fr_tn/psa/085/008.md

20 lines
779 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# faire la paix avec son peuple
«Avoir une relation pacifique avec son peuple» ou «apporter la paix à son peuple»
# Pourtant, ils ne doivent pas revenir à des manières folles
On parle de personne qui change son comportement comme sil se tournait physiquement vers un autre
direction. AT: «Pourtant, ils ne doivent plus recommencer à faire des bêtises» (voir: métaphore )
# Son salut est sûrement proche de ceux
Dieu est prêt à sauver quelqu'un comme si le salut était un objet que Dieu a placé
près de quelqu'un. AT: «Dieu est prêt à sauver ceux-ci» (voir: métaphore )
# alors la gloire restera dans notre pays
Ici, la "gloire" représente la présence de Dieu. AT: “alors sa présence glorieuse restera dans notre pays”
(Voir: Métonymie )