fr_tn/mrk/13/21.md

29 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Au verset 21, Jésus donne un ordre et en 22 il explique la raison du commandement. Cela peut être réorganisé avec la raison d'abord, et la commande en second, comme dans l'UDB. (Voir: Verse Bridges )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# faux christs
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
«Les gens qui prétendent être le Christ»
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# afin de tromper
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
«Pour tromper» ou «tromper» ou «tromper»
# afin de tromper, si possible, même les élus
L'expression "même les élus" implique que les faux Christs et les faux prophètes s'attendent à tromper certaines personnes, mais ils ne sauront pas s'ils seront capables de tromper les élus. AT: «pour tromper les gens, et même tromper les élus, si cela est possible» (Voir: Ellipsis )
# les élus
2018-11-02 17:14:46 +00:00
“Le peuple que Dieu a choisi”
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Être sur ses gardes
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
«Soyez vigilant» ou «Soyez vigilant»
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Je vous ai dit toutes ces choses à l'avance
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Jésus leur a dit ces choses pour les avertir. AT: "Je vous ai dit toutes ces choses à l'avance pour vous avertir" (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
2018-11-02 17:14:46 +00:00