forked from WA-Catalog/fr_tn
43 lines
1.6 KiB
Markdown
43 lines
1.6 KiB
Markdown
# Informations générales:
|
||
|
||
Le père finit d'enseigner à ses enfants ce que son père lui a appris.
|
||
|
||
# dépensez tout ce que vous possédez pour comprendre
|
||
|
||
"Valorisez la compréhension plus que tout ce que vous possédez"
|
||
|
||
# Chéris la sagesse et elle t'exaltera
|
||
|
||
L'auteur parle de sagesse comme s'il s'agissait d'une femme et de sagesse qui rend un grand honneur à une personne
|
||
comme si la sagesse soulevait cette personne à une position élevée. AT: «Si vous aimez la sagesse, elle vous donnera
|
||
grand honneur »(Voir: Personnification et métaphore )
|
||
|
||
# Chérir
|
||
|
||
ressentir ou montrer un grand amour pour quelqu'un ou quelque chose
|
||
109
|
||
Proverbes 4: 7-9 traductionNotes
|
||
|
||
# elle vous honorera quand vous l'embrasserez
|
||
|
||
L’écrivain parle de sagesse comme s’il s’agissait d’une femme et d’une personne qui valorise la sagesse comme si elle
|
||
placé ses bras autour d'elle. AT: “Si vous aimez beaucoup la sagesse, la sagesse fera honneur aux gens
|
||
vous ”(Voir: Personnification et métaphore )
|
||
|
||
# Elle mettra une guirlande d'honneur sur votre tête
|
||
|
||
L’écrivain parle de l’honneur qu’une personne aura d’acquérir de la sagesse comme si celle-ci avait placé
|
||
couronne sur la tête de cette personne. AT: “La sagesse sera comme une couronne sur ta tête qui montre à ton
|
||
grand honneur »(voir: métaphore )
|
||
|
||
# couronne
|
||
|
||
un cercle tissé de feuilles ou de fleurs
|
||
|
||
# elle te donnera une belle couronne
|
||
|
||
L’écrivain parle de l’honneur qu’une personne aura d’acquérir de la sagesse comme si la sagesse était placée
|
||
une couronne sur la tête de cette personne. AT: "La sagesse sera comme une belle couronne sur ta tête" (Voir:
|
||
Métaphore )
|
||
|