forked from WA-Catalog/fr_tn
719 B
719 B
Informations générales:
Le mot «je» dans le chapitre 8 fait référence à Esdras. C'est l'auteur.
Informations générales:
Le verset 16 contient une liste de noms d'hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
le canal qui va à Ahava
Les significations possibles sont que le «canal» était 1) une voie navigable construite par les hommes ou 2) une rivière ordinaire. Il peut être traduit de manière plus générale. AT: “la voie navigable qui va à Ahava”
Ahava
C'est le nom d'un lieu (voir: comment traduire des noms )
Shemaiah
Voyez comment vous avez traduit le nom de cet homme dans Esra 8:13 .
Elnathan… Elnathan… Elnathan
Il y avait apparemment trois hommes du même nom.