2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# Il lui a dit une troisième fois
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Le pronom «il» fait référence à Jésus. Ici, «une troisième fois» signifie «numéro 3». AT: «Jésus a dit à
|
|
|
|
lui une troisième fois »(voir: nombres ordinaux )
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# Est-ce que tu m'aimes
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Cette fois, quand Jésus pose cette question, il utilise le mot pour «amour» qui fait référence à l'amour fraternel ou
|
|
|
|
l'amour pour un ami ou un membre de la famille.
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# Nourrir mes moutons
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Ici, «mouton» est une métaphore qui représente ceux qui appartiennent à Jésus et le suivent. AT: “Care
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
pour les gens dont je me soucie "(Voir: Métaphore )
|
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
# Vraiment, vraiment
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|
2019-09-06 13:05:01 +00:00
|
|
|
Voyez comment vous avez traduit cela dans Jean 1:51 .
|
2018-11-02 17:14:46 +00:00
|
|
|
|