# Informations générales: Yahweh continue à donner à Ezekiel son message à Israël. # Puis ils Le mot «ils» fait référence aux personnes qui traversent le pays d'Israël. # les ruines inhabitées “Les ruines dans lesquelles personne n'habitait” # qui ont été démolis Ceci peut être indiqué sous forme active. Les significations possibles sont 1) AT: "que des ennemis ont été abattus" ou 2) AT: "que les gens ne pouvaient pas entrer" (Voir: Actif ou Passif ) # sont maintenant fortifiés et habités Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “le peuple les a reconstruit et a commencé à vivre là encore »(Voir: Actif ou Passif ) # que j'ai construit les ruines "Et que j'ai construit les villes que les ennemis avaient détruites" # replanter les lieux abandonnés “Cultures plantées dans les terres désolées”