# Toutes les choses m'ont été confiées de mon père Cela peut être indiqué sous forme active. AT: «Mon père m'a tout remis» (voir: Active ou passif ) # Pere fils Ce sont des titres importants qui décrivent la relation entre Dieu et Jésus. (Voir: Traduire Fils et Père ) # sait qui est le fils Le mot traduit par «sait» signifie savoir par expérience personnelle. Dieu le père connaît Jésus de cette façon. # le fils Jésus se réfère à lui-même à la troisième personne. (Voir: Première, deuxième ou troisième personne ) # sauf le père Cela signifie que seul le Père sait qui est le Fils. # sait qui est le père Le mot traduit par «sait» signifie savoir par expérience personnelle. Jésus connaît Dieu son père de cette façon. 441 Luc 10:22 TraductionNotes # sauf le fils Cela signifie que seul le Fils sait qui est le Père. # ceux à qui le Fils choisit de le révéler “Celui que le Fils désire montrer au Père”