# Le roi d'Egypte le renvoya à Jérusalem L'idiome «enlevé à Jérusalem» signifie qu'il l'a fait ne plus être roi à Jérusalem. AT: «Le roi d'Égypte l'a retiré de son statut de roi à Jérusalem» (Voir: Idiom ) # amende la terre Ici, le mot «terre» représente les personnes qui y vivaient. AT: «condamner les habitants du pays à une amende» (voir: Métonymie ) # cent talents d'argent et un talent d'or Vous pouvez convertir ceci en une mesure moderne. Un talent était d'environ 33 kg. AT: “trente-trois cent kilogrammes d’argent et trente-trois kilogrammes d’or »ou« environ 3 300 kilogrammes d’argent et 33 kilogrammes d'or »(Voir: Monnaie et chiffres bibliques ) # Eliakim… Joachaz Ce sont les noms des hommes. (Voir: Comment traduire les noms )