2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Déclaration de connexion:
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
C'est la fin de la conversation sur l'entrée dans le royaume des cieux.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Bien nous
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Cette phrase ne concerne que les disciples et les met en contraste avec le dirigeant riche.
|
|
|
|
|
Nous sommes partis
|
|
|
|
|
«Nous avons abandonné» ou «nous avons laissé derrière»
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# tout ce qui nous appartient
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
«Toutes nos richesses» ou «toutes nos possessions»
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# Je vous le dis en vérité
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Jésus utilise cette expression pour souligner l’importance de ce qu’il va dire.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# il n'y a personne qui
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cette expression est destinée à inclure non seulement les disciples, mais aussi tous les autres qui ont fait
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
les mêmes sacrifices.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
730
|
|
|
|
|
traductionNotes Luc 18: 28-30
|
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
# il n'y a personne qui soit parti… qui ne recevra pas
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
Cela pourrait être énoncé sous une forme positive. AT: «tous ceux qui sont partis… recevront» (voir: Double
|
|
|
|
|
Négatifs )
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# dans le monde à venir, la vie éternelle
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
|
“Aussi la vie éternelle dans le monde à venir”
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
|