forked from WA-Catalog/fr_tn
19 lines
419 B
Markdown
19 lines
419 B
Markdown
|
# le jordan
|
||
|
|
||
|
Cela fait référence au Jourdain.
|
||
|
|
||
|
# les gens
|
||
|
|
||
|
Cela fait référence à la nation d'Israël. (Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# traversé
|
||
|
|
||
|
Cela signifie aller sur la rive opposée de la rivière. AT: "voyagé d'un côté à l'autre"
|
||
|
(Voir: Idiom )
|
||
|
|
||
|
# devant le peuple
|
||
|
|
||
|
Cela se réfère à être devant les gens ou à la vue de tous les gens. Tout le monde a vu l'arche
|
||
|
étant porté par les prêtres. (Voir: Idiom )
|
||
|
|