forked from WA-Catalog/fr_tn
33 lines
731 B
Markdown
33 lines
731 B
Markdown
|
# Les veilleurs
|
||
|
|
||
|
les hommes qui ont pour tâche de surveiller la ville la nuit pour assurer la sécurité des personnes. Voyez comment vous
|
||
|
traduit ceci dans Cantique des Cantiques 3: 3 .
|
||
|
|
||
|
# comme ils faisaient leur tournée dans la ville
|
||
|
|
||
|
“Qui marchaient autour de la ville sur les murs.” Voyez comment vous avez traduit cela dans Cantique des Cantiques 3: 3 .
|
||
|
|
||
|
# m'a trouvé
|
||
|
|
||
|
trouvé la femme
|
||
|
|
||
|
# m'a frappé
|
||
|
|
||
|
"Bat-moi" ou "frappe-moi"
|
||
|
|
||
|
# m'a blessé
|
||
|
|
||
|
"M'a blessé"
|
||
|
|
||
|
# les gardes sur les murs
|
||
|
|
||
|
«Les hommes qui gardent les murs»
|
||
|
100
|
||
|
traduction Cantique des cantiques 5: 7
|
||
|
|
||
|
# manteau
|
||
|
|
||
|
un vêtement que les gens portaient par-dessus les autres vêtements sur le haut de leur corps quand ils allaient à l'extérieur
|
||
|
en public
|
||
|
|