forked from WA-Catalog/fr_tn
29 lines
976 B
Markdown
29 lines
976 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
||
|
|
||
|
Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme )
|
||
|
|
||
|
# Un psaume de David
|
||
|
|
||
|
Les significations possibles sont 1) David a écrit le psaume ou 2) le psaume parle de David ou 3) le psaume est
|
||
|
à la manière des psaumes de David.
|
||
|
|
||
|
# Yahweh est ma lumière
|
||
|
|
||
|
Ici, la «lumière» représente la vie. AT: “Yahweh est la source de ma vie” (Voir: Métonymie )
|
||
|
|
||
|
# de qui devrais-je craindre?
|
||
|
|
||
|
Cette question souligne qu'il n'y a personne que David devrait craindre. AT: «Je n'aurai pas peur de
|
||
|
n'importe qui »(Voir: Question rhétorique )
|
||
|
|
||
|
# Yahweh est le refuge de ma vie
|
||
|
|
||
|
Cela parle de Yahweh comme s'il était un endroit où les gens peuvent aller pour la sécurité. AT: “Yahweh est le
|
||
|
celui qui me protège »(Voir: métaphore )
|
||
|
|
||
|
# qui devrais-je redouter?
|
||
|
|
||
|
Cette question souligne qu'il n'y a personne dont David devrait avoir peur. AT: «Je ne craindrai pas
|
||
|
n'importe qui »(Voir: Question rhétorique
|
||
|
|