forked from WA-Catalog/fr_tn
878 B
878 B
Informations générales:
L’écrivain raconte maintenant que Dieu est comme quelqu'un qui accueille un invité chez lui et le protège lui. (Voir: métaphore étendue )
Vous préparez une table
Une table représente un festin parce que les gens mettaient toute la nourriture sur une table. (Voir: Métonymie )
en présence de mes ennemis
Le sens ici est que l’écrivain ne s’inquiète pas pour ses ennemis parce qu’il est honoré invité du Seigneur et donc protégé du mal. AT: “malgré la présence de mes ennemis”
oint ma tête avec de l'huile
Les gens mettent parfois de l'huile sur la tête de leurs invités pour les honorer.
ma coupe déborde
Ici, une coupe de vin qui déborde représente de nombreuses bénédictions. AT: «Tu remplis tellement ma tasse que ça déborde »ou« tu me donnes beaucoup de bénédictions »(voir: idiome )