forked from WA-Catalog/fr_tn
24 lines
677 B
Markdown
24 lines
677 B
Markdown
|
# Je donnerai ta chair aux oiseaux des cieux et aux bêtes des champs
|
||
|
|
||
|
Goliath parle de tuer David et de laisser son corps au sol pour que les animaux le mangent comme s'il
|
||
|
devaient donner le corps de David aux animaux. AT: «Je vais te tuer, et les oiseaux du ciel et le
|
||
|
les bêtes des champs mangeront ton corps »(Voir: Métaphore )
|
||
|
|
||
|
# oiseaux du ciel
|
||
|
|
||
|
"Oiseaux du ciel" ou "oiseaux"
|
||
|
|
||
|
# bêtes du champ
|
||
|
|
||
|
"animaux sauvages"
|
||
|
|
||
|
# au nom de Yahweh
|
||
|
|
||
|
Ici, "nom" représente le pouvoir ou l'autorité de Dieu. AT: “avec le pouvoir de Yahweh” ou “avec le
|
||
|
autorité de Yahweh "(Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# que vous avez défié
|
||
|
|
||
|
"Que vous avez provoqué" ou "que vous avez insulté"
|
||
|
|