# tout Israël avec lui Cette généralisation peut concerner soit 1) le peuple que Salomon a appelé à Jérusalem et qui sont énumérés dans 1 Rois 8: 1 ou 2) à ceux qui se sont rendus à Jérusalem pour la fête, pas nécessairement à chaque personne qui vivait en Israël. Voyez comment vous avez traduit des mots similaires dans 1 Rois 8:62 . (Voir: Hyperbole et généralisation ) # sept jours… sept jours… quatorze jours “7 jours… 7 jours… 14 jours” (Voir: Numéros ) # huitième jour Le mot «huitième» est la forme ordinale de «8.» (Voir: Nombres ordinaux ) # joyeux et heureux Les deux mots signifient fondamentalement la même chose et sont combinés pour souligner. (Voir: Doublet )