# Phrygie C'est une région en Asie. Voyez comment vous avez traduit ce nom dans Actes 2:10 . # ils avaient été interdits par le Saint-Esprit Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "le Saint-Esprit les avait défendus" ou "le Saint-Esprit l'a fait ne les autorise pas »(voir: actif ou passif ) # le mot Ici «mot» signifie «message». AT: «le message sur le Christ» (voir: métonymie ) # Quand ils sont venus Ici "est venu" peut être traduit par "allé" ou "arrivé". (Voir: Aller et venir ) # Mysie… Bithynie Ce sont deux autres régions en Asie. (Voir: Comment traduire des noms ) # l'Esprit de Jésus "le Saint-Esprit" # ils sont descendus à la ville de Troas L'expression «est descendue» est utilisée ici parce que Troas est plus basse que Mysia. # ils sont descendus Ici «est venu» peut être traduit par «allé». (Voir: Aller et venir )