# Le Seigneur Yahweh dit ceci Le mot «ceci» fait référence à ce qui suit. Voyez comment vous avez traduit cela dans Ézéchiel 5: 5 . # Je vais mettre fin aux idoles sans valeur "Je vais détruire les idoles sans valeur" # Memphis Memphis était une ville très importante en Egypte. C'était près du Caire moderne. (Voir: Comment traduire Noms ) # un prince au pays d'Egypte “Un dirigeant important dans le pays d'Egypte” # Je vais terroriser le pays d'Egypte Ici, «terrer le sol» signifie que les habitants du pays ont très peur. AT: «Je fera très peur au peuple égyptien »(Voir: Métaphore ) # Pathros C'était une région du sud de l'Egypte. # mettre le feu à Zoan "Je vais brûler Zoan avec le feu" # Zoan Zoan était une autre ville importante en Egypte. # Je vais exécuter des actes de jugement sur Thèbes L'expression «actes de jugement» fait référence à une peine. AT: “Je vais punir Thèbes” (Voir: Résumé Noms ) # Thèbes C'était la capitale du sud de l'Egypte.