# Informations générales: Moïse continue de parler aux Israélites. (Voir: Formes de vous ) # Ils ont sacrifié “Le peuple d'Israël sacrifié” # dieux qui sont apparus récemment Cela signifie que les Israélites ont récemment appris l'existence de ces dieux. # vos pères Moïse parle aux Israélites comme autant de gens, le mot «votre» est donc pluriel. (Voir: Formes de Vous ) # Vous avez déserté… votre père… vous avez oublié… vous a donné Moïse parle aux Israélites comme s’ils ne formaient qu’un seul homme, de sorte que tous les exemples de «vous» et de «votre» sont singulier. (Voir: Formes de vous ) # Tu as déserté le rocher Ici, Yahweh est appelé le rocher parce qu'il est fort et protecteur. AT: «Vous avez quitté la protection soin de Yahweh "(Voir: Métaphore ) # le rocher Ceci est un nom propre que Moïse donne à Yahweh, qui, comme un rocher, est fort et capable de protéger son personnes. Voyez comment vous avez traduit cela dans Deutéronome 32: 4 . (Voir: métaphore ) # qui est devenu votre père… qui vous a donné naissance Cela compare Yahweh à un père et une mère. Cela signifie que Dieu leur a fait vivre et être un nation. AT: “qui vous a engendré… qui vous a donné la vie” (Voir: métaphore )