fr_tn/luk/08/36.md

22 lines
697 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# ceux qui l'avaient vu
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Ceux qui avaient vu ce qui s'était passé"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# l'homme qui avait été possédé par les démons avait été guéri
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "Jésus avait guéri l'homme que les démons avaient possédé" ou
"Jésus avait guéri l'homme que les démons avaient contrôlé" (voir: actif ou passif )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# la région des gerasenes
2018-11-02 17:14:46 +00:00
"Cette zone des Gerasenes" ou "la région où vivaient les Gerasene"
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# ils ont été submergés par une grande peur
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "ils ont eu très peur" (voir: actif ou passif )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# commencer a revenir
2018-11-02 17:38:30 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
La destination peut être indiquée. AT: «traverser le lac» (voir: Ellipsis )
2018-11-02 17:14:46 +00:00