich la yalbeyik: "Ilawilotik". \v 5 Te koxo winike la yil moel, la skuy te ay bi ya x-ak'bot yu'unike. \v 6 Jauk me to te Pedroe la yal: "Mayuk jku'un oro sok plata tak'in te ya jkak'bate jauk me to ya jkak'bat te beluk ay jku'une. Ta sbiil Jesucristo ta Nazaret, ya jkalbat, beenan."
\v 4 Te Pedro sok te Juan la sk'elubeyik sit te koxoe, Jich la yalbeyik: "Ilawilotik." \v 5 Te koxo winike la yil moel, la skuy te ay bi ya x-ak'bot yu'unike. \v 6 Jauk me to te Pedroe la yal: "Mayuk jku'un oro sok plata tak'in te ya jkak'bate jauk me to ya jkak'bat te beluk ay jku'une. Ta sbiil Jesucristo te talem ta Nazaret, ya jkalbat, beenan."
\v 9 Spisil te ants-winiketike la yilik te yak ta beele sok te yak ta yich'el ta muk' te Diose. \v 10 La snabeyik sba te ja' te mach'a ya xchojt'aj ta k'ambajel ta sti'il te templo te T'ujbil Ti'nail sbiile, chajp'nax la yilik a te beluk k'ot ta pasel ta stojole.
\v 9 Spisil te ants-winiketike la yilik te yak ta beele sok te yak ta yich'el ta muk' te Diose. \v 10 La sna'beyik sba te ja te mach'a ya xchojt'aj ta k'ambajel ta sti'il te templo te T'ujbil Ti'nail sbiile, chajp'nax la yilik a te beluk k'ot ta pasel ta stojole.
\v 11 Te koxo winik te kolemixe k'axel lak'al ta stojol te Pedro sok te Juane, spisil te ants-winiketike talik ta ailmal ta stojolik te banti ay te yan ti'inailej te Salomón sbiile. Bayal aan yot'anik ta k'axem to xan yu'un. \v 12 Te k'alal la yil te Pedroe, jich la yalbey te ants-winiketike: "Slumal Israel, ¿bin yu'un te yanax ya awilik te beluuk k'ot ta pasele? ¿Bistuuk te jich ya awilotik te bit'il jo'otik ay jkueltik sok te ja la jnabeytik yobolil sba te bit'il la stak' been te winike?"
K'OPOJ PEDRO TA BAY YAMAK'UL SNA SALOMÓN \v 11 Te koxo winik te kolemixe k'axel lak'al ta stojol te Pedro sok te Juane, spisil te ants-winiketike talik ta aelmal ta stojolik te banti ay te yan ti'inaile te Salomón sbiile. Bayal aan yot'anik ta k'axem to xan yu'un. \v 12 Te k'alal la yil te Pedroe, jich la yalbey te ants-winiketike: "Slumal Israel, ¿bin yu'un te yanax ya awilik te beluk k'ot ta pasele? ¿Bistuuk te jich ya awilotik te bit'il jo'otik ay jkueltik sok te ja la jna'beytik yobolil sba te bit'il la stak' been te winike?"
\v 13 Te Dios yu'un te Abraham, Isaac, Jacob, ja' la yak'ix ta ich'el ta muk' te xnich'ane, ja bi ja' te Jesuse, te la awak'ik ta k'abal sok te ma la ak'anik te k'alal k'an yich' koltayel yu'un te Pilatoe. \v 14 Te ja'exe Ma la ak'anik te mach'a toj yat'ele sok te mach'a lek yot'ane, ja la awak'ik ta koltayel te mach'a milwale.
\v 13 Te Dios yu'un te Abraham, Isaac, Jacob, ja la yak'ix ta ich'el ta muk' te snich'ane, ja bi ja te Jesuse, te la awak'ik ta k'abal sok te ma la ak'anik te k'alal k'an yich' koltayel yu'un te Pilatoe. \v 14 Te ja'exe Ma la ak'anik te mach'a toj yat'ele sok te mach'a lek yot'ane, ja la awak'ik ta koltayel te mach'a milwale.
\v 15 Ja' la amilik te ajwalil te ya yak' kuxinel ta sbajt'el k'inale, te ja' Dios te la xch'akuses tel ta ba ay te ailmeletike sok testigootik yu'un. \v 16 Jich yu'un ta swenta te ya jch'uuntik te ay yu'el te sbiil te Jesuse, jai winik to te awilojik sok te ya anabeyik sba te ma stak' xbeen ta xch'iljemal jauk me to ta sbiil te Jkajwatik Jesús te kolemixe. Ta xchu'unjel ot'anil ta swenta te kajwaltik Jesús la yich' koltayel ta comon sitil.
\v 15 Ja la amilik te ajwalil te ya yak' kuxinel ta sbajt'el k'inale, te ja Dios te la xch'akuses tel ta ba ay te aelmeletike sok testigootik yu'un. \v 16 Jich yu'un ta swenta te ya jch'uuntik te ay yu'el te sbiil te Jesuse, jai winik to te awilojik sok te ya ana'beyik sba te ma stak' xbeen ta xch'iljemal jauk me to ta sbiil te Jkajwaltik Jesús te kolemixe. Ta xch'uunjel ot'anil ta swenta te Jkajwaltik Jesús la yich' koltayel ta komon sitil.
\v 17 Kermanotak, ya jna' te ma la anaik te beluk la apasike, jich te bit'il la spasik te wolwanej awunike. \v 18 Jauk me to te beluk la yal te Dios ta stojol te alwanejetike, te ya xk'ax swokol te Cristoe, k'otix ta pasel yu'un.
\v 17 Kermanotak, ya jna' te ma la ana'ik te beluk la apasike, jich te bit'il la spasik te wolwanej awu'unike. \v 18 Jauk me to te beluk la yal te Dios ta stojol te alwanejetike, te ya xk'ax swokol te Cristoe, k'otix ta pasel yu'un.
\v 19 Jich yu'un sujt'esa awot'anik, sok yanajuk te akuxinelike, jich me ya awich'ik pasbeyel perdón yu'un te amulike, jich me ya sta yorail te ya awich'ik lewa ta stojol te Kajwaltike; \v 20 sok ya me stikunbatik tel ta yan buelta te Cristoe te ja' te Jesuse, melel ja tsabil ta sjajch'ibal yu'un te Diose.
\v 19 Jich yu'un sujt'esa awot'anik, sok yanajuk te akuxinelike, jich me ya awich'ik pasbeyel perdón yu'un te amulike, jich me ya sta yorail te ya awich'ik lewa ta stojol te Jkajwaltike; \v 20 sok ya me stikunbatik tel ta yan buelta te Cristoe te ja te Jesuse, melel ja tsabil ta xjajch'ibal yu'un te Diose.
\v 21 Jich yu'un te Jesús ya me sk'an te ya x-ain xan ta ch'ulchan ja to teme la sta yorail te ya xk'ot ta pasel spisil te beluk la yal jilel te Dios ta namey k'inal te la yalik te alwanejetike. \v 22 Melel la yal te Moisese: "TE JTATIK DIOS YA ME STIKUN TEL TUL ALWANEJ TA YOLIL TE YERMANOTAK TE JICH BIT'ILONE. YA ME AWAYIK STOJOL SPISIL TE BELUK YA YALE. \v 23 MELEL TE MACH'A MA YICH'BEY TA MUK' TE SK'OP TE ALWANEJE YA ME YICH' LOK'ESEL BAEL TA JLUMALTIK SOK YA ME X-AK'OT TA LAJEL."
\v 21 Jich yu'un te Jesús ya me sk'an te ya x-ain xan ta ch'ulchan ja to teme la sta yorail te ya xk'ot ta pasel spisil te beluk la yal jilel te Dios ta namey k'inal te la yalik te alwanejetike. \v 22 Melel la yal te Moisese: "TE JTATIK DIOS YA ME STIKUN TEL TUL ALWANEJ TA YOLIL TE YERMANOTAK TE JICH BIT'ILONE. YA ME AWAIYIK STOJOL SPISIL TE BELUK YA YALE. \v 23 MELEL TE MACH'A MA YICH'BEY TA MUK' TE SK'OP TE ALWANEJE YA ME YICH' LOK'ESEL BAEL TA JLUMALTIK SOK YA ME X-AK'OT TA LAJEL."
\v 24 Spisil te alwanejetik yu'un Dios ja' to k'alal Samuel sok spisil te mach'a patil talik, la yalik spisil te beluk yakix ta k'oel ta pasel ta ora to. \v 25 Te ja'exe ja' yal-snich'anex te alwanejetik sok te beluk la yal ta jamal te Dios ta stojol te achichmamike janix me jich ja' awunik uuk, jich te bit'il albot te Abrahame: "TA SWENTA TE JA' STS'UMBALE YA ME YICH' BENDICION SPISIL TE ANTS-WINIKETIK TA BALUMILALE" . \v 26 Te k'alal la xcha'kuses te Dios te Abat yu'une; Ja' la stikun tel neeluk ta atojolik, ta swenta te tal yak'beyex bendición sok te yakuk asujt awot'anik yu'un te amulike."
\v 24 Spisil te alwanejetik yu'un Dios ja to k'alal Samuel sok spisil te mach'a patil talik, la yalik spisil te beluk yakix ta k'oel ta pasel ta ora to. \v 25 Te ja'exe ja yal-snich'anex te alwanejetik sok te beluk la yal ta jamal te Dios ta stojol te achichmamike janix me jich ja awu'unik uuk, jich te bit'il albot te Abrahame: "TA SWENTA TE JA STS'UMBALE YA ME YICH' BENDICIÓN SPISIL TE ANTS-WINIKETIK TA BALUMILALE." \v 26 Te k'alal la xcha'kuses te Dios te Abat yu'une; Ja la stikun tel neeluk ta atojolik, ta swenta te tal yak'beyex bendición sok te yakuk asujt awot'anik yu'un te amulike."
\c 4 \v 1 k'alal yakalik ta k'op te Pedro sok te Juan ta stojol te ants-winiketike, te sacerdoteetik sok te wolwanej yu'un te templo sok te Saduceoetik talik ta stojolik. \v 2 Bayal lik'em sjolik yu'un te yakik ta bijubteswanej sok te yakik ta yalel te cha' kux tel te Jesuse ta bay te ailmeletike. \v 3 La stsakik sok la xchukik te Pedro sok te Juane ja to ta yan k'aalil melel yu'un ik'ix a te k'inale. \v 4 Jauk me to bayal mach'a la xch'uunik te mach'a la yaiyik stojol te sk'op te Diose; Ay niwan jo' miluk (5,000) te mach'a la xch'uunike.
\c 4 PEDRO SOK JUAN TEJK'ANOTIK TA STOJOL TE MUK'UL TSOBLEJE \v 1 K'alal yakalik ta k'op te Pedro sok te Juan ta stojol te ants-winiketike, te sacerdoteetik sok te wolwanej yu'un te templo sok te Saduceoetik talik ta stojolik. \v 2 Bayal lik'em sjolik yu'un te yakik ta bijubteswanej sok te yakik ta yalel te cha'kux tel te Jesuse ta bay te aelmeletike. \v 3 La stsakik sok la xchukik te Pedro sok te Juane ja to ta yan k'aalil melel yu'un ik'ix a te k'inale. \v 4 Jauk me to bayal mach'a la xch'uunik te mach'a la yaiyik stojol te sk'op te Diose; Ay niwan jo' miluk (5,000) te mach'a la xch'uunike.
\v 5 Jich k'ot ta pasel ta yan k'aalil, te ajwaliletik, te ancianoetik sok te ts'ibuwanejetike la stsob sbaik ta Jerusalén. \v 6 Te Anas te ja' muk' sacerdote sok te Caifas, te Juan sok te Alejandroe spisilik te mach'a stijinabal sba sok te muk' sacerdotee le' ayik aa. \v 7 Te k'alal le' ayix a te Pedro sok te Juan ta bay yolilik, la sjojk'ibeyik: "¿Mach'a ta yu'el o mach'a ta sbiil te la apasik in to?"
\v 5 Jich k'ot ta pasel ta yan k'aalil, te ajwaliletik, te ancianoetik sok te ts'ibjometike la stsob sbaik ta Jerusalén. \v 6 Te Anas te ja muk' sacerdote sok te Caifás, te Juan sok te Alejandroe spisilik te mach'a stijinabal sba sok te muk' sacerdotee le' ayik a. \v 7 Te k'alal le' ayix a te Pedro sok te Juan ta bay yolilik, la sjojk'ibeyik: "¿Mach'a ta yu'el o mach'a ta sbiil te la apasik in to?"
\v 8 Jich yu'un te Pedro, nojel ta yot'an te ch'ul Espiritu jich la yal: "Ja'ex te ajwalilex yu'un te lum sok te ancianoex, \v 9 Teme ja' ya jojk'ibotik ta swenta te lekil at'elil la yich pasel ta stojol te mach'a ay ta chamele, ¿Mach'a ya akuyik a te la skoltay te chamele? \v 10 Ja in to nabeya sbaik ta apisilik sok te lum Isreale, ta sbiil te Jesucristo ta Nazaret, te jaexnix la Jijp'anike, ja'nix te Dios te la xcha'kuxes tel ta bay aelmeletike ja' ta swenta ja in winik to,te le tek'elix to sok te kolemix ya awilike.
\v 8 Jich yu'un te Pedro, nojel ta yot'an te Ch'ul Espíritu jich la yal: "Ja'ex te ajwalilex yu'un te lum sok te ancianoex, \v 9 Teme ja ya ajojk'ibotik ta swenta te lekil at'elil la yich' pasel ta stojol te mach'a ay ta chamele, ¿Mach'a ya akuyik a te la skoltay te chamele? \v 10 Ja in to na'beya sbaik ta apisilik sok te lum Israele, ta sbiil te Jesucristo ta talem ta lum Nazaret, te ja'exnix la Jijp'anike, ja'nix te Dios te la xcha'kuxes tel ta bay aelmeletike ja ta swenta ja in winik to,te le' tek'elix to sok te kolemix ya awilike.
\v 11 Ja' in Jesucristo to, ja' te jun ton te ma' la k'anike te jaex te pas naexe, jauk me to ja yiptajib xchikin na k'otix stukel. \v 12 Mayuk kolel ta stojol yantik ants-winik, melel mayuk yan biilil le ta yaninal te ch'ulchane, te ak'bil ta stojol te ants-winik, yu'un te ya xkolotike."
\v 11 Ja in Jesucristo to, ja te jun ton te ma la ak'anike te ja'ex te pas naexe, jauk me to ja yiptajib xchikin na k'otix stukel. \v 12 Mayuk kolel ta stojol yantik ants-winik, melel mayuk yan biilil le' ta yaninal te ch'ulchane, te ak'bil ta stojol te ants-winik, yu'un te ya xkolotike."
\v 13 Te k'alal la yilik te ma ba yakalik ta xiwel te Pedro sok te Juane, la snaik stojol te mayuk yat'elik te winiketike sok te mayuk banti bijtesbilike, chamnax la yaiyik yu'un, sok la snaik stojol te Pedro sok te Juane te ja la sjoinik te Jesuse. \v 14 Te k'alal la yilik tek'elix ta stojolik te winik te kolemixe, mayuk beluk la stak' yalik yu'un.
\v 13 Te k'alal la yilik te ma ba yakalik ta xiwel te Pedro sok te Juane, la sna'ik stojol te mayuk yat'elik te winiketike sok te mayuk banti bijtesbilike, chamnax la yaiyik yu'un, sok la sna'ik stojol te Pedro sok te Juane te ja la sjoinik te Jesuse. \v 14 Te k'alal la yilik tek'elix ta stojolik te winik te kolemixe, mayuk beluk la stak' yalik yu'un.
\v 15 Jauk me to te k'alal la yalbeyik mantal te wolwanej puk k'op te yakuk xlok'ik bael ta bay te muk'ul tsobleje, yu'un ya xchapik te bi ya yutike. \v 16 Jich la yalik: "¿Beluuk me ya jpasbeytik jai winiketik to? Melel ju' yu'unik ta spasel te chajp' at'elil, la snaik stojol spisilik te mach'atik nainemik ta Jerusalén sok ma stak' te ya jmuktike. \v 17 Jauk me to swenta yu'un ma xpujk' xan ta stojol te ants-winiketike, ya jkalbeytik tulan mantal te manchuk ya yalbeyik xan sk'oplal sbiil te Jesuse." \v 18 Jich la yik'ik tel te Pedroe sok te Juane te aka ochokik bael sok jich la yalbeyik tulan mantal te manchuk ya yalik xan sok te manchuk yalbeyik xan sk'oplal sbiil te Jesuse.
\v 15 Jauk me to te k'alal la yalbeyik mantal te wolwanej puk k'op te yakuk xlok'ik bael ta bay te muk'ul tsobleje, yu'un ya xchapik te bi ya yutike. \v 16 Jich la yalik: "¿Beluuk me ya jpasbeytik jai winiketik to? Melel ju' yu'unik ta spasel te chajp' at'elil, la sna'ik stojol spisilik te mach'atik nainemik ta Jerusalén sok ma stak' te ya jmuktike. \v 17 Jauk me to swenta yu'un ma xpujk' xan ta stojol te ants-winiketike, ya jkalbeytik tulan mantal te manchuk ya yalbeyik xan sk'oplal sbiil te Jesuse." \v 18 Jich la yik'ik tel te Pedroe sok te Juane te aka ochokik bael sok jich la yalbeyik tulan mantal te manchuk ya yalik xan sok te manchuk yalbeyik xan sk'oplal sbiil te Jesuse.
\v 19 Jauk me to te Pedroe sok te Juane la sutik jich la yalik: "Nopa awayik teme ja lek ta stojol Dios te ja ya jch'uuntik te beluk ya awalike o teme ja toj ta pasel te ja ya jch'uuntik te beluk ya yal te Diose. \v 20 Melel ma xju' ya jkombatik ta yalel te beluk jkilojtike sok te beluk jkaiyojtik stojole."
\v 19 Jauk me to te Pedroe sok te Juane la sutik jich la yalik: "Nopa awaiyik teme ja lek ta stojol Dios te ja ya jch'uuntik te beluk ya awalike o teme ja toj ta pasel te ja ya jch'uuntik te beluk ya yal te Diose. \v 20 Melel ma xju' ya jkombatik ta yalel te beluk jkilojtike sok te beluk jkaiyojtik stojole."
\v 21 Ta patil te k'alal bayal la skomikix a te Pedroe sok te Juane jich la skoltayik bael. Melel ma la stabeyik te beluk ya yak'beyik kastigo yu'une, melel spisil te ants- winiketike yakalik ta yalbeyel yutsilal te Diose ta skaj te beluk k'ot ta pasele. \v 22 Te winik te lekub ta swenta te yu'el te Diose ayix cha'winik(40) jawil te yawilale.
\v 21 Ta patil te k'alal bayal la skomikix a te Pedroe sok te Juane jich la skoltayik bael. Melel ma la stabeyik te beluk ya yak'beyik kastigo yu'une, melel spisil te ants- winiketike yakalik ta yalbeyel yutsilal te Diose ta skaj te beluk k'ot ta pasele. \v 22 Te winik te lekub ta swenta te yu'el te Diose ayix cha'winik(40) ja'wil te yawilale.
\v 23 Te k'alal kolikix a te Pedro sok te Juane talik ta banti ay te sjo'take jich k'ot xcholbey yaiyik spisil te beluk albotik yu'un te wolwanej sacerdoteetike sok te ancianoetike. \v 24 K'alal la yaiyik stojol junax awunik ta stojol te Diose sok jich la yalik: " KAJWAL, TE JA'AT LA APAS TE CH'ULCHAN, BALUMILAL SOK TE MUK'UL JA'ETIKE, SOK TA SPISIL TE BELUK AYE, \v 25 Te ja'ate sok te Ch'ul Espiritue la yal ta yej te awabat Davide ¿Bistuuk te ya x-ilinik te yantik lumetik sok te ants-winiketik te tojol nax ya snopik te beluk mayuk swentaile?
TE CH'UUNJELETIK LA SK'ANIK SMUK'UL YOT'ANIK SOK YIP YOT'ANIK \v 23 Te k'alal kolikix a te Pedro sok te Juane talik ta banti ay te sjo'take jich k'ot xcholbey yaiyik spisil te beluk albotik yu'un te wolwanej sacerdoteetike sok te ancianoetike. \v 24 K'alal la yaiyik stojol junax awunik ta stojol te Diose sok jich la yalik: " KAJWAL, TE JA'AT LA APAS TE CH'ULCHAN, BALUMILAL SOK TE MUK'UL JA'ETIKE, SOK TA SPISIL TE BELUK AYE, \v 25 Te ja'ate la awal ta swenta Ch'ul Espíritue te swenta ye te awabat Davide: ¿Bistuuk te ya x-ilinik te yantik lumetik sok te ants-winiketik te tojol nax ya snopik te beluk mayuk swentaile?
\v 26 Te muk' ajwaliletik ta balumilal la stsob sbaik, sok te wolwanejetike la stsob sbaik uuk ta skontroinel te kajwaltik Diose, sok la skontroinik uuk te Cristo yu'unike.
\v 26 Te muk' ajwaliletik ta balumilal la stsob sbaik, sok te wolwanejetike la stsob sbaik uuk ta skontroinel te Jkajwaltik Diose, sok la skontroinik uuk te Cristo yu'unike.
\v 27 Ja yu'un ta xchebalik te Herodese sok te Poncio Pilatoe, sok te yan lumetike sok nix te lum yu'un te Israele, la stsob sbaik ta skontroinel te ach'ul-nich'an Jesucristoe te ja' te mach'a tsabilix awu'une. \v 28 Jich la stsob sbaik ta spasel te beluk neel to chapal ta awot'an te jich ya xk'ot ta pasele.
\v 27 Ja yu'un ta xchebalik te Herodese sok te Poncio Pilatoe, sok te yan lumetike sok nix te lum yu'un te Israele, la stsob sbaik ta skontroinel te ach'ul-Nich'an Jesucristoe te ja te mach'a tsabilix awu'une. \v 28 Jich la stsob sbaik ta spasel te beluk neel to chapal ta awot'an te jich ya xk'ot ta pasele.
\v 29 Yotik to kajwal ilawil te bit'il tulan la jkich'tikix albeyel te manchuk ya jkaltik te abiile, jauk meto ak'beya yip yot'anik te alwanejetik awu'un te manchuk ya xiw yot'anik ta xcholel te ach'ul k'ope. \v 30 Jich yu'un te k'alal ya atoy moel te ak'ab aka koluk te chameletik sok pastajuk te senyailetik sok te yutsilal sbiil te ach'ul nich'an Jesucristoe. \v 31 K'alal laj yot'anik ta sk'oponel te Diose, te banti stsoboj sbaike nijk' sok noj ta yot'anik ta spisilik te Ch'ul Espiritue, sok ma xiwik ta yalel te sk'op te Diose.
\v 29 Ta ora to Kajwal ilawil te bit'il tulan la jkich'tikix albeyel te manchuk ya jkaltik te abiile, jauk meto ak'beya yip yot'anik te alwanejetik awu'un te manchuk ya xiw yot'anik ta xcholel te ach'ul k'ope. \v 30 Jich yu'un te k'alal ya atoy moel te ak'ab aka koluk te chameletik sok pastajuk te senyailetik sok te yutsilal sbiil te ach'ul Nich'an Jesucristoe. \v 31 K'alal laj yot'anik ta sk'oponel te Diose, te banti stsoboj sbaike nijk' sok noj ta yot'anik ta spisilik te Ch'ul Espíritue, sok ma xiwik ta yalel te sk'op te Diose.
\v 32 Te jayeb xch'uunejikix te Jesuse jun nax yot'anik sok jun nax xch'ulelik ta spisilik, mayuk mach'a la yal te stukel nax yu'un te beluk ay yu'une jich yu'un comon la stuuntesik te sbilukike. \v 33 Sok yu'elik te wolwanej puk-k'opetik la spukik te beluk snaojike te bit'il cha'kuxemix te kajwaltik Jesuse jich yu'un la yalbeyik bayal wokol ta spisilik.
JUNAX LA STUUNTESIK TE SBILUKIKE \v 32 Te jayeb xch'uunejikix te Jesuse junax yot'anik sok junax xch'ulelik ta spisilik, mayuk mach'a la yal te stukel nax yu'un te beluk ay yu'une jich yu'un komon la stuuntesik te sbilukike. \v 33 Sok yu'elik te wolwanej puk-k'opetik la spukik te beluk sna'ojike te bit'il cha'kuxemix te Jkajwaltik Jesuse jich yu'un la yalbeyik bayal wokol ta spisilik.
\v 34 Jich yu'un mayuk mach'a tuluk ants-winik te mayuk beluk ay yu'une spisil te mach'a ay sk'inalik sok te mach'a ay snaik la xchontilayik jich la yich'ik tel te stojole. \v 35 La yak'beyik ta yakan te wolwanej puk-k'opetike. Te k'alal la spukik te tak'ine. Ja' chikan te bit'il tuun yu'unik ta tulutul te ch'uunjeletike.
\v 34 Jich yu'un mayuk mach'a tuluk ants-winik te mayuk beluk ay yu'une spisil te mach'a ay sk'inalik sok te mach'a ay snaik la xchontilayik jich la yich'ik tel te stojole. \v 35 La yak'beyik ta yakan te wolwanej puk-k'opetike. Te k'alal la spukik te tak'ine. Ja chikan te bit'il tuun yu'unik ta tulutul te ch'uunjeletike.
\v 36 Te José, tul Levita winik, te ja' slumal te Chipre, la yak'beyik yan sbiil yu'un te wolwanej puk-k'opetike, Bernabé k'ot yu'unik (Te ya sk'an yal nich'anil yu'un te muk'tesej-k'inal). \v 37 Jai winik to ay sk'inal, la xchon bael, te stojole la yak'bey ta yakan te wolwanej puk-k'opetike.
\v 36 Te José, tul Levita winik, te ja slumal te Chipre, la yak'beyik yan sbiil yu'un te wolwanej puk-k'opetike, Bernabé k'ot yu'unik (Te ya sk'an yal nich'anil yu'un te muk'tesej-k'inal). \v 37 Jai winik to ay sk'inal, la xchon bael, te stojole la yak'bey ta yakan te wolwanej puk-k'opetike.
\c 5 \v 1 Jich yu'un ay tul winik te ja sbiil Ananías, sok Safira sbiil te yiname, la xchon xejt'uk te slum sk'inale, \v 2 Jauk me to te winike la yich' jilel olil te stojol te slum sk'inal te la xchone sok snaoj stojol uuk te yiname, la yich' tel te beluk xan jil yu'une, tal yak'bey ta stojol te wolwanej puk-k'opetike.
\c 5 ANANÍAS SOK SAFIRA \v 1 Jich yu'un ay tul winik te ja sbiil Ananías, sok Safira sbiil te yiname, la xchon xejt'uk te slum sk'inale, \v 2 Jauk me to te winike la yich' jilel olil te stojol te slum sk'inal te la xchone sok sna'oj stojol uuk te yiname, la yich' tel te beluk xan jil yu'une, tal yak'bey ta stojol te wolwanej puk-k'opetike.
\v 7 Ay niwan oxeb ora xk'axel a, te yiname och bael uuk, ma snaoj te beluk k'ot ta pasele. \v 8 Te Pedroe la yalbey te antse: "Albon jkaiy, jich ba stojol te bajt' ta chonel te ak'inalik te bit'il la yalbon te amamlalej. Te antse jich la yal: "Jich nix la yich' tojel abi.
\v 7 Ay niwan oxeb ora xk'axel a, te yiname och bael uuk, ma sna'oj te beluk k'ot ta pasele. \v 8 Te Pedroe la yalbey te antse: "Albon jkaiy, jich ba stojol te bajt' ta chonel te ak'inalik te bit'il la yalbon te amamlale. Te antse jich la yal: "Jich nix la yich' tojel abi.
\v 9 Te Pedro jich la yalbey te antse: "¿Bistuuk te la achap ak'opik te ya apasik ta lot te Espíritu yu'un te kajwaltike? Ilawil, te nopol ayikix te mach'atik la smukik te amamlale, jaik nix ya slok'esat bael uuk." \v 10 Jich ajk'nax yalbael ta lum, jich laj ta ora nax, te ch'ieletike ochik bael, lajemix k'ot staik, la yik'ik lok'el sok ba smukik te ants ta nopol te banti mukul te smamlale. \v 11 Jich och bayal xiwel ta stojol te ch'uunjeletike sok spisil te mach'atik la yaiyik stojol te beluk k'ot ta pasele.
\v 9 Te Pedro jich la yalbey te antse: "¿Bistuuk te la achap ak'opik te ya apasik ta lot te Espíritu yu'un te Jkajwaltike? Ilawil, te nopol ayikix te mach'atik la smukik te amamlale, jaik nix ya slok'esat bael uuk." \v 10 Jich ajk'nax yalbael ta lum, jich laj ta ora nax, te ch'ieletike ochik bael, lajemix k'ot staik, la yik'ik lok'el sok ba smukik te ants ta nopol te banti mukul te smamlale. \v 11 Jich och bayal xiwel ta stojol te ch'uunjeletike sok spisil te mach'atik la yaiyik stojol te beluk k'ot ta pasele.
\v 12 Bayal senyailetik sok ay nax yutsil te beluk yak ta k'oel ta pasel ta stojol te ants-winiketik ta swenta te wolwanej pukk'opetike. Junax ya stsob sbaik ta bay te sti'il te ochibal yu'un te templo te sbiilinoj Salomón. \v 13 Jauk me to mayuk mach'a te la sk'an te ya sjoin sbaik soke, melel ya xiwik, jauk me to lek sk'oplalik sok ich'bilik ta muk' yu'un te lume.
BAYAL SENYAILETIK SOK CHAJP' AT'ELILETIK \v 12 Bayal senyailetik sok ay nax yutsil te beluk yak ta k'oel ta pasel ta stojol te ants-winiketik ta swenta te wolwanej puk-k'opetike. Junax ya stsob sbaik ta bay te sti'il te ochibal yu'un te templo te sbiilinoj Salomón. \v 13 Jauk me to mayuk mach'a te la sk'an te ya sjoin sbaik soke, melel ya xiwik, jauk me to lek sk'oplalik sok ich'bilik ta muk' yu'un te lume.
\v 17 Te muk' sacerdote sok spisil te Saduceoetik te juinbil yu'une; och sbik'tal yot'anik. \v 18 Jich la stsakik te wolwanej puk-k'opetike, la yak'ik ta chukel.
TE PEDRO SOK JUAN LA YICH'IK NUTSEL \v 17 Te muk' sacerdote sok spisil te Saduceoetik te juinbil yu'une; och sbik'tal yot'anik. \v 18 Jich la stsakik te wolwanej puk-k'opetike, la yak'ik ta chukel.
\v 22 Jauk me to te kananetike ma la staik te wolwanej puk-k'opetik ta bay te chukjibale jich sujt'ik tel, tal yalik te ma la staike, jich la yalik: \v 23 "Lek makal la jtatik te chukjibale sok te kananetike le' tek'atik ta ba ay te stiil te chukjibale, te k'alal la jamtike, mayuk mach'a le' aya."
\v 22 Jauk me to te kananetike ma la staik te wolwanej puk-k'opetik ta bay te chukjibale jich sujt'ik tel, tal yalik te ma la staike, jich la yalik: \v 23 "Lek makal la jtatik te chukjibale sok te kananetike le' tek'atik ta ba ay te sti'il te chukjibale, te k'alal la jamtike, mayuk mach'a le' aya."
\v 24 Te k'alal la yaiyik stojol te wolwanej kananetik sok te principal sacerdoteetik te mayuk mach'a ay ta chukjibale, chamnax la yaiyik yu'un sok ma la snaik te beluk k'ot ta pasele. \v 25 Jich yu'un ay mach'a tal sok jich la yal: "Te winiketik te la achukike, le' ayikix ta templo, yakalik ta snojp'tesel te lume."
\v 24 Te k'alal la yaiyik stojol te wolwanej kananetik sok te wolwanej sacerdoteetik te mayuk mach'a ay ta chukjibale, chamnax la yaiyik yu'un sok ma la sna'ik te beluk k'ot ta pasele. \v 25 Jich yu'un ay mach'a tal sok jich la yal: "Te winiketik te la achukike, le' ayikix ta templo, yakalik ta snojp'tesel te lume."
\v 26 Jich yu'un te wolwanej kananetike sok nix te kananetike ba yik'ik tel sujt'el te wolwanej-puk k'opetike, ma la yich'ik uts'inel, melel ja la xi'ik te ya yich'ik ch'ojel ta ton yu'un te lume. \v 27 Te k'alal la yich'ik tel ik'ele, la yichik tejk'anel ta stojol te muk'ul stsobleje. Te wolwanej sacerdote, jich la sjojk'ibey, \v 28 Jich la yal: "Te jootike tulan la jkaltik te manchuk ya awayik nojp'teswanej ta sbiil te Jesuse, melel spisil te mach'atik ayik ta Jerusalén la anojp'tesikix sok ja' la awak'botik jmulintik te ja' la jmiltik bael te Jesuse."
\v 26 Jich yu'un te wolwanej kananetike sok nix te kananetike ba yik'ik tel sujt'el te wolwanej puk-k'opetike, ma la yich'ik uts'inel, melel ja la xi'ik te ya yich'ik ch'ojel ta ton yu'un te lume. \v 27 Te k'alal la yich'ik tel ik'ele, la yich'ik tejk'anel ta stojol te muk'ul stsobleje. Te wolwanej sacerdote, jich la sjojk'ibey, \v 28 Jich la yal: "Te jo'otike tulan la jkaltik te manchuk ya awaiyik nojp'teswanej ta sbiil te Jesuse, melel spisil te mach'atik ayik ta Jerusalén la anojp'tesikix sok ja la awak'botik jmulintik te ja la jmiltik bael te Jesuse."
\v 29 Te Pedro sok te wolwanej puk-k'opetike la sutik: "Ja ya sk'an te ya jchu'untik te Diose, ma jauk te winiketike. \v 30 Te Dios yu'un te jme'-jtatik la xcha'kuses te Jesuse, te ja' la amilike sok te la ajijp'anik ta te'e. \v 31 Te Diose la yik' moel, la yak' najk'ajuk ta swael sk'ab yu'un le och ta ajwalinel a sok ta koltaywanej, yu'un jich ya sut yot'an a te lum Israele sok jich ya yich' pasbel perdón yu'un te smulike. \v 32 Te jo'otike testigootik yu'un te beluk yakotik ta yalele, janix jich uuk te Ch'ul Espíritue, te Diose ja ya yak'bey te Ch'ul Espíritu te mach'a ya xch'uunike."
\v 29 Te Pedro sok te wolwanej puk-k'opetike la sutik: "Ja ya sk'an te ya jch'uuntik te Diose, ma jauk te winiketike. \v 30 Te Dios yu'un te jme'-jtatik la xcha'kuses te Jesuse, te ja la amilike sok te la ajijp'anik ta cruze. \v 31 Te Diose la yik' moel, la yak' najk'ajuk ta swa'el sk'ab yu'un le' och ta ajwalinel a sok ta koltaywanej, yu'un jich ya sut yot'an a te lum Israele sok jich ya yich' pasbel perdón yu'un te smulike. \v 32 Te jo'otike testigootik yu'un te beluk yakotik ta yalele, janix jich uuk te Ch'ul Espíritue, te ja la yak'bey Diose te mach'atik ya xch'uunike."
\v 35 Jich la yal: "winiketik yu'un Israel, ch'ama awaiyik stojol, nopaik me ta lek te beluk ya apasbeyik te winiketik to. \v 36 Melel juluk me ta awot'anik te beluk k'ot ta pasel ta namey, te Teudas te la yal sba te muk' sk'oplale sok la yich' t'unel yu'un bajk' (400) ta tul winiketik, Jauk me to la yich' milel, jich te mach'atik la st'unike lok'ik ta anel jich mayuk mach'a jil. \v 37 Janix jich k'ot ta pasel ta patil, te k'alal tal te Judas te talem ta Galileae, ta yorail te censo, te la yich' t'unel yu'un te anst-winiketike, jauk me to janix jich la yich' milel uuk sok te mach'atik la st'unike, lok'ik ta anel.
\v 35 Jich la yal: "Winiketik yu'un Israel, ch'ama awaiyik stojol, nopaik me ta lek te beluk ya apasbeyik te winiketik to. \v 36 Melel juluk me ta awot'anik te beluk k'ot ta pasel ta namey, te Teudas te la yal sba te muk' sk'oplale sok la yich' t'unel yu'un bajk' (400) ta tul winiketik, Jauk me to la yich' milel, jich te mach'atik la st'unike lok'ik ta anel jich mayuk mach'a jil. \v 37 Janix jich k'ot ta pasel ta patil, te k'alal tal te Judas te talem ta Galileae, ta yorail te censo, te la yich' t'unel yu'un te ants-winiketike, jauk me to janix jich la yich' milel uuk sok te mach'atik la st'unike, lok'ik ta anel.
\v 38 Jich yu'un ya jkalbeyex, ijk'teyaik te winiketike sok koltayaik bael, teme janax yakalik ta spasele sok teme janax yat'el te winike, ya me yich'ik jinel. \v 39 Jauk me to teme ja' yu'un te Diose, ma me xju' awunik sjinel; tsajteya me abaik teme ma jauk ya akontroinik a te Diose." Jich la yich'ik komel.
\v 38 Jich yu'un ya jkalbeyex, ijk'teyaik te winiketike sok koltayaik bael, teme janax yakalik ta spasele sok teme janax yat'el te winike, ya me yich'ik jinel. \v 39 Jauk me to teme ja yu'un te Diose, ma me xju' awunik sjinel; tsajteya me abaik teme ma jauk ya akontroinik a te Diose." Jich la yich'ik komel.
\v 40 Jich yu'un la yik'ik tel te wolwanej pukk'opetik sok la smajik, la yalbeyik te manchuk ya snojp'teswanik xan ta sbiil te Jesuse jich la yich'ik koltayel bael. \v 41 Jich lok'ik bael ta ba ay te muk'ul tsobleje, binax yot'anik lok'el yu'un te lek sk'oplalik yu'un te Dios te bit'il yak ta k'axel swokolik yu'un te sbiil te Jesuse. \v 42 Jich yu'un jujun k'aal ta bay templo sok ta naetik, yakalik ta nojp'teswanej sok yakalik ta xcholel te bit'il ja' Jesús te Cristoe.
\v 40 Jich yu'un la yik'ik tel te wolwanej puk-k'opetik sok la smajik, la yalbeyik te manchuk ya snojp'teswanik xan ta sbiil te Jesuse jich la yich'ik koltayel bael. \v 41 Jich lok'ik bael ta ba ay te muk'ul tsobleje, binax yot'anik lok'el yu'un te lek sk'oplalik yu'un te Dios te bit'il yak ta k'axel swokolik yu'un te sbiil te Jesuse. \v 42 Jich yu'un jujun k'aal ta bay templo sok ta naetik, yakalik ta nojp'teswanej sok yakalik ta xcholel te bit'il ja Jesús te Cristoe.
\c 6 \v 1 Jauk me to te k'alal yakalik ta esmajel te nopojeletike, jajch'ik ta majma-k'op te Judíoetike te ya xk'opojik ta Griego sok te mach'atik ya xk'opojik ta hebreo k'op, yu'un ma pajaluk ya yich'ik k'uxtayel te me'ba antsetik yu'unik te k'alal ya spukbeyik swe'elik ta ju jun k'aale.
\c 6 LA YICH'IK TSAEL JUK TUL AT'ELETIK \v 1 Jauk me to te k'alal yakalik ta esmajel te nopojeletike, jajch'ik ta majma-k'op te Judíoetike te ya xk'opojik ta Griego sok te mach'atik ya xk'opojik ta hebreo k'op, yu'un ma pajaluk ya yich'ik k'uxtayel te me'ba antsetik yu'unik te k'alal ya spukbeyik swe'elik ta ju jun k'aale.
\v 2 Jich te lajchay tul puk-k'opetike, la stsobik spisil te nopojeletike, jich la yalbeyik: "Ma' lekuk teme ya jkombatik ta yalel sk'op Dios ta skaj spukel te welile. \v 3 Jich yu'un, kermanotak, leaik juk tul winiketik ta awolilik te lek sk'oplalike, sok te nojel ta yot'anik te Ch'ul Espíritue sok te ay sbijil yot'anike, yu'un ja me ya jka'beytik swentainik te at'elile. \v 4 Yan te jo'otike ja me ya jkat'elintik sk'oponel Dios sok yalel te sk'op Diose."
\v 2 Jich te lajchay tul puk-k'opetike, la stsobik spisil te nopojeletike, jich la yalbeyik: "Ma lekuk teme ya jkombatik ta yalel sk'op Dios ta skaj spukel te we'lile. \v 3 Jich yu'un, jkermanotak, leaik juk tul winiketik ta awolilik te lek sk'oplalike, sok te nojel ta yot'anik te Ch'ul Espíritue sok te ay sbijil yot'anike, yu'un ja me ya jkak'beytik swentainik te at'elile. \v 4 Yan te jo'otike ja me ya jkat'elintik sk'oponel Dios sok yalel te sk'op Diose."
\v 5 Spisilik lek la yaiyic te k'ope. Jich yu'un la stsaik te Estebane, te ay xch'uunjel yot'ane sok te nojel ta yot'an te Ch'ul Espíritue, sok uuk te Felipee, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas sok te Nicolás te talem ta Antioquía. \v 6 Te ch'uunjeletike la stejk'anik ta stojol te lajchay tul wolwanej puk-k'opetike, sok la sk'oponbeyik Dios ta stojol te juk tule sok la skajanbeyik sk'abik ta sjolik.
\v 5 Spisilik lek la yaiyik te k'ope. Jich yu'un la stsaik te Estebane, te ay xch'uunjel yot'ane sok te nojel ta yot'an te Ch'ul Espíritue, sok uuk te Felipee, Prócoro, Nicanor, Timón, Parmenas sok te Nicolás te talem ta Antioquía. \v 6 Te ch'uunjeletike la stejk'anik ta stojol te lajchay tul wolwanej puk-k'opetike, sok la sk'oponbeyik Dios ta stojol te juk tule sok la skajanbeyik sk'abik ta sjolik.
\v 8 Te Esteban ay bayal yutsil yot'an sok yu'el ta spasel bayal chajp at'eliletik ta stojol te lume. \v 9 Jauk me to ay mach'atik te ayik ta swenta te sinagoga te sbiilinojik te libre ayike sok ay mach'atik talemik ta lum Cirene sok ta lum Alejandria sok ta sk'inal Cilicia sok ta smaken-k'inal Asia. Jai ants-winiketik to k'an stsalik ta k'op te Estebane.
LA YICH' TSAKEL TE ESTEBANE \v 8 Te Esteban ay bayal yutsil yot'an sok yu'el ta spasel bayal chajp' at'eliletik ta stojol te lume. \v 9 Jauk me to ay mach'atik te ayik ta swenta te sinagoga te sbiilinojik te libre ayike sok ay mach'atik talemik ta lum Cirene sok ta lum Alejandria sok ta sk'inal Cilicia sok ta smaken-k'inal Asia. Jai ants-winiketik to k'an stsalik ta k'op te Estebane.
\v 10 Jauk me to ma ju' yu'unik stsalel ta k'op, melel ak'bot bayal sbijil yot'an yu'un te Ch'ul Espíritu te k'alal yak ta k'op te Estebane. \v 11 Jich yu'un ay la stojik cha-ox tul winiketik te la slebeyik smul te Estebane, jich la yalik: "Te jo'otike la jkaiytik stojol te yak ta sbol-k'optayel te Moisés sok te Diose."
\v 10 Jauk me to ma ju' yu'unik stsalel ta k'op, melel ak'bot bayal sbijil yot'an yu'un te Ch'ul Espíritu te k'alal yak ta k'op te Estebane. \v 11 Jich yu'un ay la stojik cha'ox tul winiketik te la slebeyik smul te Estebane, jich la yalik: "Te jo'otike la jkaiytik stojol te yak ta sbol-k'optayel te Moisés sok te Diose."
\v 12 Jich te mach'atik k'an stsalik ta k'op te Estebane la sjajch'esbeyik sla' yot'an te lume, sok te ancianoetike sok te ts'ibuwanejetike, jich la sjumtayik ta stsakel jich la yik'ik bael ta ba ay te muk'ul tsobleje. \v 13 La stejk'anik lotil-lej-muliletik te jich la yalike: "Jai winik to ma skom sba ta sbol k'optayel te ch'ul templo sok te mantaliletike. \v 14 Sok la jkaiytik stojol te la yal te ja ya sjin jai templo to te Jesús te Nazarete sok te ya syantesbotik te stalel jkuxlejaltik te la snojp'tesotik te Moisese." \v 15 Jich te mach'atik nakatik ta muk'ul tsobleje, spisilik la snalibeyik sit-yelaw te Estebane sok la yilik te pajal sit-yelaw sok te ch'ul abat yu'un te Diose.
\v 12 Jich te mach'atik k'an stsalik ta k'op te Estebane la sjajch'esbeyik sla' yot'an te lume, sok te ancianoetike sok te ts'ibjometike, jich la sjumtayik ta stsakel jich la yik'ik bael ta ba ay te muk'ul tsobleje. \v 13 La stejk'anik lotil lej-muliletik te jich la yalike: "Jai winik to ma skom sba ta sbol-k'optayel te ch'ul templo sok te mantaliletike. \v 14 Sok la jkaiytik stojol te la yal te ja ya sjin jai templo to te Jesús te talem ta lum Nazarete sok te ya syantesbotik te stalel jkuxlejaltik te la snojp'tesotik te Moisese." \v 15 Jich te mach'atik nakatik ta muk'ul tsobleje, spisilik la snalibeyik sit-yelaw te Estebane sok la yilik te pajal sit-yelaw sok te ch'ul abat yu'un te Diose.
\c 7 \v 1 Jich la yal te muk' sacerdotee: "¿Yu'un bal smelelil te beluk yakalik ta yalele?" \v 2 La yal te Estebane: '' kermanotak sok jme'-jtat, ayawayik stojol: Te Dios te ay yutsilale la yak' sba ta ilel ta stojol te jtatik Abraham te k'alal ay ta Mesopotamia, k'alal ma to nainem ta Harán; \v 3 Ja la yalbey: "IJK'TAYA TE AK'INAL SOK TE APAT-XUJK' SOK BAAN TA BAY LUM TE YA JKAK'BAT AWILE."
\c 7 TE ESTEBAN LA SKOLTAY SBA TA K'OP SOK LA YICH' MILEL \v 1 Jich la yal te muk' sacerdotee: "¿Yu'un bal smelelil te beluk yakalik ta yalele?" \v 2 La yal te Estebane: '' Kermanotak sok jme'-jtat, ayawaiyik stojol: Te Dios te ay yutsilale la yak' sba ta ilel ta stojol te jtatik Abraham te k'alal ay ta Mesopotamia, k'alal ma to nainem ta Harán; \v 3 Ja la yalbey: "IJK'TAYA TE AK'INAL SOK TE APAT-XUJK' SOK BAAN TA BAY LUM TE YA JKAK'BAT AWILE."
\v 4 Ta patil la yijktey jilel te lum yu'un Caldeoetik jich bajt' ta kuxinel ta Harán; ta patil k'alal laj te state, te Dios la yik'tel ta bay jlumaltik, le' te banti kuxinematik ta ora to. \v 5 Mayuk la yak'bey xejt'uk te k'inale, sok mayuk ni xujt'uk te banti ya xju' xbeene. Jauk me to jamal albot yu'un te Diose, manchuk me te Abraham ma to ayuk snich'an a, TE JA YA YAK'BEY TE LUM K'INAL TE JA YA YU'UNIN SOK YA YAK'BEY JILEL TE PATIL STS'UMBALE.
\v 4 Ta patil la yijk'tey jilel te lum yu'un Caldeoetik jich bajt' ta kuxinel ta Harán; ta patil k'alal laj te state, te Dios la yik'tel ta bay jlumaltik, le' te banti kuxinematik ta ora to. \v 5 Mayuk la yak'bey xejt'uk te k'inale, sok mayuk ni xujt'uk te banti ya xju' xbeene. Jauk me to jamal albot yu'un te Diose, manchuk me te Abraham ma to ayuk snich'an a, TE JA YA YAK'BEY TE LUM K'INAL TE JA YA YU'UNIN SOK YA YAK'BEY JILEL TE PATIL STS'UMBALE.
\v 6 Jich albot yu'un te Diose: "TE MACH'A PATIL JA STS'UMBAL YA XTALE, YA ME XKUXINIK JUN-CHEBUK K'AAL TA YAN LUM SOK LE' ME YA YICH'IK MOSOINEL A SOK YA YICH'IK UTS'INEL TA BAJK' (400)JAWIL." \v 7 "JO'ON YA JLIKBEY SMUL TE MUK'UL LUMETIK TE BANTI OCHIK TA MOSOINEL; JICH LA YAL TE DIOSE, TA PATIL YA XLOK'IK TEL SOK YA ME YICH'ONIK TA MUK' LEA." \v 8 Te Dios la spas jun trato sok te Abrahame ja te circuncisione, jich yu'un te k'alal bejk'a te Isaac, te Abrahame la yak'bey circuncisión ta swaxukebal k'aal. Te Isaac janix jich la spas sok te snich'an Jacob, te Jacob janix jich la spas sok te snich'nab ja' te lajchey tul te namey me'el-tatiletike.
\v 6 Jich albot yu'un te Diose: "TE MACH'A PATIL JA STS'UMBAL YA XTALE, YA ME XKUXINIK JUN-CHEBUK K'AAL TA YAN LUM SOK LE' ME YA YICH'IK MOSOINEL A SOK YA YICH'IK UTS'INEL TA BAJK' (400)JA'WIL." \v 7 "JO'ON YA JLIKBEY SMUL TE MUK'UL LUMETIK TE BANTI OCHIK TA MOSOINEL; JICH LA YAL TE DIOSE, TA PATIL YA XLOK'IK TEL SOK YA ME YICH'ONIK TA MUK' LE'A." \v 8 Te Dios la spas jun trato sok te Abrahame ja te circuncisione, jich yu'un te k'alal bejk'a te Isaac, te Abrahame la yak'bey circuncisión ta swaxukebal k'aal. Te Isaac janix jich la spas sok te snich'an Jacob, te Jacob janix jich la spas sok te snich'nab ja te lajchey tul te namey me'el-tatiletike.
\v 11 Jich tal bayal winal ta spamal Egipto sok ta Canaán sok bayal wokolil jich te me'el-tatiletik jk'uuntike ma la staik swe'elik. \v 12 Te k'alal la yaiy stojol te Jacob te ay trigo ta bay Egipto, la stikun bael ta sneelal te chichmamiletike. \v 13 Ta xchebal buelta te José la yak' sba ta ilel ta stojol te sbankiltake; jich te Faraone la snabey sba te sbankil-yisnab te Joseje.
\v 11 Jich tal bayal wi'nal ta spamal Egipto sok ta Canaán sok bayal wokolil jich te me'el-tatiletik jku'untike ma la staik swe'elik. \v 12 Te k'alal la yaiy stojol te Jacob te ay trigo ta bay Egipto, la stikun bael ta sneelal te chich-mamiletike. \v 13 Ta xchebal buelta te José la yak' sba ta ilel ta stojol te sbankiltake; jich te Faraóne la sna'bey sba te sbankil-yits'nab te Joseje.
\v 14 Te José la stikun sujt'el te sbankiltak yu'un ya xba yalbeyik te Jacob te stat te yakuk xbajt' ta bay Egipto, sok spisil te spat xujk'e, jo'lajuneb xchanwinik (75) ta tul ta spisilik te ants-winiketike. \v 15 Jich te Jacob ko tel ta Egipto; ta patil way sbak'etal sok nix te chich-mamiletike. \v 16 Jich te sbak'etalike la yich'ik ik'el bael ta Siquem te banti la sman te Abraham te la stoj ta plata yu'un te snich'nab te Hamor te ay ta Siquem, swenta yu'un le la yich'ik mukel a.
\v 14 Te José la stikun sujt'el te sbankiltak yu'un ya xba yalbeyik te Jacob te stat te yakuk xbajt' ta bay Egipto, sok spisil te spat xujk'e, jo'lajuneb xchanwinik (75) ta tul ta spisilik te ants-winiketike. \v 15 Jich te Jacob ko tel ta Egipto; ta patil way sbak'etal sok nix te chich-mamiletike. \v 16 Jich te sbak'etalike la yich'ik ik'el bael ta Siquem te banti la sman te Abraham te la stoj ta plata yu'un te snich'nab te Hamor te ay ta Siquem, swenta yu'un le' la yich'ik mukel a.
\v 17 Te k'alal le nopol yorailix ya xk'ot ta pasel te beluk yaloj te Dios ta stojol te Abrahame, te lum yak ta ch'iel sok yak ta esmajel ta Egipto, \v 18 Ja to te k'alal och yan ajwalil ta Egipto, te ja' jun ajwalil te ma snabey sba te Joseje. \v 19 Jai muk' ajwalil to la slolay te jlumaltike sok k'ax to la yuts'in te jme'-jtatik ta namey k'inal, yu'un jich ya yak'ik ta k'abal a te aletike swenta yu'un ma s-esmajik a.
\v 17 Te k'alal le' nopol yorailix ya xk'ot ta pasel te beluk yaloj te Dios ta stojol te Abrahame, te lum yak ta ch'iel sok yak ta esmajel ta Egipto, \v 18 Ja to te k'alal och yan ajwalil ta Egipto, te ja jun ajwalil te ma sna'bey sba te Joseje. \v 19 Jai muk' ajwalil to la slolay te jlumaltike sok k'ax to la yuts'in te jme'-jtatik ta namey k'inal, yu'un jich ya yak'ik ta k'abal a te aletike swenta yu'un ma s-esmajik a.
\v 20 Te k'alal jich yak ta pasel a, ja' bejk'aj a te Moisese; te ja' t'ujbil ta ilel yu'un te Diose sok la yich' kananteyel oxeb u ta sna te state. \v 21 Te k'alal ayix ta swenta lajel a, te yantsil nich'an te Faraón la yik' sok jich la xch'ijtes te bit'il yale.
\v 20 Te k'alal jich yak ta pasel a, ja bejk'aj a te Moisese; te ja t'ujbil ta ilel yu'un te Diose sok la yich' kananteyel oxeb u ta sna te state. \v 21 Te k'alal ayix ta swenta lajel a, te yantsil nich'an te Faraón la yik' sok jich la xch'ijtes te bit'il yale.
\v 22 Te Moisese la yich' bijtesel ta lek ta spisil te beluk snopojik te egipcioetike; ay bayal yip te sk'ope sok te yat'ele. \v 23 Te k'alal ayix cha'winik (40) ja'wil ya'wilal a te Moisese, tal ta yot'an te ya xba yil te yermanotak te ja' snich'nab te Israeletike. \v 24 Te k'alal la yil te ay tul israelita te yak ta uts'inel a, te Moisés la skoltay sok la smil te egipcio winik te yak ta uts'inwanej a. \v 25 Te Moisés la skuy te ya xk'ot ta yot'anik te yermanotak te ja' sk'ab te Dios te ja ya xkoltaywane, jauk me to ma ba jich k'ot ta yot'anik.
\v 22 Te Moisese la yich' bijtesel ta lek ta spisil te beluk snopojik te egipcioetike; ay bayal yip te sk'ope sok te yat'ele. \v 23 Te k'alal ayix cha'winik (40) ja'wil yawilal a te Moisese, tal ta yot'an te ya xba yil te yermanotak te ja snich'nab te Israeletike. \v 24 Te k'alal la yil te ay tul israelita te yak ta uts'inel a, te Moisés la skoltay sok la smil te egipcio winik te yak ta uts'inwanej a. \v 25 Te Moisés la skuy te ya xk'ot ta yot'anik te yermanotak te ja sk'ab te Dios te ja ya xkoltaywane, jauk me to ma ba jich k'ot ta yot'anik.
\v 31 Te k'alal la yil te Moisés te k'ajk'e, chajp'nax la yil a, te k'alal noptsaj bael ta yilel, chiknaj tel te sk'op te kajwaltik jich la yal: \v 32 "JO'ON TE DIOS YU'UN TE AME'-ATATE, TE DIOS YU'UN TE ABRAHAME SOK TE ISAAC SOK TE JACOB." Te Moisés kaj ta nijk'el sok ma la sk'an la yil.
\v 31 Te k'alal la yil te Moisés te k'ajk'e, chajp'nax la yil a, te k'alal noptsaj bael ta yilel, chiknaj tel te sk'op te Kajwaltik jich la yal: \v 32 "JO'ON TE DIOS YU'UN TE AME'-ATATE, TE DIOS YU'UN TE ABRAHAME SOK TE ISAAC SOK TE JACOB." Te Moisés kaj ta nijk'el sok ma la sk'an la yil.
\v 33 Te kajwaltik jich la yalbey: "LOK'ESA TE AXANABE, YU'UN TE BANTI TEK'ELATE CH'ULTESBIL ME JKU'UN TE LUM K'INALE. \v 34 JKILOJ TE BIT'IL AY TA WOKLAJEL TE LUM JKU'UN TA BAY EGIPTO; JKAYOJBEY STOJOL TE YAJK'ANIKE, JICH KOON TEL TA SKOLTEYEL; TA ORA TO LAME; YA ME JTIKUNAT BAEL TA EGIPTO.
\v 33 Te Kajwaltik jich la yalbey: "LOK'ESA TE AXANABE, YU'UN TE BANTI TEK'ELATE CH'ULTESBIL ME JKU'UN TE LUM K'INALE. \v 34 JKILOJ TE BIT'IL AY TA WOKLAJEL TE LUM JKU'UN TA BAY EGIPTO; JKAIYOJBEY STOJOL TE YAJK'ANIKE, JICH KOON TEL TA SKOLTEYEL; TA ORA TO LA'ME; YA ME JTIKUNAT BAEL TA EGIPTO.
\v 38 Janix te Moisés te ay ta tsoblej ta bay takin jochol k'inal sok te ch'ul abat te k'oponot yu'un ta bay wits Sinaí sok te chich-mamiletike. Sok te la yich' ak'bel te k'opetik yu'un te kuxinel te la yak'botike. \v 39 Jauk me to te chich-mamtik ta nameye ma la sk'an yich'beyik ta muk' te smantal te Moisese; sok la sk'ej sbaik lok'el ta stojol sok la sk'an yot'anik te ya sujt'ik bael ta lum Egipto. \v 40 Jich la yalbeyik te Aarone: "PASBOTIK KAJ-KANANTIK SWENTA YU'UN YA XNE'ELAJ TA BEEL JKU'UNTIK A. MELEL MA JNATIK TE BELUK LA SPAS TE MOISÉS TE JA LA SLOK'ESOTIK TEL TA SLUMAL EGIPTO."
\v 38 Janix te Moisés te ay ta tsoblej ta bay takin jochol k'inal sok te ch'ul abat te k'oponot yu'un ta bay wits Sinaí sok te chich-mamiletike. Sok te la yich' ak'beyel te k'opetik yu'un te kuxinel te la yak'botike. \v 39 Jauk me to te chich-mamtik ta nameye ma la sk'an yich'beyik ta muk' te smantal te Moisese; sok la sk'ej sbaik lok'el ta stojol sok la sk'an yot'anik te ya sujt'ik bael ta lum Egipto. \v 40 Jich la yalbeyik te Aarone: "PASBOTIK KAJ-KANANTIK SWENTA YU'UN YA XNE'ELAJ TA BEEL JKU'UNTIK A. MELEL MA JNA'TIK TE BELUK LA SPAS TE MOISÉS TE JA LA SLOK'ESOTIK TEL TA SLUMAL EGIPTO."
\v 47 Jauk me to ja k'ot ta swenta te Salomón te la spasbey sna te Diose. \v 48 Jauk me to, te mach'a toyol aye ma ba xkuxin ta na te pasbil ta sk'ab te ants-winike; jich bit'il la yal te alwaneje: \v 49 TE CH'ULCHANE JA SMUK'UL JNAKTIJIB SOK TE BALUMILALE JA SKAJTIJIB TE JKAKANEJ. ¿BI TO YILEL TE JNA TE YA APASBONIK TE JA'EXE? xi' te kajwaltike: ¿SOK BI YILEL TE BANTI YA JKUX KOT'ANEJ? \v 50 ¿MA BA JAUK YAT'EL JK'AB SPISIL IN TO?"
\v 47 Jauk me to ja k'ot ta swenta te Salomón te la spasbey sna te Diose. \v 48 Jauk me to, te mach'a toyol aye ma ba xkuxin ta na te pasbil ta sk'ab te ants-winike; jich bit'il la yal te alwaneje: \v 49 TE CH'ULCHANE JA SMUK'UL JNAKTIJIB SOK TE BALUMILALE JA SKAJTIJIB TE JKAKANEJ. ¿BI TO YILEL TE JNA TE YA APASBONIK TE JA'EXE? xi' te Kajwaltike: ¿SOK BI YILEL TE BANTI YA JKUX-KOT'ANEJ? \v 50 ¿MA BA JAUK YAT'EL JK'AB SPISIL IN TO?"
\v 51 Te ja'exe ma xk'ot ta awot'anik sok k'axinte mantalex sok ma ba ya awayik k'op, te ja'exe ma la ak'an awik' ta awot'anik te ch'ul Espiritue; jich nix te bit'il la spasik uuk te achich-mamik ta namey k'inal. \v 52 ¿Ay ba tuluk te alwanejetik te ma ba la yich'ik nutsel yu'un te achich-mamike? Jaik la smilik te alwanejetik te mach'a neel la yalbeyik sk'oplal te mach'a toj yot'ane, jich yu'un ta ora to te ja'exe la awak'ikix ta k'abal sok la amilikix uuk te Cristoe. \v 53 Te ja'exe la awich'ikix te mantalil te la yak'beyex te ch'ul abatetike, jauk me to ma la ak'ejik."
\v 51 Te ja'exe ma xk'ot ta awot'anik sok k'axinte mantalex sok ma ba ya awaiyik k'op, te ja'exe ma la ak'an awik' ta awot'anik te Ch'ul Espíritue; jich nix te bit'il la spasik uuk te achich-mamik ta namey k'inal. \v 52 ¿Ay ba tuluk te alwanejetik te ma ba la yich'ik nutsel yu'un te achich-mamike? Jaik la smilik te alwanejetik te mach'a neel la yalbeyik sk'oplal te mach'a toj yot'ane, jich yu'un ta ora to te ja'exe la awak'ikix ta k'abal sok la amilikix uuk te Cristoe. \v 53 Te ja'exe la awich'ikix te mantalil te la yak'beyex te ch'ul abatetike, jauk me to ma la ak'ejik."
\v 57 Te mach'atik ayik ta muk'ul tsobleje tulan awunik sok la smakik te xchikinike sok jich la sjumtayik ta stsakel te Estebane. \v 58 Jich yu'un la stsakik lok'el jich ba xch'ojik jilel ta ti' lum te Estebane sok kaj xch'ojik ta ton; Te mach'atik la yak' sbaik ta testigo la yak'ik jilel te sk'uik ta bay yakan te tul ch'iel winik te Saulo sbiile.
\v 57 Te mach'atik ayik ta muk'ul tsobleje tulan awunik sok la smakik te xchikinike sok jich la sjumtayik ta stsakel te Estebane. \v 58 Jich yu'un la stsakik lok'el jich ba xch'ojik jilel ta ti' lum te Estebane sok kaj xch'ojik ta ton; Te mach'atik la yak' sbaik ta testigo la yak'ik jilel te sk'u'ik ta bay yakan te tul ch'iel winik te Saulo sbiile.
\v 59 Te k'alal yakalik ta xch'ojel ta ton te Estebane, pak'al ta sk'oponel te kajwaltike jich la yal: ''Kajwal Jesús ik'bon me te jch'ulelej." \v 60 La skejan sba jich tulan awun: ''Kajwal, ma me xa wich' ta wenta jai mulil to te beluk la spasike. "Te k'alal jich la yal te Estebane, way sbak'etal.
\v 59 Te k'alal yakalik ta xch'ojel ta ton te Estebane, pak'al ta sk'oponel te Kajwaltike jich la yal: ''Kajwal Jesús ik'bon me te jch'ulelej." \v 60 La skejan sba jich tulan awun: ''Kajwal, ma me xa wich' ta wenta jai mulil to te beluk la spasike. "Te k'alal jich la yal te Estebane, waiy sbak'etal.
\c 8 \v 1 Te Sauloe lek yot'an yu'un te la yich' milel te Estebane. Jich yu'un te k'aalil abi kajik ta nutsel te ch'uunjeletik ta bay Jerusalén; Jich te ch'uunjeletike pujk'ik bael ta sjuyubal sk'inal te Judea sok te Samariae, Janax jilik ta lum Jerusalén te mach'a wolwanej puk'-kopetike. \v 2 Te winiketik te xch'uunejik te Diose la smukik te Estebane, jich kajik ta bayal mel-ot'an yu'un. \v 3 Jauk me to, te Saulo la yuts'in bayal te ch'uunjeletike, och ta naetik, la stsak lok'el tel te ans-winiketike jich la yik' bael ta chukjibal.
\c 8 TE SAULO LA SNUTS TE CH'UUNJELETIKE \v 1 Te Sauloe lek yot'an yu'un te la yich' milel te Estebane. Jich yu'un te k'aalil abi kajik ta nutsel te ch'uunjeletik ta bay Jerusalén; Jich te ch'uunjeletike pujk'ik bael ta sjuyubal sk'inal te Judea sok te Samariae, janax jilik ta lum Jerusalén te mach'a wolwanej puk-k'opetike. \v 2 Te winiketik te xch'uunejik te Diose la smukik te Estebane, jich kajik ta bayal mel-ot'an yu'un. \v 3 Jauk me to, te Saulo la yuts'in bayal te ch'uunjeletike, och ta naetik, la stsak lok'el tel te ants-winiketike jich la yik' bael ta chukjibal.
\v 4 Jauk me to te mach'atik pujk'ik bael ta bay lum Judea sok Samaria yakik ta xcholel te lek yach'il k'ope. \v 5 Jich te Felipe ko bael ta bay lum Samaria yak ta xcholbel sk'oplal te Cristoe.
LA YICH' CHOLEL TE LEK YACH'IL K'OP TA SAMARIA \v 4 Jauk me to te mach'atik pujk'ik bael ta bay lum Judea sok Samaria yakik ta xcholel te lek yach'il k'ope. \v 5 Jich te Felipe ko bael ta bay lum Samaria yak ta xcholbel sk'oplal te Cristoe.
\v 6 K'alal la yaiyik stojol sok te la yilik te ants-winiketik te senyailetik te la spas te Felipee, jich junax yot'an la xch'ambey yaiyik stojol te sk'ope. \v 7 Bayal ants-winiketik te mach'a ochem ta yot'anik te bol espirituetike, tulan kajik ta aw te k'alal lok'ik baele, jich te mach'a lajem yip yok-sk'abe sok te koxoetike kolik jilel. \v 8 Jich binax yot'anik ta spisilik te lume.
\v 6 K'alal la yaiyik stojol sok te la yilik te ants-winiketik te senyailetik te la spas te Felipee, jich junax yot'an la xch'ambey yaiyik stojol te sk'ope. \v 7 Bayal ants-winiketik te mach'a ochem ta yot'anik te bol-espírituetike, tulan kajik ta aw te k'alal lok'ik baele, jich te mach'a lajem yip yok-sk'abe sok te koxoetike kolik jilel. \v 8 Jich binax yot'anik ta spisilik te lume.
\v 9 Jauk me to ay tul winik te Simón sbiile, te ya sna slajinel orae; ya smulan yak'el ilel ta stojol te ants-winiketik te beluk chajp'nax ya sna spasele, jich ya yal sba te tulan sk'oplale. \v 10 Spisil te Samaritanoetike, ta muk'-bik'it ya xch'ambey yaiyik stojol te sk'ope, jich ya yalik: "Jai winik to ja yich'ojbey yu'el te Diose, ja yu'un te albil sk'oplal te muk' yu'ele." \v 11 Ya yaiybeyik stojol te sk'ope, melel chajp'nax ya yilik a te beluk ya spase, melel bayalix ja'wil te ya slajin te orae.
\v 9 Jauk me to ay tul winik te Simón sbiile, te ya sna' slajinel orae; ya smulan yak'el ilel ta stojol te ants-winiketik te beluk chajp'nax ya sna' spasele, jich ya yal sba te tulan sk'oplale. \v 10 Spisil te Samaritanoetike, ta muk'-bik'it ya xch'ambey yaiyik stojol te sk'ope, jich ya yalik: "Jai winik to ja yich'ojbey yu'el te Diose, ja yu'un te albil sk'oplal te muk' yu'ele." \v 11 Ya yaiybeyik stojol te sk'ope, melel chajp'nax ya yilik a te beluk ya spase, melel bayalix ja'wil te ya slajin te orae.
\v 14 K'alal la yaiyik stojol te wolwanej puk k'opetik te ayik ta Jerusalén te la xch'uunikix sk'op Dios te Samaritanoetike, la stikunik bael te Pedroe sok te Juane. \v 15 Te k'alal k'otik ta bay lum Samaria, la sk'oponik te Dios ta swenta te yakuk yich'ik te Ch'ul Espíritue. \v 16 Melel mayuk mach'a yich'oj a te Ch'ul Espíritue, janax yich'ojik ja' ta swenta te sbiil te kajwaltik Jesuse. \v 17 Jich yu'un te Pedroe sok te Juane la skajanik sk'abik ta stojol te ants-winiketike, jich la yich'ik te Ch'ul Espíritue.
\v 14 K'alal la yaiyik stojol te wolwanej puk k'opetik te ayik ta Jerusalén te la xch'uunikix sk'op Dios te Samaritanoetike, la stikunik bael te Pedroe sok te Juane. \v 15 Te k'alal k'otik ta bay lum Samaria, la sk'oponik te Dios ta swenta te yakuk yich'ik te Ch'ul Espíritue. \v 16 Melel mayuk mach'a yich'oj a te Ch'ul Espíritue, janax yich'ojik ja ta swenta te sbiil te Kajwaltik Jesuse. \v 17 Jich yu'un te Pedroe sok te Juane la skajanik sk'abik ta stojol te ants-winiketike, jich la yich'ik te Ch'ul Espíritue.
\v 18 Te k'alal la yil te Simón te la yich'ik te Ch'ul Espíritu ta swenta te la skajan sk'abik te wolwanej puk k'opetike, te Simóne la sk'an yak'bey tak'in. \v 19 Jich la yal: ''Ak'bonik uuk te awu'elike, swenta yu'un teme la jkajan jk'ab ta stojol te ants-winiketike jich me ya yich'ik uuk te Ch'ul Espiritue."
\v 18 Te k'alal la yil te Simón te la yich'ik te Ch'ul Espíritu ta swenta te la skajan sk'abik te wolwanej puk k'opetike, te Simóne la sk'an yak'bey tak'in. \v 19 Jich la yal: ''Ak'bonik uuk te awu'elike, swenta yu'un teme la jkajan jk'ab ta stojol te ants-winiketike jich me ya yich'ik uuk te Ch'ul Espíritue."
\v 20 Jauk me to te Pedro jich la yalbey: "Lajan sok te atak'ine, melel la anop te ay ta manel ta tak'in te majt'anil te ya yak' jpastik te Diose. \v 21 Te ja'ate xujt' mayuk ta awenta spasel in to, melel ma tojok awot'an ta stojol te Diose. \v 22 Jich yu'un sujt'esa awot'an yu'un te amule sok k'opona te kajwaltike, yu'un yakuk yak'bat perdón swenta te beluk amen la snop te awot'ane. \v 23 Melel ya jkil te mayuk sbujts' k'inal away sok xchukojat te mulile."
\v 20 Jauk me to te Pedro jich la yalbey: "Lajan sok te atak'ine, melel la anop te ay ta manel ta tak'in te majt'anil te ya yak' jpastik te Diose. \v 21 Te ja'ate xujt' mayuk ta awenta spasel in to, melel ma tojok awot'an ta stojol te Diose. \v 22 Jich yu'un sujt'esa awot'an yu'un te amule sok k'opona te Kajwaltike, yu'un yakuk yak'bat perdón swenta te beluk amen la snop te awot'ane. \v 23 Melel ya jkil te mayuk sbujts' k'inal awaiy sok xchukojat te mulile."
\v 25 Te k'alal laj yot'anik ta testigok'op sok ta yalel te sk'op te Kajwaltike, te Pedro sok te Juan sujt'ik bael ta lum Jerusalén.Te k'alal yakalik ta beel bael yakalik ta xcholel te lek yach'il k'op ta ch'in lumetik yu'un te Samaritanoetike.
\v 25 Te k'alal laj yot'anik ta testigo-k'op sok ta yalel te sk'op te Kajwaltike, te Pedro sok te Juan sujt'ik bael ta lum Jerusalén.Te k'alal yakalik ta beel bael yakalik ta xcholel te lek yach'il k'op ta ch'in lumetik yu'un te Samaritanoetike.
\v 26 Jich yu'un ay tul ch'ul abat yu'un te kajwatike te la sk'opon te Felipe jich la yalbey: ''Jajch'an baan ta bay Sur, ta bay be te ya xjach' te lum Jerusalén jich koel ya xbajt' la bay lum Gaza." (Ja te be to ja te ya xk'ax ta bay takin jochol k'inal). \v 27 Jich jach' bael te Felipee. Jich la sta ta be te tul winik te jach'em ta bay Etiopía, te Eunuco-winike tulan yat'el yich'oj yu'un Candace ja' te muk' ajwalil ants yu'un te Etiopeetike. Te Eunucoe ja ay ta swenta yilel te sk'ulejale. Jauk me to sujt'ix tel ta bay Jerusalén swenta yu'un ba yich' ta muk' te Diose. \v 28 Jich yu'un nakal ta skarreta sok yak ta sk'oponel te sjun te alwanej Isaias te k'alal yak ta sujt'el tel a.
FELIPE SOK TE ETÍOPE-WINIKE \v 26 Jich yu'un ay tul ch'ul abat yu'un te Kajwatik te la sk'opon te Felipe jich la yalbey: ''Jajch'an baan ta bay sur, ta bay be te ya xjajch' te lum Jerusalén jich koel ya xbajt' ta bay lum Gaza." (Ja te be to ja te ya xk'ax ta bay takin jochol k'inal). \v 27 Jich jajch' bael te Felipee. Jich la sta ta be te tul winik te jajch'em ta bay Etiopía, te Eunuco-winike tulan yat'el yich'oj yu'un Candace ja te muk' ajwalil ants yu'un te Etiopeetike. Te Eunucoe ja ay ta swenta yilel te sk'ulejale. Jauk me to sujt'ix tel ta bay Jerusalén swenta yu'un ba yich' ta muk' te Diose. \v 28 Jich yu'un nakal ta skarreta sok yak ta sk'oponel te sjun te alwanej Isaías te k'alal yak ta sujt'el tel a.
\v 32 Te Etiope-winik ja yak ta sk'oponel a te sk'op te Dios te jich ts'ibubile: "JICH IK'OT BAEL TA MILEL TE BIT'IL TUNIM CHIJ; SOK JICH BIT'IL ALALCHIJ TE MA X-AWUN TE K'ALAL YA YICH' JOXEL TE STSOTSILE, MAYUK BELUK LA YAL. \v 33 LA YICH' LABANEL SOK MA LA YICH' CHAJP'ANEL: ¿MACH'A ME YA YALBEY SK'OPLAL TE STUMBALE? MELEL POJBOT TE XKUXLEJAL TA BALUMILAL."
\v 32 Te Etíope-winik ja yak ta sk'oponel a te sk'op te Dios te jich ts'ibubile: "JICH IK'OT BAEL TA MILEL TE BIT'IL TUNIM CHIJ; SOK JICH BIT'IL ALAL-CHIJ TE MA X-AWUN TE K'ALAL YA YICH' JOXEL TE STSOTSILE, MAYUK BELUK LA YAL. \v 33 LA YICH' LABANEL SOK MA LA YICH' CHAJP'ANEL: ¿MACH'A ME YA YALBEY SK'OPLAL TE STS'UMBALE? MELEL POJBOT TE XKUXLEJAL TA BALUMILAL."
\v 34 Jich te eunuco-winike la sjojk'ibey te Felipe, jich la yal: "Wokolok albon jkaiy, ¿mach'a sk'oplal te la yal te alwaneje? ¿Ja ba sk'oplal la yal sba stukel o yan ba ants-winik la xcholbey sk'oplal? \v 35 Te Felipe jich kaj ta k'op; janix la yal beluk la ts'ibuy te alwanej Isaiase, la xcholbey yaiy te lek yach'il k'op yu'un te Jesuse.
\v 34 Jich te eunuco-winike la sjojk'ibey te Felipe, jich la yal: "Wokolok albon jkaiy, ¿mach'a sk'oplal te la yal te alwaneje? ¿Ja ba sk'oplal la yal sba stukel o yan ba ants-winik la xcholbey sk'oplal? \v 35 Te Felipe jich kaj ta k'op; janix la yal beluk la sts'ibuy te alwanej Isaiase, la xcholbey yaiy te lek yach'il k'op yu'un te Jesuse.
\v 36 Te k'alal yakalik ta beel a, ay la staik ja'; te eunuco-winik jich la yal: ''Ilawil, ay ja' le to, ¿ya ba xju' te ya jkich' te ja'e? \v 37 Te Felipe jich la yal: ''Teme ya ach'uun sok spisil awot'an, ya stak' awich' te ja'e." Te etiope-winik la sut jich la yal: ''Ya jch'uun te ja Snich'an Dios te Jesucristoe." \v 38 Jich te etiope-winik la yal mantal te yakuk xkom te karretae. Jich koik bael ta bay te ja'e, te Felipe la yak'bey yich' ja' te eunucoe.
\v 36 Te k'alal yakalik ta beel a, ay la staik ja'; te eunuco-winik jich la yal: ''Ilawil, ay ja' le to, ¿ya ba xju' te ya jkich' te ja'e? \v 37 Te Felipe jich la yal: ''Teme ya ach'uun sok spisil awot'an, ya stak' awich' te ja'e." Te etiope-winik la sut jich la yal: ''Ya jch'uun te ja Snich'an Dios te Jesucristoe." \v 38 Jich te etíope-winik la yal mantal te yakuk xkom te karretae. Jich koik bael ta bay te ja'e, te Felipe la yak'bey yich' ja' te eunucoe.
\v 39 Te k'alal lok'ik tel ta bay ja', te Ch'ul Espiritu yu'un te Kajwaltike la yik' bael te Felipee, jich te eunuco-winike ma la yilix te Felipee. Jich bayal sbujts' yot'an te cha' jajch' ta beele. \v 40 Yan te Felipe chiknaj ta bay lum Azoto. Jich been k'axel ta sjuyubal k'inal, yak ta xcholel te lek yach'il k'op ta spisil lumlumtik, ja to k'ot ta bay lum Cesarea.
\v 39 Te k'alal lok'ik tel ta bay ja', te Ch'ul Espíritu yu'un te Kajwaltike la yik' bael te Felipee, jich te eunuco-winike ma la yilix te Felipee. Jich bayal sbujts' yot'an te cha' jajch' ta beele. \v 40 Yan te Felipe chiknaj ta bay lum Azoto. Jich been k'axel ta sjuyubal k'inal, yak ta xcholel te lek yach'il k'op ta spisil lum-lumtik, ja to k'ot ta bay lum Cesarea.
\c 9 \v 1 Jauk me to te Saulo, yak ta yalel te ya sk'an smil te nopojeletik yu'un te kajwaltik melel skontroinoj a, jich bajt' ta stojol te muk' sacerdotee, \v 2 la sk'anbey ts'ibubil jun yu'un ya xba yak'bey te mach'a swentenej te sinagogaetik ta Damasco swenta yu'un te me ay mach'a la sta te ja' st'unojik te sbee te kajwaltike, jich ya stak' yik' tel ta chukel ta Jerusalén.
\c 9 LA SUT YOT'AN TE SAULOE \v 1 Jauk me to te Saulo, yak ta yalel te ya sk'an smil te nopojeletik yu'un te Kajwaltik melel skontroinoj a, jich bajt' ta stojol te muk' sacerdotee, \v 2 la sk'anbey ts'ibubil jun yu'un ya xba yak'bey te mach'a swentenej te sinagogaetik ta Damasco swenta yu'un teme ay mach'a la sta te ja st'unojik te sbee te Kajwaltike, jich ya stak' yik' tel ta chukel ta Jerusalén.
\v 3 Te k'alal yak ta beel ta be te Sauloe sok te nopol ya xk'otix ta Damascoa, ora nax juyot ta xojobal te k'inal te slemementax te kotel ta ch'ulchane; \v 4 te Sauloe t'uxaj koel ta lum sok la yaiy stojol k'op te jich la yale: "Saulo, Saulo, ¿bistuuk te yak ta anutsbelone?"
\v 3 Te k'alal yak ta beel ta be te Sauloe sok te nopol ya xk'otix ta Damascoa, ora nax juyot ta xojobal te k'inal te xlememetnax te kotel ta ch'ulchane; \v 4 te Sauloe t'uxaj koel ta lum sok la yaiy stojol k'op te jich la yale: "Saulo, Saulo, ¿bistuuk te yak ta anutsbelone?"
\v 5 Te Saulo la sak': ''¿Mach'a ata kajwal?'' la yal te kajwaltike: "Jo'on te Jesuse te mach'a yakat ta snutsele; \v 6 Jajch'an, ochan bael ta muk'ul lum, le' me ya yalbatik te beluk ya sk'an apase." \v 7 Te winiketik te suinejik bael te Sauloe tejk'ajik sok ma k'opojik, melel la yaiyik stojol te k'ope, jauk me to mayuk mach'a la yilik.
\v 5 Te Saulo la sjak': ''¿Mach'a a ta Kajwal?'' la yal te Kajwaltike: "Jo'on te Jesuse te mach'a yakat ta snutsele; \v 6 Jajch'an, ochan bael ta muk'ul lum, le' me ya yalbatik te beluk ya sk'an apase." \v 7 Te winiketik te sjoinejik bael te Sauloe tejk'ajik sok ma k'opojik, melel la yaiyik stojol te k'ope, jauk me to mayuk mach'a la yilik.
\v 10 Jich yu'un ay tul nopojel ta Damasco te Ananías sbiile, k'opnot yu'un te kajwaltik ta stelemal yilel, jich la yal: ''Ananías.'' la sut te Ananíase ''Le' ayonto, kajwal." \v 11 Albot yu'un te kajwaltike: ''Jach'an, baan ta bay te kalle te Derecha sbiile, ta bay sna te Judase, jojk'iya te tul winik te Saulo sbiil te talem ta lum Tarso le' yak ta sk'oponel a te Diose; \v 12 Yu'un la jkak'beyix yil ta stelemal yilel, te yak ta talel ta stojol te tul winik te Ananías sbiile sok te ya skanjanbey sk'ab ta stojol swenta yu'un ya xjam a te site.''
\v 10 Jich yu'un ay tul nopojel ta Damasco te Ananías sbiile, k'opnot yu'un te Jkajwaltik ta stelemal yilel, jich la yal: ''Ananías.'' la sut te Ananíase ''Le' ayonto, Kajwal." \v 11 Albot yu'un te Jkajwaltike: ''Jajch'an, baan ta bay te kalle te Derecha sbiile, ta bay sna te Judase, jojk'iya te tul winik te Saulo sbiil te talem ta lum Tarso le' yak ta sk'oponel a te Diose; \v 12 Yu'un la jkak'beyix yil ta stelemal yilel, te yak ta talel ta stojol te tul winik te Ananías sbiile sok te ya skajanbey sk'ab ta stojol swenta yu'un ya xjam a te site.''
\v 13 Jauk me to la sut te Ananíase: ''Kajwal, bayal jkayojbey sk'oplal te winike, te bayal la yuts'in te mach'atik ch'ultesbilik awu'un ta Jerusalén. \v 14 Ja' yich'o tulan yat'el yu'un te wolwanej sacerdoteetik yu'un ya xchuk bael spisil te mach'a ya yalbat wokol ta abiile''. \v 15 Jauk me to la yal te Kajwaltike: ''Baan, melel tsabilix te ya xtuun jku'une, swenta yu'un te ya yich' bael te jbiil ta stojol te yantik lumetik sok te ajwaliletik sok te snich'nab te Israeletike; \v 16 Melel ya jkak'bey yil te ya me xk'ax bayal swokol ta swenta te jbiile.''
\v 13 Jauk me to la sut te Ananíase: ''Kajwal, bayal jkaiyojbey sk'oplal te winike, te bayal la yuts'in te mach'atik ch'ultesbilik awu'un ta Jerusalén. \v 14 Ja yich'oj tulan yat'el yu'un te wolwanej sacerdoteetik yu'un ya xchuk bael spisil te mach'a ya yalbat wokol ta abiile.'' \v 15 Jauk me to la yal te Kajwaltike: ''Baan, melel tsabilix te ya xtuun jku'une, swenta yu'un te ya yich' bael te jbiil ta stojol te yantik lumetik sok te ajwaliletik sok te snich'nab te Israeletike; \v 16 Melel ya jkak'bey yil te ya me xk'ax bayal swokol ta swenta te jbiile.''
\v 17 Jich bajt' te Ananíase, och bael ta na te banti ay te Sauloe. La skajanbey sk'ab ta stojol, jich la yal: ''Kermano Saulo, te kajwaltik Jesús, te la yak' sba ta ilel ta atojol ta be te yakat ta taela, ja la stikunon tel swenta yu'un ya me xjam te asite sok te ya xnojat ta ch'ul espiritue.'' \v 18 Ora nax ch'ay koel te beluk makbil sit yu'un te Sauloe jich yilel te bit'il sulil chay, jich la yil k'inal; jach' tel sok ak'bot yich' ja'. \v 19 We' jich la yich' yip. Ay bayal k'aal jil sok te nopojeletik te ayik ta Damasco.
\v 17 Jich bajt' te Ananíase, och bael ta na te banti ay te Sauloe. La skajanbey sk'ab ta stojol, jich la yal: ''Jkermano Saulo, te Kajwaltik Jesús, te la yak' sba ta ilel ta atojol ta be te yakat ta taela, ja la stikunon tel swenta yu'un ya me xjam te asite sok te ya xnojat ta Ch'ul Espíritue.'' \v 18 Ora nax ch'ay koel te beluk makbil sit yu'un te Sauloe jich yilel te bit'il sulil chay, jich la yil k'inal; jajch' tel sok ak'bot yich' ja'. \v 19 We' jich la yich' yip. Ay bayal k'aal jil sok te nopojeletik te ayik ta Damasco.
Some files were not shown because too many files have changed in this diff
Show More