forked from WA-Catalog/fr_tn
23 lines
803 B
Markdown
23 lines
803 B
Markdown
|
# Alors Isaac s'installe à Gérar
|
||
|
|
||
|
Seul Isaac est mentionné car il est le chef de la famille, mais toute sa famille était avec lui. AT: «Alors Isaac et sa famille se sont installés à Gerar» (voir: Connaissance supposée et informations implicites )
|
||
|
|
||
|
# Il craignait de dire
|
||
|
|
||
|
Ici, la «peur» fait référence au sentiment désagréable qu'une personne ressent quand il existe une menace de se faire du mal
|
||
|
ou d'autres. "Il avait peur de dire"
|
||
|
|
||
|
# obtenir Rebecca
|
||
|
|
||
|
"Afin de prendre Rebecca"
|
||
|
|
||
|
# Il a vu, voici Isaac
|
||
|
|
||
|
Le mot «voici» montre que ce qu'Abimélec a vu l'a surpris. AT: «Et il a été surpris de
|
||
|
voir qu'Isaac
|
||
|
|
||
|
# caressait Rebecca
|
||
|
|
||
|
Les significations possibles sont 1) il la touchait comme un mari touche sa femme ou 2) il riait et parlait avec elle comme un mari parle avec sa femme.
|
||
|
|