# Informations générales: Cela continue l'histoire de deux bergers qui a commencé à Zacharie 11: 4 . Significations possibles sont 1) Zacharie est devenu réellement un berger pour un troupeau en tant qu'acte symbolique montrant comment Yahweh traite son peuple ou 2) Zacharie raconte une parabole qui enseigne comment Yahweh traitera son peuple. Puisque il est incertain que l’une de ces significations soit correcte, il serait préférable de ne spécifier aucune de ces options. la traduction. (Voir: Action symbolique et paraboles ) # Je suis sur le point de mettre en place un berger dans le pays Ici, «mettre en place» est un idiome. AT: «Je suis sur le point de nommer un berger dans le pays» ou «Je suis sur le point mettre un berger en charge dans le pays »(voir: idiome ) # le mouton engraissé "Le plus gros mouton" ou "le meilleur mouton" # vont arracher leurs sabots Cela a probablement été fait comme un acte de cruauté.