fr_tn/act/16/11.md

50 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-02 17:14:46 +00:00
# Actes 16: 11-13
## UDB:
11 Nous avons pris un bateau et avons navigué de Troas à Samothrace, et le lendemain nous sommes allés à la ville de
Neapolis* 12 Puis nous avons quitté Neapolis et sommes allés à Philippes* C'était une ville très importante en Macédoine,
où vivaient de nombreux citoyens romains* Nous sommes restés à Philippes pendant plusieurs jours*
13 Le jour du sabbat, nous sommes sortis de la porte de la ville jusqu'à la rivière* Nous avions entendu quelqu'un
dire que les juifs se sont réunis pour prier là-bas* Lorsque nous sommes arrivés, nous avons vu des femmes qui avaient
rassemblés pour prier, alors nous nous sommes assis et avons commencé à leur parler de Jésus*
## ULB:
11 En partant donc de Troas, nous nous sommes dirigés vers Samothrace et le lendemain
nous sommes venus à Neapolis* 12 De là, nous sommes allés à Philippies, qui est une ville de Macédoine, la ville la plus importante dans le quartier et une colonie romaine, et nous sommes restés dans cette ville pendant plusieurs jours* 13 sur
le jour du sabbat, nous sommes sortis de la porte par la rivière, où nous avons pensé qu'il y aurait une place
de prière Nous nous sommes assis et avons parlé aux femmes qui s'étaient réunies*
## Notes de traduction
Présentation de contexte:
Paul et ses compagnons sont maintenant à Philippes pour leur voyage missionnaire* Le verset 13 commence l'histoire de
Lydie* Cette courte histoire se passe pendant les voyages de Paul*
Samothrace… Neapolis
Ce sont des villes côtières près de Phillipe en Macédoine* (Voir: Comment traduire des noms )
nous sommes venus à Neapolis
Ici, «est venu à» peut être traduit par «allé à» ou «arrivé à»* (Voir: Aller et venir )
une colonie romaine
C'est une ville en dehors de l'Italie où vivaient de nombreuses personnes venues de Rome* Les gens là-bas avaient
les mêmes droits et libertés que ceux qui vivaient dans des villes en Italie* Ils pourraient se gouverner
et ils n'avaient pas à payer d'impôts* (Voir: Connaissance supposée et information implicite )
504
Notes de traduction Actes 16: 11-13
## Mots de traduction
* Troas
* Philippes, Philippiens
* Macédoine
* Rome, romaine
* jour, jours
* sabbat
* portail, barrières, portier, portiers, points d'accès, passerelle, passerelles
* prier