fr_tn/rev/06/15.md

34 lines
941 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# les généraux
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ce mot fait référence aux guerriers qui commandent la bataille.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# des grottes
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
grands trous dans les flancs des collines
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# le visage de l'un
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ici "visage" représente "présence". AT: "la présence de l'un" ou "l'un" (voir: métonymie )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# le grand jour de leur colère est venu
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Le jour de leur colère se réfère au temps où ils puniraient les méchants. AT: “c'est le
temps terrible où ils puniront les gens »(Voir: Métonymie )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# est venu
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
On dit maintenant quil est arrivé. (Voir: métaphore )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# leur colère
«Leur» se réfère à celui du trône et de l'agneau.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
129
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Apocalypse 6: 15-17 traductionNotes
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Qui est capable de se lever?
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Survivre ou rester en vie, c'est parler debout. Cette question est utilisée pour exprimer leur grande
la tristesse et la crainte que personne ne puisse survivre quand Dieu les punit. AT: «Personne ne peut
survivre »(voir: métonymie et question rhétorique )
2018-11-02 17:14:46 +00:00