# Il les a rencontrés Ici, le mot «il» fait référence à Paul. Le mot «eux» fait probablement référence aux apôtres et aux autres disciples à Jérusalem. # au nom du Seigneur Jésus Les significations possibles sont 1) cela fait simplement référence au Seigneur Jésus et dit à qui Paul a parlé. À: «À propos du Seigneur Jésus» ou 2) «nom» est un métonymie pour l'autorité. AT: «sous l'autorité du Seigneur Jésus »ou« avec l'autorité que le Seigneur Jésus lui a donnée »(Voir: Métonymie ) # débat avec les Juifs grecs Saul a essayé de raisonner avec les Juifs qui parlaient grec. # les frères Les mots «les frères» se réfèrent aux croyants de Jérusalem. # l'a descendu à Césarée L’expression «l’a fait descendre» est utilisée ici parce que Césarée est plus basse que Jérusalem. # l'envoya à Tarse Césarée était un port maritime. Ils ont probablement envoyé Saul à Tarse par bateau. (Voir: Connaissance supposée et informations implicites )